Beta
- 모든 것을 공부하자! STUDY EVERYTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (7년 이상전)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
Don't be evil.
'사악해지지 말자!' 는 세계 IT 를 주름잡는 거대공룡기업 구글( Google )의 모토( motto )이지요. 시장의 독점적 지배자가 되면 횡포를 부리는 경우가 많은데 구글은 이런 짓을 하지 않겠다는 다짐이기도 하구요. 광고비를 많이 내는 업체를 검색결과의 상단에 올려주는 것이 대표적이겠지요^^. 또한 대기업으로 IT 생태계를 파괴시키지 않겠다는 뜻도 있겠지요. evil 은 '사악한, 악마의, 악' 등의 뜻이 있구요. » crimond ~(6년 이상전)
chance vs opportunity
두 단어 모두 '기회(機會)'를 의미하지만 차이점이 있지요. chance 은 '기회, 가능성, 운, 우연히 발생하다' 등의 의미로 다음에 또 올 수 있는 기회를 의미하지요. They was looking for a chance to counterattack. ( 그들은 반격할 기회를 찾고 있었다. ) 반면에 opportunity 는 놓칠 수 없는 중요한 절호의기회를 의미하지요. It's a pity that I lost an opportunity of working as team leader. ( 팀장으로 일할 수 있는 절호의 기회를 놓쳐서 유감이다. ) » crimond ~(6년 이상전)
intricate
'복잡한' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 접두사 in-( in 안에 )과 어근 tric( perplexity 혼란 )과 형용사형 접미사 -ate 가 만나서 혼란 속에 빠지니 복잡해지는 것이구요^^. 'intricate pattern' 은 복잡한 무늬이고 'intricate problem'은 복잡한 문제이지요. The mystery novel has an intricate plot. ( 그 미스테리 소설은 복잡한 줄거리를 하고 있다. ) 동의어로는 complex, complicated 가 있구요. » crimond ~(6년 이상전)
abridge
'~을 요약하다,~을 축약하다'의미인데 어원적으로 bridge( 다리,교량 )과는 관계가 없구요. 다만 다리를 놓아서 거리를 '단축시킨다'라고 생각하면 암기에 도움이 될 것 같아요^^. They read the novel in its abridged version. ( 그들은 축약본으로 그 소설을 읽었다. ) 동의어로는 abbreviate, summarize 가 있구요. 이미지는 미국 샌프란스시코의 금문교( Golden-Gate bridge )이지요. » crimond ~(7년 이상전)
iris
iris( 아이리스 )는 여러가지 뜻이 있는데 우선 눈( eye )에 갈색으로 보이는 '홍채(虹彩)'를 의미하지요. 생체인식으로 지문( fingerprint ) 인식처럼 홍채인식( iris recognition )도 있구요. '붓꽃'의 의미도 있고 '무지개( rainbow ),무지개의 여신'이기도 하지요. 이미지는 수년전에 이병헌, 김태희 주연으로 폭발적인 인기를 얻었던 TV 드라마 <아이리스>이지요. 그런데 여기서 사용된 아이리스는 어떤 의미일까요? .. » crimond ~(약 7년전)
grab a bite
'간단히 먹다, 요기(療飢)하다' 의미의 숙어로 뒤에 'to eat'를 쓰기도 하지요. '한입( a bite )를 붙잡다( grab )' 니까 한입 무는 정도이니까 간단히 먹는 거구요^^. Let's grab a bite to eat at the cafe. ( 그 카페에서 뭘 좀 먹자. ) » crimond ~(약 6년전)
deep six
'묘지(墓地)'를 나타내는 표현인데 동의어로는 cemetery, graveyard 등이 있구요. 시신을 매장( burial )할 때 최저로 6피트( feet ) 깊이로 해야하고, 수장(水葬)의 경우도 수심 6피트이상이 필요하기에 사용되었구요. They buried him in the deep six. ( 그들은 그를 묘지에 매장했다. ) 참고로 deep-six 는 동사로 '포기하다, 방치하다' 의미입니다. 이미지는 같은 제목의 해양 공포소설( horror fiction )인데 영화로 제작되기도 했다네요. » crimond ~(6년 이상전)
selfish
'이기적인( egoistic )' 의미의 형용사이고 반의어는 unselfish( 이기적이지 않은, 사심이 없는 )이지요. 어원적으로 self( 자신 )에 형용사형 어미 -ish 가 합쳐져서 자기 자신의 이익만을 추구하는 이기적(利己的)인 뜻이 된 것이구요. Not having a child is a selfish deed. ( 아이를 갖지 않는 것은 이기적인 행동이다. ) 이미지는 세계적인 베스트셀러인 챨스 도킨스 저서의 'The Selfish Gene( 이기적 유전자 )'으로 인간은 유전자의 꼭두각시이고 유전자는 자기 보전을 위하여 자기 복제를 이기적으로 진행한다는 내용이지요. » crimond ~(약 6년전)
priority seat
'우대석(優待席)'으로 노약자( 老弱者 the old and the infirm ),장애인( the disabled )들에게 우선권( priority )을 주는 좌석( seat )을 말하지요. 주로 전절 또는 지하철( subway )에서 볼 수있는데 요즘은 사람들이 잘 지키는 것 같아서 보기 좋더군요^^. Please offer this seat to those less able to stand. ( 부디 서있기 힘든 사람들에게 이자리를 제공해주세요. ) » crimond ~(7년 이상전)
contact
'연락, 접촉, 연락하다' 등의 의미가 있지요. 어원적으로 접두사 con-( together 함께 )과 어근 tangere( touth 닿다 )가 만나서 두개가 서로 닿으니까 접촉이 된 것이지요^^. If you have any question, please contact us. ( 질문이 있으시면, 우리에게 연락주세요. ) 이미지는 '콘택트렌즈(contact lens)'로 말 그대로 '눈(eye)에 접촉하는 렌즈'라는 의미이지요. 재질에 따라서 소프트렌즈(soft lens)와 하드렌즈(hard lens)로 나누는데 하드렌즈는 RGP( Rapid Gas Permeable, 산소투과성 ) 렌즈라고 부르는 것이 맞습니다. 그리고 렌즈주변에 검은 색을 넣어서 눈이 커보이는 써클렌즈(circle lens)가 있는데 예쁘게 보이지만 눈에 자주 문제를 일으키지요 ㅎㅎ. » crimond ~(6년 이상전)

스토리보기

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
bribe

뇌물(賂物)은 매수할 목적으로 주는 돈이나 물건을 말하는데 동서고금을 통해서 항상(?) 존재해왔지요 ㅠ. 어원적으로 중세 프랑스어로 거지에게 주는 빵 한덩어리에서 시작된 단어라는데 뜻이 변해도 많이 변했군요. 뇌물과 선물(gift)과는 구별이 되어야겠지요? 대가를 바라고 주면 뇌물, 감사하는 마음으로 주면 선물이구요. 내가 받으면 선물, 남이 받으면 뇌물이라는 우스개 말도 있구요^^. 우리나라 부정부패가 OECD 국가 중 9위라던데 최근 김영란법 시행으로 앞으로는 많이 좋아지겠지요? 라틴 속담에 이런 멋진 말이 있더군요. Fidelity gained by bribes is overcomed by bribes. ( 뇌물로 얻은 신의는 뇌물로 정복된다. )

Clock최종갱신일: 2년 이상전 (Net175.198.52.183)
Share_this태그 : bribe4 gift6
Eye Padlock_closed
돌아가기