Beta
- 모든 것을 공부하자! STUDY EVERYTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (7년 이상전)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
expire
'만료되다, 끝나다, 사망하다( die )' 뜻을 가지는 동사이지요. 어원적으로 접두사 ex-( outward 밖으로 )와 어근 spir( breathe 숨쉬다 )가 합쳐졌고, 사람이 죽을 때 숨을 밖으로 내뱉는다하여 죽는다 또는 소멸한다는 뜻이 되었다고 하네요 ㅎㅎ. When does your driving licence expire? ( 당신의 운전면허의 유효기간은 언제예요? ) 이미지는 무인 주차장에 주차시간이 만료되었다는 표시이지요. » crimond ~(약 7년전)
thrifty
'절약하는, 검소하는' 의미의 형용사이고 동사형은 thrive( 번창하다, 잘 자라다 )인데 아마도 절약해야 번창하니 연관이 있다고 볼 수 있지요^^. 이미지처럼 Trifty 아이스크림은 절약형이라는 점을 강조하기 위한 브랜드( brand )라고 할 수 있겠네요 ㅎㅎ. He have plenty of money now, but he still tend to be thrifty. ( 그는 지금 많은 돈을 벌고있다 그러나 그는 아직도 검소하다. ) » crimond ~(약 7년전)
fluorescent
처음 형광펜(fluorescent pen)을 봤을 때 색깔이 밝고 예쁘고 신기해서 이곳 저곳에 마구 사용했었지요^^. '형광(螢光)'이란 형광물질이 빛의 일부분을 반사함으로 식별력이 좋고 눈에 확띄게 해주는데 반드시 빛이 있어야만 한다는 점이 중요하지요. 우리 주변에서 많이 사용하는 형광등(fluorescent light)도 유리관 내부에 형광물질을 발라두어서 환하게 비쳐주는거구요. 어원적으로 fluor-( fluorine 형광,불소 )와 접미사 -escent(상태)가 합쳐진 단어이구요. 반면에 '야광(夜光 nightglow)'은 물질에 빛을 쬐이면 흡수했다가 빛을 제거했을 때 서서히 빛을 방출하지요. 한마디로 낮이건 밤이건 빛이 있을 때는 형광이 잘 보이고, 빛이 없으면 야광이 잘보이지요 ㅎㅎ. » crimond ~(약 3년전)
indoor vs indoors
indoor는 '실내의'의미를 가지는 형용사이지요. Why don't you go to the indoor swimming pool? ( 실내수영장 가지 않겠니? ) 반면에 indoors는 '실내에서,실내로'의미의 부사이지요. It is too fine to be indoors.( 날씨가 너무 좋아서 집안에 있을 수 없다. ) 참고로 반대의 의미가 있는 두 단어인 outdoor( 야외의 )와 outdoors( 야외에서,야외로 )도 같은 관계이지요. » crimond ~(약 7년전)
vote
'투표(投票),투표를 하다'의미로 devote(바치다,헌신하다)에서 유래되었다고 하네요. How did you vote at the last election? ( 당신은 지난번 선거에 투표하셨나요? ) 'take a vote for~'는 '~에 대하여 투표를 하다'라는 숙어이구요. Let's take a vote for picnic.( 피크닉에 대하여 투표를 하자. ) 투표라는 단어가 '표를 던지다'라는 의미이므로 'cast a vote'도 '투표를 하다'이구요. <캐스팅보트(casting vote)>는 찬반 수가 같을 때 행하는 의장의 결정투표를 뜻하지요. 동의어로는 ballot, poll 등이 있구요. » crimond ~(7년 이상전)
extend vs expand
두 단어 모두 '늘리다'는 의미를 가지고 철자도 비슷하지만 차이점이 있지요. extend 는 기본적으로 '길이( length )를 늘리다' 이고 '기간을 연장하다' 이구요. She is trying to extend the rubber band. ( 그녀는 고무줄을 늘이려고 시도한다. ) 이에 반하여 expand 는 '부피( volume )가 늘어나다' 이지요. 나라의 영토가 확장되거나 회사규모가 커질 때도 사용되구요. My grandfather wanted to expand his company. ( 나의 할아버지는 자신의 회사를 확장하기 원하셨다. ) » crimond ~(7년 이상전)
