Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (almost 8 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
digital rectal exmaination
항문수지검사. 직장암을 진단하는 검사법 중에 하나로 항문으로 검사자의 두번째 손가락을 삽입하여 항문 및 직장내에 종괴를 촉지하는 검사이다. » hschoidr ~(almost 8 years ago)
carnival vs festival
carnival은 '사육제(謝肉祭)'로 육식을 금하는 사순절 전 3일간 마음껏 육식을 하고 즐기는 기간을 말하구요. 특히 브라질에서의 리우 카니발( Rio Carnival )은 유명하지요. 어원적으로는 '고기를 거둬들인다( carnem levare )'에서 유래되었다고 하는데 뚜렷한 목적없이 신나게 노는 ( 광란의? ) 행사를 말하지요. 반면에 festival 은 축제를 말하는데 라틴어로 '거룩한 날 ( festivalis )'에서 나온 단어이구요. 어떤 것을 기념하기 위해서 즐겁게 보내는 정기적인 ( 얌전한? ) 행사를 말하구요. » crimond ~(almost 7 years ago)
ambiguous
'애매모호한, 분명히 정해지지 않은' 의미를 가지는 형용사이지요. 어원적으로 접두사 ambi-( both 양쪽의 )와 어근 ig(<-ag) ( drive 몰다 )에 형용사형 접미사 -ous 가 합쳐진 단어이지요. 아미도 '양쪽으로 왔다갔다 몰고 다니다'니까 애매모호해진 거겠지요? 요즘 개콘 '애정남( 애매한 것을 정해주는 남자 )'가 대세이던데요 ㅎㅎ. My father has an ambiguous attitude about everything. ( 나의 아버지는 모든 일에 어정쩡한 태도를 취한다. ) 이미지는 처음에 어떻게 보느냐가 중요한데 한번 정한 관점(viewpoint)이 여간해서는 안바뀌더군요^^. » crimond ~(over 7 years ago)
Juventus
<유벤투스>는 이탈리아 프로축구 최고의 명문구단으로 1897년에 창단하였고 구단은 피아트(Fiat) 자동차 회사와 같은 계열이지요. Juventus 는 그리스 신화의 청춘의 여신으로 라틴어로 '젊음(youth), 젊은이'라는 뜻으로 거리에서 축구를 즐기던 젊은 이민자들이 모여서 시작된 구단의 이름으로 적합한 것 같아요^^. 여기서 나온 영어단어로 juvenile(청소년의,청소년)도 있구요. 유벤투스의 역대 최고 레전드(legend)는 '중원의 위대한 장군'이라고 불리운 공격형 미드필더 <미셸 플라티니(1955~)>이지요. 이미지는 유벤투스팀의 엠블럼(emblem)인데 10번 우승마다 하나씩 달게되는 금별이 2개나 있을 정도네요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 3 years ago)
graduation
'졸업, 졸업식'을 의미하고 동사형은 graduate( 졸업하다 )인데 '대학졸업자'도 되지요. 어원적으로 어근 grad( step 단계,걸음 )이 포함되어서 단계를 밟아나가야 졸업을 할 수 있는거구요^^. 그러고 보니 gradual( 점진적인, 서서히 일어나는 )도 같은 느낌이 드네요. What are you going to do after your graduation? ( 당신은 졸업 후에 뭘 할려고 하나요? ) » crimond ~(over 6 years ago)
surrogate
'대리의( vicarious ),대리인,~ 를 대신하다'등의 의미를 가지는 단어이구요. 요즘 윤리적인 문제가 되는 'surrogate mother' 는 대리모(代理母)이구요. She saw him as a sort of surrogate father. ( 그녀는 그를 일종의 대리 아버지로 간주했다. ) 이미지는 브루스 윌리스 주연의 영화 <써로게이트>이지요. 미래에는 자신의 '분신(分身, other self, alter ego )'이라고 할 수 있는 대리인(surrogate)들이 마치 '아바타(avatar)'처럼 활동하고 자신은 이를 뒤에서 조정하기만하는 세상이 등장하는데 미래에 충분히 가능하겠지요? » crimond ~(over 7 years ago)
integrity
'진실성, 성실(誠實), 완전한 상태'를 의미하지요. 어원적으로 접두사 in-( not 부정 )과 어근 teg( touch 만지다 )가 합쳐져서 만져지지 않았기에 완전하다는 의미가 된 것이지요^^. 형용사형은 integral( 완전한, 필수적인, 포함되어있는 )이지요. I respect his honesty and integrity.( 나는 그의 정직과 진실성을 존경한다. ) 동서양 모두 성실은 정말 중요하지요 ㅎㅎ. 이미지처럼 나침반(compass)이 북쪽을 가르키는 것은 진실이지요^^. » crimond ~(over 7 years ago)
weather vs climate
두 단어 모두 '날씨,기후' 등의 의미이지요. weather 는 단기간 동안의 날씨나 일기 또는 기상 변화를 뜻합니다. 미국 국립기상청은 the National Weather Service 라고 하지요. Despite the bad weather, we must climb the mountain. ( 나쁜 날씨에도 불구하고, 우리는 그 산을 올라야만 합니다. ) 반면에 climate 은 장기간 동안의 날씨나 기후를 말합니다. Another effect of global warming is climate changes. ( 지구 온난화의 또 다른 효과는 기후 변화이다. ) » crimond ~(almost 8 years ago)
detail
'세부사항, 상세히 알리다' 등의 의미이지요. 어원적으로 접두사 de-( apart 떨어져서 )와 어근 tail( cut 자르다 )이 합쳐져서 조각조각 잘라서 떼어내니 세부사항이 되는 거지요^^. 'in detail' 은 숙어로 '상세하게' 뜻을 가지구요. The boss was overlooking a detail. ( 그 사장은 세부사항을 간과했다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
benchwarmer
<벤치워머>는 bench( 벤치 )와 warmer( 따뜻하게 해주는 것 )가 합쳐져서 '벤치를 따뜻하게 해주는 사람' 즉 '대기선수, 후보선수( substitute player )'를 말하지요. 경기에 참여하지 못하고 계속 앉아있으니 벤치가 당연히 따뜻해지겠죠? 참 재미있는 표현인 것 같아요^^. When he was in high school, he was a benchwarmer. ( 그가 고등학교 시절이었을 때, 그는 후보선수였다. ) » crimond ~(over 7 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
Constitution

최근 박근혜 대통령에 대한 탄핵( impeachment )으로 다시 한번 주목받게된 '헌법(憲法)'은 국가 통치제제와 기본권 보장의 기초가 되는 근본법규로 국가의 기본법이자 최고의 법이지요^^. 헌법재판소( constitutional court )에서 만장일치로( unanimously ) 헌법수호의 의지가 부족한 이유로 건국이래 처음으로 대통령 탄핵이 인정되었구요( uphold the impeachment ). 어원적으로 라틴어 constituere 에서 유래되었는데 실체가 불분명한 개념에서 점차 형태를 갖춰간다는 뜻이라고 하네요. 그리고 접두사 con-( with 함께 )과 어근 statuo( stand 세우다 )가 합쳐져서 국민 모두 함께 국가를 세우기 위해서 만든 법이 헌법이구요. 우리나라 헌법 1조가 새롭게 다가오네요. '대한민국은 민주공화국이다. 대한민국의 모든 권력은 국민으로 부터 나온다.' 멋진 대한민국 기대해봅시다~~.

ClockLast updated: over 2 years ago (Net175.198.52.183)
Eye Padlock_closed
Back