Beta
- 모든 것을 공부하자! STUDY EVERYTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (약 8년전)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
detain
'구금하다, 붙잡아두다'라는 의미이지요. 어원적으로는 접두사 de-( down 아래로 )와 어근 tain( hold 잡다 )가 결합되어서 '아래에 붙잡아두다'가 되는데 지하실같은 곳에 감금한다고 생각하면 되겠지요? ㅎㅎ They were late because they were detained in traffic. ( 그들은 교통체증으로 막혀서 늦었다. ) 명사형으로는 detainment(구금,억류)이고 같은 의미로 detention을 많이 사용하지요. 참고로 억류된 사람은 detainee 이구요. » crimond ~(7년 이상전)
atlas
'지도책, 도표'를 의미하지요. 그리스 신화( Greek myth )에 의하면 아틀라스( Atlas )는 거인족인 티탄족( Titan )의 일원으로 제우스와의 싸움에서 패하고 천계를 어지럽혔다는 죄로 어깨로 천공(天空)을 떠받치는 엄청난 벌을 받게 되지요 ㅠ. 아틀라스와 지도와의 연관은 메카토르( G.Mercator )가 16세기에 출간한 지도( 地圖 map )책의 표지에 하늘을 떠받친 아틀라스의 그림을 표지로 사용하면서 시작되었구요^^. 대서양을 Atlantic Ocean 즉 아틀라스의 바다라고 부르는 것도 여기에서 나온 것이지요. » crimond ~(약 7년전)
guru
간지나는(?) 단어 <구루>는 '정신적인 지도자( leader ), 전문가( expert )'인데 우리말로는 '도사(道士)' 정도가 아닐까 싶네요 ㅎㅎ. 어원적으로 산스크리트어로 teacher( 선생 )을 뜻하고 종교적인 지도자나 종교 창시자 뿐만 아니라 해커급의 IT 전문가도 지칭하구요^^. He is known as a computer guru among friends. ( 그는 친구들 사이에서 컴퓨터 도사로 알려져있다. ) » crimond ~(약 6년전)
American Cuts of Beef
확실히 미국이 경제불황이 심각하긴 하다. 오늘 우연히 Chicago Tribune이라는 신문에서 경제침체때 육고기를 검소하게(thrifty) 요리해서 먹는 법에 대한 기사를 보았다. 단어들이 알듯말듯해서 이참에 미국에서 소고기의 부위별 명칭을 알아 보았다. cuts는 잘라낸 고기살점을 말한다. - chuck : 목심. 갈비뼈 3개를 포함한 소의 목부위와 어깨 부위를 말하여, 불고기와 햄버거에서 가장 많이 사용되는 부위다. - brisket : 양지머리/가슴살. 흉골(sterum)과 가슴부위의 갈비뼈에 붙은 살코기, 차돌박이는 양지머리뼈의 가운데 붙은 기름진 고기부분을 얇게 썰어 놓은 것을 말한다. - shank : 사태.정강이뼈에 붙은 살코기. - rib : 갈비를 말하며, rib eye 는 스테이크용 가슴살을 말한다. - plate : 우리나라 말로 번역하기 힘들다. 부위를 잘 기억 놓기 바란다. - sirloin : 등심으로 번역한다. 짐승의 허리고기를 loin 이라고 한다. sirloin은 소의 허리상부의 살을 말한다. sir-은 불어의 sur에서 유래한 것으로 "위, 상부"란 뜻이다. sirloin은 top sirloin, bottom sirloin, tenderloin 세가지로 세분하기도 한다. - flank : 우리나라 말에는 없는 부위. 궂이 번역하자면 소의 옆구리살 정도 되겠다. - tip : 채끝살 - rump : 설도, 엉덩이살과 사태 사이에 있는 고기덩이. round 와 혼용해서 쓰인다. - round : 우둔, 엉덜이 살. 이런한 소고기의 부위별 명칭은 나라마다 조금씩 차이가 있어서 대충 그 부위 정도로 알아두면 되겠다. 우리나라의 분류와 서양의 분류도 차이가 있다. 아시죠? 육고기를 먹을 때는 항상 야채를 곁들어 먹어야함을 잊지 마세요.^^ 참고) 돼지고기 목항정살은 jowl(소/돼지 등의 늘어진 목살)이라고 하며, 같은 뜻으로 shoulder butt 또는 Boston butt라고도 한다. butt 는 앏게 저민 돼지 어깨살을 말한다. » hschoidr ~(7년 이상전)
재미있는 버섯이름 이야기
광대버섯버섯은 ‘죽음의 천사’, ‘파괴의 천사 또는 죽음의 모자’라고 불린다. 이 밖도 재미있는 별명이나 이름이 많다. 가장 많이 알려져 있는 불로장생의 영약으로 알려져 있는 것이 동충하초이다. 티벳, 네팔 등 고산지대의 저온에서 발견되는 것을 최고로 치는데 천년전 티벳의 목동이 고원에서 제일 먼저 발견할 때에는 풀의 일종이라고 생각했다고 한다. 양과 야크들이 이상한 풀을 먹고 점점 강해지고 건강해지는 것을 눈여겨보니 가축들이 이 동충하초를 먹고 있었다. 그 후 중국의 약초상들이 인간들을 위해 팔기 시작하면서 최고의 영약으로 알려지게 되었다. 우습게도 초기에 동충하초는 최음제나 남성의 정력제로 인식이 되어 있었다. 노루궁뎅이버섯은 뇌기능을 증진시키는 약용버섯으로 알려져 있다. 외국에서는 "사자의 갈기" 로 불리는데, 규칙적으로 이 버섯을 섭취하면 사자같은 정력과 기억력을 가진다고 하여 별명이 붙여졌다. 중국에서는 원숭이 머리를 닮았다고 후두고(Monkey head mushroom)라고 부르며 영어로는 "고슴도치버섯(Hedgehog fungus)"이라고 부른다. 하나의 버섯이 이렇게 다르게 불리니 사람들의 생각이 서양과 동양은 많이 차이 나는 듯하다. 개인적으로는 고슴도치가 가장 어울린다. 잎새버섯은 노화방지 등 탁월한 효능 때문에 “버섯의 왕”으로 불린다. 일본에서는 마이다케로 부르는데 “춤을 추게하는 버섯”이라는 의미가 있다. 탁월한 맛과 기능성을 잘 알고 있는 사람들이 깊은 산중에서 그 버섯을 발견했을 때 기쁨에 겨워 절로 춤이 나온다고 하며, 꽃잎 물결치는 듯한 버섯 모양이 나비가 날개를 퍼득이는 것을 연상시킨다고 하여 그렇게 부르기도 한단다. 영어 이름은 숲속의 암탉(Hen of woods)이다. 왜 이렇게 붙였는지는 잘 모르겠으나 서양 사람들은 참 유머러스한 것은 분명한듯하다. 학명인 ‘Grifola frondasa’는 그리스로마신화에 나오는 반은 사자고 반은 독수리인 그리핀에서 어원을 따왔다고 한다. 사진:잎새버섯 도움말: 국립원예특작과학원 장갑열 » icemt ~(7년 이상전)
pedigree
'족보(族譜), 가문' 등의 의미를 가지는 단어지요. 어원적으로 프랑스 고어의 'pied de gru' 에서 나왔는데 영어로는 'foot of a crane'으로 '학,두루미의 발'의 뜻을 가지지요. 아마도 가계도의 모양이 이처럼 보였나봐요^^. The teacher was proud of his long pedigree. ( 그 선생님은 자신의 오래된 가문을 자랑스러워 했다. ) » crimond ~(7년 이상전)
humiliation
'굴욕,수치'를 의미하는데 이미지에서는 성추문( sex scandal )으로 만신창이(?)가 된 클린턴 전(前) 대통령의 굴욕을 보여주고 있네요^^. 어원적으로는 earth( 땅 )을 의미하는 라틴어 humus 에서 유래되어서 땅에 엎드리니 굴욕적이란 뜻이 되었지요 ㅎㅎ. humble( 비천한, 겸손한 )과 연관이 있으며 동사형은 humiliate 이고 humility는 '겸손'이구요. The author endured the humiliation of being criticized in public. ( 그 작가는 공개적으로 비판을 받는 굴욕을 당했다. ) » crimond ~(7년 이상전)
gastro-intestinal
(형용사)위장관의. 이 단어는 의학용어로 gastro-(위,胃)와 intestinal(창자,腸)의 합성어이다. mouth : 입 throat : 목구멍 esophagus : 식도 stomach : 위장 duodenum : 십이지장 small bowel(or intestine) : 소장 jejunum : 공장 ileum : 회장 large bowel(or intestine) : 대장 colon : 결장 rectum : 직장 anus : 항문 » hschoidr ~(약 8년전)
impulse
'갑작스런 충동, 충격, 자극' 의미의 명사형이고 형용사형은 impulsive( 충동적인 )이지요. 어원적으로 접두사 im-( in 안의 )과 어근 puls( push 밀어내다 )가 합쳐져서 마음 속에서 미는 것이 충동(衝動)이 되는 거구요^^. 충동구매는 'impulse buying' 또는 'impulse shopping' 이지요. 참고로 'on impulse' 는 '충동적으로' 의미의 숙어이구요. His wife bought her new coat on an impulse. ( 그의 아내는 새 코트를 충동구매했다. ) » crimond ~(6년 이상전)
adjourn
'공판( trial )을 휴정하다, 회의를 중단하다, 연기하다( postpone )' 의미의 동사이고 명사형은 adjournment( 연기, 휴회 )이지요. 어원적으로 접두사 ad-( to ~로 )와 어근 journ( day 날,하루 )가 합쳐져서 지금하던 일을 어떤 날로 옮기니까 중단하다 또는 연기하다는 뜻이 나오는 것이구요^^. The meeting was adjourned till next month. ( 그 모임은 다음 달까지 연기되었다. ) 이미지를 보니 연기하지 않을수 없군요 ㅎㅎ. » crimond ~(약 6년전)