whiskey vs whisky
<위스키>는 맥아( malt )를 주원료로 하여 1차 발효시킨 후 증류하여 만든 술( liquor )을 말하지요. 상업적인 관례에 의하여 아일랜드에서 만든 위스키를 ‘whiskey’라고 표기하고 미국에서 만든 경우에 'whisky'로 표기하지요. He drank the glass of whisky in one gulp. ( 그는 한잔의 위스키를 한번에 마셨다. ) » crimond ~(7년 이상전)
republic
<리퍼블릭>이라는 단어는 우리 주변에서 자주 접하게 되지요. 우선 우리나라 대한민국을 ROK( Republic Of Korea )라고 부르구요. 화장품 업체로 자연에서 얻은 천연화장품(natural cosmetics)을 강조하는 <네이처 리퍼블릭(Nature Republic)>도 있더군요^^. republic은 '공화국(共和國)'을 의미하는데 국민(people)이 주권을 가지고 직접 혹은 간접으로 일정한 임기를 가지는 국가원수를 뽑는 제도로 그냥 민주주의 국가를 생각하면 되지요 ㅎㅎ. 어원적으로 라틴어 'res publica(공적인 일)'에서 유래되었다네요. 반대는 군주제(monarchy) 또는 일당 독재가 되겠지요. 이미지에 보이는 고대 로마제국은 공화정과 군주제를 왔다갔다한 나라였지요. » crimond ~(약 5년전)
as white as a ghost
'몹시 창백하다( very pale )' 의미의 숙어이지요. 특히 공포에 질려서 얼굴이 창백해지는 경우에 귀신( ghost )처럼 하얗다는 표현이 사용되지요. ghost 대신에 sheet( 시트 )를 쓰기도 하구요. He turned as white as a ghost when he heard the bad news. ( 그는 나쁜 소식을 듣자 얼굴이 몹시 창백해졌다. ) 참고로 'as white as a snow'는 '새하얀, 눈처럼 흰' 이구요. » crimond ~(6년 이상전)
pension
전국에 경치좋은 곳마다 어김없이 들어서 있는 <펜션>이 몇개나 있는지 확실치 않지만 광고를 하는 곳만 적어도 일만개 이상이라는 보고가 있더군요. 모텔만큼 깔끔하고 민박만큼 편리하기에 가족이나 단체 그리고 연인들에게 인기가 많지요^^. 시설만큼이나 가격도 천차만별이어서 하루에 수십만원하는 곳도 있구요. 원래 pension 은 '연금(年金)' 의미가 있는데 유럽의 은퇴자들이 연금이나 숙박시설을 운영해서 노후 생활을 했다는데서 두가지 의미를 가지게 된것이지요 ㅎㅎ. 자신들이 살면서 손님도 받고 그야말로 일석이조( killing two birds with one stone )이지요. public pension 은 국민연금이지요. » crimond ~(5년 이상전)

스토리보기

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
fairway

골프칠 때 <페어웨이>를 지켜야한다는 말을 자주 듣지요^^. 페어웨이는 티샷하는 지점부터 그린까지 잘 정비된 잔디구역으로 잔디가 규칙적으로 짧게 깎여있어서 샷하기에 편한 곳이지요. 페어웨이의 주변에는 풀이 무성한 러프(rough) 지역이 있는데 이곳에 볼이 떨어지면 샷하기가 어려워지지요. 이 단어는 원래 항해용어로 암초가 없는 안전한 바닷길로 바다의 큰길( highway at sea )을 의미하구요. fair 에 '괜찮은, 타당한' 뜻이 있으니까 페어웨이는 골프치기에 괜찮은 길이 되는 것이지요 ㅎㅎ.

Clock최종갱신일: 약 3년전 (Net175.198.52.183)
Share_this태그 : fairway1 fair3
Tag_blue스토리북: Golf Zone(19)
Eye Padlock_closed
돌아가기