Beta
- 모든 것을 공부하자! STUDY EVERYTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (약 7년전)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
abandoned dog
불쌍한 '유기견, 버려진 개'를 의미하는 단어이지요 ㅠ. 동사 abandon( 버리다, 포기하다 )에서 나온 형용사형인 abandoned 는 '버려진, 제멋대로인' 뜻을 가지지요. 'abandoned car( 버려진차, 폐차 )', 'abandoned house( 폐가 )' 등으로 사용되구요. 유기견에 대한 또 다른 표현으로 'stray dogs' 도 있는데 stray 는 '길잃은, 주인잃은' 이지요. It's very nice of you to adopt the poor abandoned dog. ( 니가 그 불쌍한 유기견을 입양한 것은 정말 잘한거야. ) » crimond ~(약 7년전)
addiction
'탐닉, 열중, 중독(中毒)' 의미로 'drug addiction( 약물 중독 )', 'game addiction( 게임 중독 )' 등에 사용되지요. 어원적으로는 접두사 ad( to )에 어근 dict( say )가 합쳐져서 " ~ 에게 자꾸 말하다" 이런 것이 탐닉이고 중독이 아닐까(?) 하네요^^. addict 는 동사로 '탐닉하다' 뜻도 있지만 '중독자'도 되구요. She is now fighting his addiction to alcohol. ( 그녀는 지금 알콜 중독과 싸우고 있다. ) » crimond ~(약 7년전)
Where's the beef?
직역을 하면 '고기는 어디에 있나?' 인데 의미는 '알맹이는 어디에 있지?' 또는 '핵심은 어디에 있지?' 이네요. 햄버거 회사인 웬디스사( Wendy's )에서 경쟁사들 보다 자사 햄버거에 고기가 많이 들어있다는 것을 부각시키기 위해서 사용한 광고 문구이기도 하구요^^. 같은 의미로 What's the point? ( 핵심이 뭐야? ) 도 많이 사용하는 표현이지요. » crimond ~(6년 이상전)
equivalent
'동등한, 맞먹는, 등가물(等價物)' 의미를 가지지요. 어원적으로 접두사 equi-( equal 같은 )와 어근 val( worth 가치 )가 합쳐져서 '같은 정도의 가치를 지니는' 이 된 것이구요^^. '~과 같다' 라고 할 때는 'equivalent to ~'를 사용하지요. One mile is equivalent to about 1.6 kilometers. ( 1마일은 대략 1.6Km 와 같다. ) 이미지처럼 같은 값을 같는 분수( fraction )를 'equivalent fraction' 이라고 하지요. » crimond ~(약 6년전)
obsolete
'쓸모없게 된( useless ),진부한,구식의( outdated )' 등의 의미를 가지지요. 요즘은 잘 사용되고 있지 않지만 카세트 테이프( cassette tape )를 사용하다보면 제일 짜증나는 일이 테이프 늘어지는 건데 이미지가 잘~ 표현했구요^^. 어원적으로 접두사 ob-( away 떨어져서 )와 어근 solere( be used to 사용되는 )가 합쳐져서 '사용으로 부터 멀어진' 즉 '더 이상 사용되지 않는'이 된 것이지요. They began to feel afraid and obsolete. ( 그들은 두렵고 자신이 쓸모없다고 느끼기 시작했다. ) » crimond ~(약 7년전)
gospel
<가스펠>로 알려진 단어로 '복음서(the Gospel),진리,복음성가'를 의미하는데 특히 '복음성가(gospel music)'으로 많이 알려져있지요. 20세기 초 미국 흑인 사이에서 불려진 종교가요로 흑인영가(Negro spiritual)와 재즈(jazz)가 혼합된 특징이 있지요. 어원적으로는 God(하나님)과 spell(주문하다)가 되어 '하나님에게 주문을 거는' 막강한(?) 음악이 된 것이구요^^. Now aspirin is practically gospel among heart patients. ( 이제 아스피린은 심장병 환자들 사이에 특별한 복음같은 존재이다. ) » crimond ~(약 7년전)
