Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (about 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
worship
'예배, 숭배, 예배하다' 등의 의미이지요. 어원적으로 worth( 가치, 가치가 있는 )에 명사형 접미사 -ship 이 합쳐진 단어로 '숭배할 가치가 있다'는 뜻이 나오게 된 것이지요^^. People go to church to worship God. ( 사람들은 하나님을 예배하러 교회에 간다. ) » crimond ~(almost 7 years ago)
Take it easy!
많이 사용하는 표현으로 '너무 급하거나, 심하게 하지 말고 쉬어가면서 해라!' 또는 '맘 편하게 해!' '서두르지 마라!' 등의 뜻이지요. relax( 휴식을 취하다, 긴장을 풀다 ) 라는 단어와 잘 어울리지요^^. 그리고 헤어질 때도 가볍게 '안녕' 인사하면서 사용하기도 하구요. 같은 표현으로 Go easy! 도 있어요. » crimond ~(about 7 years ago)
indoor vs indoors
indoor는 '실내의'의미를 가지는 형용사이지요. Why don't you go to the indoor swimming pool? ( 실내수영장 가지 않겠니? ) 반면에 indoors는 '실내에서,실내로'의미의 부사이지요. It is too fine to be indoors.( 날씨가 너무 좋아서 집안에 있을 수 없다. ) 참고로 반대의 의미가 있는 두 단어인 outdoor( 야외의 )와 outdoors( 야외에서,야외로 )도 같은 관계이지요. » crimond ~(over 6 years ago)
Garrison finish
스포츠의 묘미 중에 '역전승(逆轉勝)' 만한 것은 없을겁니다. 지고 있던 경기를 마지막에 뒤집어 승리할 때 선수와 관객 모두가 짜릿한 희열을 느끼게 되지요. 아마도 지고있는 약자에 대한 동병상련(?)도 있겠지요^^. <개리슨 피니시( Garrison finish )>가 역전승이 되기까지는 재미있는 유래가 있지요. 19세기 미국의 경마경기( horse racing )에서 전설적인 기수 Edward H.Garrison( 1868~1930 )는 선두 말 뒤를 따라가다가 막판 스퍼트로 대역전극을 펼쳐서 관객들을 열광케했지요. 이후로 극적인 역전승을 이렇게 부르게 된 것이구요. 또 다른 표현으로 "come-from-behind victory"도 있지요. 역전하는 생각나는 표현 중에 요즘은 잘 안쓰지만 "역전의 용사"가 있고, 1970년대 인기였던 고교야구에서 9회말에 대역전극을 펼친 "역전의 명수" 군산상고도 유명했었구요. 누군가는 인생의 묘미는 역전에 있다고 하더군요. 하지만 이제 개천에서 용나는 시절이 끝났다고 하는건 그만큼 인생역전의 기회가 적어졌다는 아쉬움이겠지요 ㅠ. » crimond ~(8 months ago)
여러개의 이미지 링크를 동시에 입력하면...
» hschoidr ~(about 7 years ago)
ancestor
'조상(祖上), 선조, 원형' 을 의미하지요. 어원적으로 접두사 ante-( before 전에 )에서 변한 an- 과 cess( go 가다 )와 명사형 접미사 -or 가 합쳐져서 먼저 간(?) 사람으로 조상이 되는 거구요^^. It is said the mammoth is the ancestor of elephants. ( 맘모스가 코끼리의 조상이라고 한다. ) 동의어로는 forfather, forbear 등이 있고 반의어로는 descendant( 자손, 후손 )가 있지요. » crimond ~(about 6 years ago)
Plain English
'편평한(?) 영어'가 아니라 '쉬운( easy )영어, 평이한 영어'를 의미하지요^^. 'Plain English Campaign'은 어렵고 자주 사용되지 않는 문어(文語)적인 표현보다는 일반인들이 사용하기 쉬운 영어를 사용하자는 캠페인( compaign )으로 주목받고 있지요. 우리처럼 영어가 모국어가 아닌 사람들에게는 좋은 일이지요 ㅎㅎ. 참고로 'plain bagel( 플레인 베이글 )'은 특이하지 않은 기본적인 베이글 빵을 의미하지요. » crimond ~(about 7 years ago)
portrait of a man
잡지에 나온 남자를 묘사해엿습니다 유화의 종류에는 modern 과 traditional이 있습니다. modern colour 는 화학혼합물이라고 보시면 되겟습니다. 이 색들은 less opaque하며 더 밝은 빛을 담고 있습니다. traditional colour들은 mineral을 가지고 만든 페인트 들입니다. 이 색들은 주로 흰색을 섞게되면 gray out하는 경향이 있어 naturalistic depiction에 아주 유용합니다. 저는 traditional colour들중에서 cadmium red, ultramarine blue, hensa yellow라는 3가지 색을 가지고 붓자국을 최대한 남기는 느낌위주의 페인팅을 해보았습니다. 페인팅을 할때 black은 최대한 자제하라는 교수의 말을 듣고 cad red , hensa yellow를 섞어 오렌지를 만들고 오렌지의 보색인 ultramarine blue를 5대5 비율로 섞어 블랙이지만 pure black 이 아닌 애매한 색으로 깊이를 나타내보았습니다. » hyun min scott choi ~(about 7 years ago)
ups and downs
'기복(起伏), 부침, 성하였다가 쇠함'을 의미하는 숙어이지요. 단수로 표현한 'up and down'도 비슷한 뜻과 '오르락 내리락' 도 의미하구요. Her life was full of ups and downs. ( 그녀는 파란만장한 삶을 살았다. ) 이미지에 보이듯이 우여곡절(迂餘曲折)이 많은 롤러코스터( roller coaster )와 같은 우리의 삶에서 비명을 지를지 아님 즐기면서 살아갈지 생각해보게하네여^^. » crimond ~(over 5 years ago)
The Stars and Stripes
미국국기( American flag, the Flag of the United States )를 보면 별과 줄무늬가 보여서 별명( nickname )으로 'The Stars and Stripes( 성조기,星條旗 )'라고 부르지요. 별( star )의 갯수는 미국의 주( state 州 )를 의미하는데 50개 이고, 줄( stripe )은 13개로 독립 당시의 주 갯수라고 하네요. The Stars and Stripes flutters in the wind. ( 성조기가 바람에 펄럭거린다. ) » crimond ~(almost 7 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
magnet

개인적으로 어렸을 때 자석은 상당히 흥미롭고 신기한 놀이도구였지요. 자석(磁石)은 철( iron )을 끌어당기는 성질 즉 자성을 가진 물체이지요. 자석에는 N(North)극과 S(South)극이 있어서 일찍부터 항해에 도움이되는 나침반( compass )에도 사용되었구요. magnet 이라는 단어에는 두가지 유래가 있는데 하나는 기원전 2000년경 고대 그리스 Magnesia(마그네시아) 지방에서 발견되었다는 설과 자석을 처음 발견한 목동의 이름이 Magnes 라는 설이지요. 지금은 이름이 롯데마트로 바뀌었지만 <롯데마그넷>이라는 대형마트가 있었는데 자석처럼 고객을 끌어당기라는 뜻으로 작명했다고 하네요^^. 자석이 형성하는 자기장( magnetic field )이 혈액순환이나 건강에 좋다고 자석매트, 자석파스 등도 많이 나와있지요.

ClockLast updated: over 1 year ago (Net175.198.52.183)
Eye Padlock_closed
Back