스토리보기

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
resilience

<리질리언스>는 '회복력, 탄성( elasticity ), 탄력' 의미로 여러 분야에서 사용하는 단어지요^^. 물리학에서는 외부의 힘으로 변형된 물체가 원래 상태로 되돌아가려는 힘을 말하고, 심리학에서 힘든 일을 겪거나 스트레스 상황에서 이를 극복하고 원상회복하는 '회복탄력성'을 말하지요. 누구나 세상을 살다보면 적지않은 고난과 위기에 처할 수 있는데 좌절하지않고 오뚜기( 오뚝이가 표준어 )처럼 다시 일어나는 능력은 정말 필요하지요. 어원적으로 라틴어 resiliens 에서 유래되었는데 접두사 re-( again 다시 )와 어근 sil( spring 튀어오르다 )이 합쳐졌구요. 여러 연구에서 내적 회복력을 가지는 사람들은 개인적인 심리적 특성 뿐아니라 주변 사람들의 정서적인 지지가 중요하다는 것이 입증되었지요. 그래서 가족이나 친구들의 격려와 칭찬 그리고 지지가 더욱 필요하답니다~.

Clock최종갱신일: 약 2년전 (Net175.198.52.183)
Tag_blue스토리북: 책표지(57)
Eye Padlock_closed
돌아가기