Beta
- 모든 것을 공부하자! STUDY EVERYTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (약 8년전)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
controversial
'논란이 많은, 논쟁을 불러 일으키는' 의미의 형용사이고 명사형은 controversy( 논란 )이지요. 어원적으로 접두사 contro-( against 반대로 )와 어근 vers( turn 돌리다 )가 합쳐져서 반대로 방향을 돌리니까 논란이 많을 수 밖에 없겠지요^^. Capital punishment is a highly controversial subject especially in the United States.. ( 사형제도는 특히 미국에서 대단히 논란이 많은 주제이다. ) 이미지처럼 이 시대에 과연 신(神)이 존재하는지에 대하여도 controversial 하군요 ㅎㅎ. » crimond ~(약 7년전)
casual
<캐주얼>은 '우연한, 임시의, 평상복의' 등의 의미와 명사형으로는 '근로자, 평상복' 뜻을 가지는 외래어( loanword )이지요. 어원적으로는 라틴어 casualis( by chance 우연히 )에서 유래되었다고 하네요. Casual clothes are not allowed in this party. ( 평상복은 이 파티에서 허용되지 않습니다. ) 평상복의 반대말인 '정장(正裝)'은 suit 또는 formal dress 라고 하구요. 참고로 casualty 는 '재난,사상자'로 전혀 다른 뜻을 가지지요^^. » crimond ~(약 8년전)
wine
포도( grape )를 발효시켜서 만든 술을 포도주 또는 <와인>이라고 하는데 vine( 포도나무, 포도넝쿨 )에서 유래된 단어이구요. 와인은 인류 최초의 음료이며 포도이외에는 아무 것도 첨가하지 않은 가장 순수한 음료이며 심지어는 <신의 물방울>이라고 극찬하는 사람들도 있구요^^. 거의 모든 음식에 잘맞는 와인이지만 red wine 은 육류에, white wine 은 생선에 더 잘 어울리지요. » crimond ~(약 8년전)
여러개의 이미지 링크를 동시에 입력하면...
» hschoidr ~(약 8년전)
perpetual
'영구적인, 빈번한' 의미로 어원적으로는 접두사 per-( through 쭉 )와 어근 pet( seek 찾다 )가 만나서 '끝까지 찾다'에서 나온 단어로 동의어로는 permanent, eternal 등이 있지요. 'perpetual snow'는 '만년설(萬年雪)'로 기온이 낮은 높은 산과 고위도 지방에서 볼 수 있구요. 이미지는 아프리카에서 가장 높은 킬리만자로산( Mt.Kilimanjaro )의 만년설 풍경인데 지구 온난화( global warming )로 20년 내에 없어진다고 하네요 ㅠ. 참고로 킬리만자로는 아프리카 말로 '번쩍이는 산, 하얀산' 등의 의미라고 하네요. The mountain is perpetually covered with snow. ( 그산은 만년설로 덮여있다. ) » crimond ~(약 8년전)
dictator
'독재자(獨裁者)'를 의미하고 동사형은 dictate( 받아쓰게 하다, 지시하다 )이지요. 절대자는 절대권력( absolute authority )을 가지고 독단적을 판단하고 처리하는 사람을 말하지요. 어원적으로 어근 dict( say 말하다 )와 동사형 접미사 -ate 가 합쳐져서 말로 지시하는 사람이 바로 독재자인 것이구요^^. He had been a brutal dictator and had many enemies. ( 그는 야만적인 독재자이고 적이 많았다. ) 참고로 dictatorship 은 '독재정치, 독재국가' 이지요. » crimond ~(6년 이상전)
spectacle
'장관(壯觀), 굉장히 멋진 장면'등을 의미하는 '스펙터클'은 거의 외래어가 된 느낌이지요^^. 어원적으로 라틴어 어근 spect는 see( 보다 )를 뜻하지요. 다른 뜻으로 안경( glasses )도 같은 맥락에서 나온 것이구요. The fireworks of the last night was a magnificent spectacle. ( 어제밤의 불꽃놀이는 가관이었다. ) 형용사형은 spectacular( 장관을 이루는, 극적인 )이구요. » crimond ~(약 8년전)
holocaust
<홀로코스트>는 2차세계대전 중에 나치 독일에 의해서 자행된 유대인 대학살(genocide)을 의미하는 단어이지요. 또한 '전쟁이나 화재에 의한 대참사'도 의미하구요. 당시 폴란드 남부 아우슈비츠등에서 약 600만명의 유대인이 학살당했다는데 정말 인간이 가장 잔인한 것 같아요 ㅠ. How cruel we are! 어원적으로 그리스어 어근 holos( whole 전체 )와 kaustos( burn 태우다 )가 합쳐진 단어로 구약성서에서 희생물을 통째로(전체) 태워버리는 특수한 제사를 의미했다고 하네요. 다시는 이런 비극이 일어나지 말아야겠지요. » crimond ~(4년 이상전)
school
'학교,수업( lesson )'의 의미인 단어인데 어원적으로는 그리스어 schole로 leisure( 여가 )에서 나왔다고 하는데 이는 그리스인들에게는 지식을 추구하고 공부하는 것이 하나의 즐거움이자 여가인 셈이었다는 뜻이겠지요. 근데 원래 의미가 엄청 변질되었네요 ㅎㅎ. She was late for school yesterday. ( 그녀는 어제 수업에 지각했다. ) » crimond ~(7년 이상전)
cappuccino
<카푸치노>는 커피( coffee )의 일종이지요. 유래를 보면 이탈리아 카푸친( capuchin ) 수도회의 수도승( monk )이 머리를 감추기 위해 쓰는 모자처럼 우유로 만든 크림으로 커피를 완전히 감춘다는 뜻에서 나왔구요^^. 지금도 capuchin 은 모자달린 여성용 외투를 의미하며 어근 'cap' 은 '머리( head )'를 의미하지요. 요즘은 살찔까봐 잘 안마시는데 한때는 무척 좋아했지요 ㅎㅎ. 그리고 철자에서 p,c 자가 각각 2개씩이라는 거 잊지마세요^^ When she sipped her cappuccino, foam covered her top lip. ( 그녀가 카푸치노를 한모금 마실때, 거품이 그녀의 입술 위를 덮었다. ) » crimond ~(약 8년전)

스토리보기

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
word of mouth

여러가지 마케팅 방법 중에서 비록 파급속도는 느리지만 가장 효과있는 방식은 입에서 입으로 전해지는 입소문(word of mouth)이지요^^. 입소문이 일반 광고보다 신뢰성이 높은 것은 말하는 사람과 듣는 사람 간의 관계(relationship)가 있기 때문이겠지요. The rumor about her was spread by word of mouth. ( 그녀에 대한 소문은 입소문으로 퍼졌다. ) 참고로 입소문으로 고객을 사로잡는 버즈 마케팅( buzz marketing )도 있는데 벌이 윙윙거리며(buzz) 주변 사람들에게 제품이나 회사에 대하여 말을 전하는 방식이지요. 사람에 대한 평판이야말로 입소문이 가장 중요하겠지요.

Clock최종갱신일: 3년 이상전 (Net175.198.52.183)
Share_this태그 : word11 mouth4 buzz2
Eye Padlock_closed
돌아가기