Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
National Portrait Gallery
National Portrait Gallery 1층에 古스티브잡스의 사진이 걸렸군요. » hschoidr ~(over 7 years ago)
previous
previous 는 '이전(以前)의, 바로 앞의' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 접두사 pre-( before 앞에 )와 어근 vi( way 길 )에 형용사형 접미사 -ous 가 합쳐져서 '길의 앞에서'라는 말이 '바로 앞에' 라는 뜻이 되는거구요^^. Please click cancel to return to the previous page. ( 이전 화면으로 돌아가려면 취소를 누르십시요. ) 반의어는 next( 다음의, 그 다음에 )이구요. » crimond ~(about 6 years ago)
bookworm
'책벌레, 독서광(讀書狂)' 을 의미는데 아마도 '글자 그대로( to the letter )' 번역한 단어가 아닐까 하는 생각이 드는데요^^. 책읽기를 아주 좋아하는 사람을 가르키는 단어이지요. A bookworm is someone who spends a lot of time reading or studying. ( bookworm 은 독서나 공부에 많은 시간을 보내는 사람이다. ) 참고로 독서보다는 책수집과 책 자체를 좋아하는 bibliophile( 애서가 ) 또는 bibliomania( 서적광 )도 있는데 어근 biblion( book 책 )에서 나온 단어이지요. » crimond ~(over 5 years ago)
ultraviolet
'자외선의' 의미의 형용사이지요. 자외선(紫外線, ultraviolet ray )은 보라색( violet )보다 파장이 짧은 광선으로 눈에 보이지 않는 비가시( invisible 非可視 ) 광선이지요. 어원적으로 접두사 ultra-( beyond 넘는 )와 violet( 보라색, 제비꽃 )이 합쳐진 단어이지요. Extended exposure to ultraviolet radiation can cause skin cancer. ( 자외선에 장기간 노출되면 피부암이 유발될 수 있다. ) 참고로 자외선과는 반대로 빨간색보다 파장이 길고 눈에 보이지 않는 infrared( 적외선 )도 있구요. 이미지를 보면 이런 영화 제목도 있더군요 ㅎㅎ. » crimond ~(almost 7 years ago)
atom
모든 물질의 최소 단위인 '원자(原子)'이지요. 어원적으로는 접두사 a-( not 부정 )와 어근 tom( cut 자르다 )이 만나서 '더 이상 자를 수 없는' 뜻인데 이제는 사실 틀린 말이지만요^^. He has not an atom of conscience in him. ( 그에게는 양심이라고는 털끝만큼도 없다. ) 원자는 가운데 핵( nucleus )와 주변의 전자( electron )으로 구성되고, 원자가 모이면 분자( 分子 molecule )가 되지요. » crimond ~(about 7 years ago)
thin hair
'숱이 적은 머리'를 의미하지요. 반대로 숱이 많은 머리는 'thick hair'라고 하구요. 'thin hair'를 글자 그대로 해석하면 '가는 머리카락'이 되는데 실제로 탈모(hair loss)가 일어나는 경우에 머리카락이 점차로 가늘어지거든요^^. Her husband has thin hair. ( 그녀의 남편은 머리숱이 적다. ) 이처럼 have(has) 동사를 사용해서 숙어처럼 표현하지요. 점차 진행되어서 결국은 대머리(baldness)가 되는 가슴아픈 숙명을 맞이하게 될 수도 있지요 ㅠ. » crimond ~(almost 5 years ago)
Are you bored?
'당신은 지루한가요?' 라는 표현이지요. bored '지루한, 지겨운, 싫증난' 의미인데 ~ 에 대하여 싫증난다고 할 때에는 'bored of ~' 를 사용하지요. 구별해야할 단어 중에 boring( 지루한, 싫증나게 하는 )이 있지요. You are boring. ( 당신은 지루한 사람이다. ) 두 단어 모두 bore( 지루하게 하다, 구멍을 뚫다 )에서 나왔는데 적절하게 잘 사용해야겠지요? » crimond ~(over 6 years ago)
debugging
<디버깅>은 컴퓨터 프로그램에 있는 오류(error)를 찾아내어 수정하는 과정을 의미하지요. 동사형은 debug(오류를 제거하다)로 어원적으로 접두사 de-( apart 떨어져서 )와 bug(벌레)가 합쳐져서 원래는 벌레를 제거한다는 뜻인데 프로그램을 오작동시키는 오류를 벌레라고 본 것이지요^^. 만만치 않은 디버깅을 도와주기 위한 프로그램도 나와있는데 <디버거(debugger)>라고 하구요. 그리고 bug에는 '괴롭히다'라는 뜻도 있지요. It really bugs me. (짜증나~) 외워둘만한 표현이지요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 4 years ago)
naughty
'버릇없는, 말을 잘 안듣는, 음란한' 의미의 형용사이지요. naught 는 부정의 의미인 no 에서 나온 단어로 '제로, 무가치한' 뜻을 가지기에 '기본이 없는' 으로 생각해도 될 것 같네요. '어린아이가 버릇없이 노(老)티를 내고 있다' 라고 외우면 잊어버리지 않겠지요^^. 아니면 노티( No 티 ) 즉 티셔츠도 안 입고 있으니 얼마나 음란한가요? ㅎㅎ When he was a boy, he was very naughty. ( 그가 어렸을때, 아주 버릇이 없었다. ) She was a beautiful and rather naughty. ( 그녀는 아름다웠고 다소 음란했다. ) » crimond ~(about 7 years ago)
as happy as clam
'매우 행복하다( very happy )' 의미를 가지는 숙어이지요. 왜 조개가 행복한지는 확실치 않지만 '만조 때( at high tide )' 먹이가 풍부해져서 조개들이 행복하다는 설도 있더군요. 비슷하게 as happy as lark 도 있구요. He has been as happy as clam since he met her. ( 그녀를 만난 이래로 그는 매우 행복해한다. ) clam 은 clamp( 조이다,집게 )에서 유래되었다고 하네요. » crimond ~(about 7 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
kudos

어떻게 보면 전혀 영어처럼 보이지 않는(?) 단어로 '찬사(praise), 영광(glory), 명성' 등의 뜻이지요. 어원적으로 그리스어 kydos(칭찬, 명성)에서 유래되어서 복수형처럼 보이지만 사실은 단수이지요^^. 이미지에서 보듯이 Good job! 또는 Well done!( 잘했어! )라는 표현으로 사용되구요. Kudos to you!( 너 정말 대단한데! ), Kudos on your performance!( 당신의 연주에 찬사를~ ) 같은 문장으로도 쓰이지요. 단어 뜻이 이렇다 보니 다양한 브랜드명으로 사용되는데 제품명 또는 음식점, 레스토랑 이름이나 호텔이름으로 자주 보게되구요.

ClockLast updated: about 2 years ago (Net119.196.109.160)
Eye Padlock_closed
Back