Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
unaccompanied
'무반주(無伴奏 )의,동반자가 없는'의 의미이지요. 바하( J.S.Bach )의 너무나도 유명한 무반주 첼로 소나타( unaccompanied cello sonata )는 유명한 첼리스트( cellist )라면 한번쯤은 일생을 두고 반드시 도전해보는, 산악인에 있어서 에베레스트산( Mt. Everest )이라고 할 만한 곡이지요^^. 무반주 노래는 아카펠라( acappella )인데 반하여 악기 연주에서는 unaccompanied 라고 표현합니다. No unaccompanied children allowed. ( 동반자가 없는 아동은 입장할 수 없습니다. ) 거장 요요마의 연주를 한번 들어보시면서 마음의 평안을 찾아보시지요 ㅎㅎ. http://www.youtube.com/watch?v=dZn_VBgkPNY » crimond ~(about 7 years ago)
automobile
현대인의 필수품( necessity )이 된 '자동차( 自動車 car )'는 한문에서 보듯이 '스스로 움직이는 수레'라는 뜻이지요^^. 어원적으로 접두사 auto-( self 자신 )와 어근 mobile( moving 움직이는 )이 합쳐져서 역시 스스로 움직이는 탈것( self-propelled motor vehicle )'이 된 것이구요. She was killed in an automobile accident. ( 그녀는 자동차 사고로 사망했다. ) » crimond ~(almost 6 years ago)
funny
'웃기는, 기이한, 수상쩍은'을 의미하는 형용사이지요. fun(재미있는, 즐거운, 재미)과 비슷해서 혼동하기 쉬운데 fun은 긍정적으로 재미있는 인데 반해서 funny는 약간 부정적인 의미가 포함되어 있지요^^. 물론 fun 만 명사로 사용되지만요.. He is a funny guy.( 그는 실없는 사람이다. ) 별로 좋은 칭찬은 아닌 말이되는 거지요. 또 음식을 먹었을 때 맛이 약간 이상한 경우에 이런 표현을 쓰지요. The milk tastes funny.( 우유 맛이 이상해/갔어 ) 이제는 두 단어가 안 헷갈리겠지요? » crimond ~(almost 3 years ago)
drip coffee
커피 원두( whole bean )를 로스팅( roasting )하고 갈아서 종이 필터( filter )를 통해서 커피가 방울방울 떨어져서( drip ) 만들어지는 커피를 드립커피 또는 원두커피라고 하지요. 다른 표현으로는 brewed coffee 라고도 부르구요. 이렇게 만들어진 커피를 '아메리카노'라고도 부르구요. 이는 유럽 사람들이 주로 엑스프레소( expresso )를 좋아하는 반면에 미국인들이 좋아하는 커피 스타일이라는데서 나왔다고 하네요. 요즘은 기계로 내리는 drip coffee maker를 주로 사용하지요. » crimond ~(over 6 years ago)
brown bagger
점심값을 아끼려고 샌드위치나 음식 등을 갈색 종이봉투( brown bag )에 넣어서 출근하는 사람을 의미하지요^^. 또 다른 뜻으로 '가난한 말단 월급쟁이'도 있구요. brown-bagger 처럼 붙여서 사용하기도 하구요. 그리고 <브라운배거>라는 잘나가는 외국 가방 브랜드도 있더군요. 참고로 집에서 싸가지고 가는 도시락을 'packed lunch( sag lunch, bag lunch )' 라고 하지요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 5 years ago)
diagnosis
'질병에 대한 진단'을 의미하며 어원적으로 접두사 dia-( apart 따로 )와 어근 gno( know 알다 )가 합쳐져서 '분별하여 따로 안다'가 '진단(診斷)'이 되는 것이지요. 형용사형은 diagnostic( 진단의 )이구요. I think the doctor didn't give me the right diagnosis. ( 나는 그 의사가 진단을 잘못했다고 생각한다. ) 참고로 prognosis는 '예상,예후'로 접두사 pro-( before 미리 )가 들어있지요. » crimond ~(over 7 years ago)
orthodox
'정통의,정통파의' 뜻을 가지는데 어원적으로는 straight(곧바른) 의미의 접두사 ortho-와 opinion(의견)의 의미인 어원 doxa가 결합된 단어이지요. 반의어로는 heterodox( 비정통의,이교의 )가 있는데 접두사 hetero-는 other(다른)의 뜻이지요. 그리스 정교회(正敎會)를 'Orthodox Church' 라고 하구요. They would prefer a more orthodox approach to the problem. ( 그들은 그 문제에 대한 보다 정통적인 접근을 선호했다. ) » crimond ~(about 7 years ago)
promise / appointment / plan
'약속' 이라고 할 때 사용하는 단어들은 상황에 따라서 선택해야하지요. appointment 는 특정 시간에 의사( doctor ), 변호사( lawyer ), 비지니스맨과의 전문적인 약속을 말하지요. 반면에 promise 는 '~ 를 하겠다' 는 계획이나 다짐을 의미하지요. 그리고 단순히 '너 약속있어?' 정도로 물어보는 경우에는 'Do you have any plans tomorrow?' 라고 하면 되지요. "약속을 정하다" 는 make( have ) appointment 를 사용하고, "약속을 파기하다" 는 break appointment 라고 하네요. » crimond ~(almost 7 years ago)
routine
'일상, 루틴, 틀에 박힌, 일상적인' 의미이지요. route( 길, 방법 )를 따라서 다닌다는 의미이겠지요? 어원적으로 어근 rout( break 깨다 )에서 유래되어서 결국 길은 깨고 부서서 만든다는 뜻이지요^^. 어떤 일들이 루틴이 되었다는 것은 좋은 의미일 수도 있고 나쁜 의미일 수도 있지요 ㅎㅎ. I'm trying to work some exercise into my daily routine. ( 나는 몇가지 운동을 하루 일과 속에 넣으려 하고 있어요. ) » crimond ~(over 6 years ago)
golden rule
'황금률(黃金律)'을 의미하는데 그리스도교의 기본 윤리( ethics )로서 Treat others the way you want to be treated. ( 남에게 대접을 받고자 하는 대로 너희도 남을 대접하라.) 를 의미하지요. 이 문구가 이런 명칭을 얻게된 계기는 로마황제가 금( gold )으로 써서 거실에 붙여놓았다는 데서 유래되었다고 하네요^^. » crimond ~(about 7 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
philanderer

'바람둥이 남자(womanizer), 여자를 희롱하는 사람' 뜻을 가진 단어이지요. 어원적으로 그리스어 philandros 에서 유래되었는데 phil-( loving 사랑하는 )와 andros( man 남자 )가 합쳐져서 많은 여자들을 사랑하는 남자 즉 바람둥이가 된 것이지요^^. 반면에 바람둥이 여자는 문자그대로(?) man-eater 라고 하구요. 남녀공용으로는 flirt( 바람둥이, 추파를 던지다 )가 있지요. 상대가 바람둥이인 줄 알면서도 당하는 경우가 많은데 자신과는 진심으로 사귀고있으며 상대를 개과천선시킬 수 있을 거라는 착각때문이라네요 ㅠ. 근데 아시다시피 바람끼는 안변하잖아요?

ClockLast updated: almost 3 years ago (Net175.198.52.183)
Eye Padlock_closed
Back