Beta
- 모든 것을 공부하자! STUDY EVERYTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (7년 이상전)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
pink slip
겉보기와는 달리 '러브레터( love letter )'가 아니라 '해고통지서'를 말하지요^^.여기서는 'You are cut!( 당신 해고되었어! )' 라고 심하게(?) 되어있는데 'layoff notice( 해고 통지 )'로도 많이 사용되지요. The boss gave me the pink slip yesterday. I was fired. ( 사장이 어제 나에게 해고통지서를 주었다. 나는 해고되었다. ) 참고로 'pink slip party' 가 있는데 실직자들이 모이는 파티를 말하지요. » crimond ~(7년 이상전)
Three Musketeers
'삼총사(三銃士)'는 프랑스 소설가 뒤마의 인기 소설로 영화와 만화로 만들어졌지요. musketeer는 '머스킷총을 쏘는 사람'이란 의미로 musket은 '구식 소총' 을 의미하구요. 배경은 프랑스 루이 13세 시절로 주인공 달다냥의 활약이 돋보였는데 총을 사용하기 보다는 칼싸움을 주로 하는 기사( knight )이던데 삼검사(三劍士)가 더 어울리지 않을까요? ㅋㅋ » crimond ~(6년 이상전)
shotgun wedding
'여자의 임신( pregnancy )으로 마지못해서 하는 결혼, 불가피한 타협'을 의미하는데 자신의 딸을 임신시킨 남자에게 엽총( shotgun )을 들이밀면서 강요하는 결혼이라는 뜻이지요 ㅎㅎ. 'shotgun marriage' 라고도 하구요. 아주 유머가 넘치는 표현( humorous expression )이네요^^. » crimond ~(약 6년전)
slippery
'바닥이 젖어있으면 미끄러우니 주의하라' 는 표지판(signboard)이지요. slippery 는 '미끄러운, 약삭빠른' 의미로 동사, 명사형 slip( 미끄러지다, 전락하다, 실수, 미끄러짐 )에서 나왔지요. 그런데 재미있는 것은 slipper(슬리퍼)가 발을 미끄러뜨려서 쉽게 신고 벗고 할 수 있는 신발( shoes )이라는 거지요^^. The overnight snow made the road really slippery. ( 밤새내린 눈이 도로믈 매우 미끄럽게 만들었다. ) » crimond ~(6년 이상전)
dental implant
결손된 치아 ( tooth ) 의 기능을 대용시키는 목적으로 턱뼈에 묻는 인공적인 물질 ( artificial material ) 로 의치를 말하지요. dental 은 '치아의, 치과의' 의미이지요. implant 는 '이식, ~ 을 심다, ~ 을 주입하다' 의미로 어원적으로 접두사 im-( 안으로 )과 plant( 심다 )가 합쳐진 단어이구요. A dental implant requires the same care and attention as your normal teeth. ( 임프란트 치아는 정상 치아처럼 같은 관리와 주의를 요합니다. ) » crimond ~(6년 이상전)
snooze
시계( watch )에 설정된 알람( alarm )이 울리면 소리를 없애기 위해서 snooze 버튼을 누르지요. 소리가 안나게 하는 것이 자게 하는 것이겠지요? snooze는 '코를 골면서 낮잠을 자다'라는 의미로 snore( 코를 골다 )와 doze( 졸다 )가 합쳐진 단어로 동의어로 nap( 낮잠자다 )가 있지요. The wife is still preparing dinner while he snoozes on the sofa. ( 그가 소파에서 낮잠을 자는 동안에 아내는 계속 저녁준비를 하고 있다. ) » crimond ~(7년 이상전)
ultimatum
'최후통첩,마지막 제안'를 뜻하는 단어이지요. 어원적으로는 '끝( end )'를 의미하는 라틴어 ultim 에서 유래되었구요. 이미지는 맷데이먼 주연의 액션영화 <본얼티메이텀>로 액션의 끝을 보여주겠다는 의미일까요? 자주 사용되는 형용사로 ultimate( 궁극의,최후의,최고의 )가 있구요. The kidnappers have extended their ultimatum at least three times. ( 유괴범들은 적어도 3회 최후통첩을 연장해왔다. ) 그리고 온라인 게임 <울티마>시리즈도 있네요^^. » crimond ~(7년 이상전)
Don't spill the beans.
'비밀을 누설하지 마라!' spill the beans 라는 표현은 '비밀( secret )을 누설하다, 털어놓다' 라는 의미지요. 아마도 콩이 흩어지면 줏어담기 힘들듯이 비밀도 한번 노출되면 돌이킬 수 없다는 점에서 비슷하네요^^. 옛날 그리스의 비밀결사 모임에서 새 회원 입회를 흰콩, 검은콩으로 항아리에 넣어서 결정했는데 콩들이 쏟아지면 비밀이 노출된다는데서 유래되었다는 설도 있네요. » crimond ~(6년 이상전)
accolade
'영예( honor ), 기사 작위식'의 뜻을 가지는데 중세에 기사( knight )를 임명할 때 주군에 충성을 맹세하면서 목( collar )주위에 칼( sword )을 얹는 의식을 하는데 이 단어 속에 어근 col도 여기에서 유래된 것이라네요^^. '작위를 받다'는 'receive the accolade' 이구요. He was happy to receive the accolade. ( 그는 작위를 수여받아서 기뻤다 ) » crimond ~(7년 이상전)
alcoholic
'술의, 음주에 의한, 알콜중독자'를 의미하지요. 어원적으로는 alcohol( 알콜, 술 )에 접미사 -ic 가 합쳐진 단어이지요. 재미있는 것은 workaholic( 일 중독자 ), shopaholic( 쇼핑 중독자 ), chocoholic( 쵸코릿 중독자 )처럼 단어 뒤에 -holic 이 붙고 hole( 구멍 )에 빠져들듯이 중독된다는 의미가 되지요. 그런데 우연인지 alcoholic 에도 holic 이 있단 말이예요 ㅎㅎ. Her husband is an alcoholic and he has no job. ( 그녀의 남편은 알콜 중독자이고 직업도 없다. ) » crimond ~(6년 이상전)

스토리보기

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
innisfree

<이니스프리>는 국내 화장품 회사 아모레 퍼시픽이 출시한 자연주의 화장품( cosmetics ) 브랜드인데 사용해보면 가성비가 훌륭한 화장품이라는 생각이 들더군요^^. 이니스프리는 아일랜드의 시인이자 극작가인 예이츠( W.B Yeats, 1865~1939 )의 서정시 '이니스프리의 호수섬( The Lake Isle of Innisfree )'에 등장하는 아일랜드 슬라이고 부근의 아름답고 작은 호수섬 이름이구요. 깨끗하고 아름다운 자연을 대표하기에 와인, 호텔 등 다양한 명칭으로 사용되는데 단어 끝에 붙은 ~free 에 뭔가 자유로움이 느껴지는군요 ㅎㅎ.

Clock최종갱신일: 약 2년전 (Net175.198.52.183)
Eye Padlock_closed
돌아가기