sophomore
미국 4년제 대학의 2학년생을 sophomore 라고 부르지요. 어원적으로는 그리스어 sophos( wise 현명한 )와 moros( 어리석음 )가 결합된 단어로 현명한 바보( 헛똑똑? ) 라는 예사롭지 않은 의미입니다^^. 아마도 2학년이 되면 자신은 많이 현명해졌다고 생각하지만 아직은 어리석은 상태라는 뜻이겠지요ㅎㅎ. sophos 는 지혜의 신 sophia 와 연관이 있고 moros 는 moronity( 우둔 ) 또는 moron( 바보, 얼간이 )과 연관이 있지요. 신입생은 참신해서 freshman 이고 3학년은 junior 이고 4학년은 senior 이지요. » crimond ~(약 7년전)
yellow journalism
'황색 저널리즘' 은 특정 범죄 사건이나 이슈 그리고 성적인 추문 등을 과도하게 보도하여 여론을 선동( instigation )하려는 의도를 가진 언론사의 경향을 말하지요. 1889년에 J.퓰리처가 뉴욕월드 일요일 판에 노란색 비옷을 입은 소년을 만화에 등장시키면서 시작된 단어라고 하네요. 선동을 하기에는 노란색이 잘 보인다는 이점이 있지요^^. 그래서 정치에도 노란색이 나타나는 걸까요 ㅎㅎ. 같은 의미로 yellow press, yellow paper 라고도 부르지요. » crimond ~(6년 이상전)
whopper
'엄청나게 큰 것, 때리는 사람, 거짓말' 등의 의미를 가지는 단어인데 햄버거 회사 '버거킹( Burger King )'의 대표적인 햄버거( hamburger ) <와퍼>로 맥도널드 햄버거 <빅맥>과 비교되지요. 맛도 좋고 크긴 큽니다^^. In English, 'whopper' means "something that is unusually large." ( 영어로 '와퍼'란 '몹시 커다란 어떤 것' 을 의미합니다. ) » crimond ~(약 7년전)
promise / appointment / plan
'약속' 이라고 할 때 사용하는 단어들은 상황에 따라서 선택해야하지요. appointment 는 특정 시간에 의사( doctor ), 변호사( lawyer ), 비지니스맨과의 전문적인 약속을 말하지요. 반면에 promise 는 '~ 를 하겠다' 는 계획이나 다짐을 의미하지요. 그리고 단순히 '너 약속있어?' 정도로 물어보는 경우에는 'Do you have any plans tomorrow?' 라고 하면 되지요. "약속을 정하다" 는 make( have ) appointment 를 사용하고, "약속을 파기하다" 는 break appointment 라고 하네요. » crimond ~(6년 이상전)

스토리보기

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
shot

술한잔을 'one shot' 이라고 하지요. shot 이라는 단어에는 '총기 발사, 총알, 시도, 슛, 사진, 주사' 등의 여러가지 뜻이 있는데 여기처럼 '술한잔' 의미도 있지요. 그 유래를 살펴보면 미국 서부개척시절 카우보이들의 주무대인 아리조나 주에서 총잡이들이 선술집에서 술을 마시다가 돈이 없으면 총알(shot) 하나로 술한잔 값을 대신한데서 시작되었다네요^^. 근데 우리나라에서 술마실 때 '원샷~'이라는 말은 '한번에 다 마셔라~'라는 뜻으로 쓰이고 있지만 사실 콩글리시( broken English )이지요 ㅋ. 이 경우에는 술을 다 마시고 술잔 바닥(bottom)이 위로(up) 가도록 들어라는 뜻의 'Bottom up!'이 맞구요^^. 어쩌면 커피숍에서 '샷 추가해주세요~' 라는 말도 여기에서 나온 건 아닐까요?

Clock최종갱신일: 2년 이상전 (Net175.198.52.183)
Share_this태그 : shot4 liquor4
Eye Padlock_closed
돌아가기