Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
peninsula
'반도(半島)'는 삼면이 바다로 둘러쌓여있고 한면이 육지에 붙어있는 돌출된 땅을 의미하지요. 어원적으로 접두사 pen-( almost 거의 )과 어근 insula( island 섬 )이 합쳐져서 거의 섬에 해당하는 지형이 반도가 되는 거구요^^. 한문으로도 반은 섬이라고 하잖아요? 우리가 살고 있는 한반도는 'the Korean peninsula' 이고 이미지에 보이는 스페인, 포르투칼이 있는 이베리아 반도( the Iberian peninsula )도 있지요. The Korean Peninsula is bordered on the north by China. ( 한반도는 북으로 중국과 접해있다. ) 형용사형은 peninsular( 반도의 )이지요. » crimond ~(about 6 years ago)
stick
히스 형제가 만든 세계적인 스테디셀러 <스틱>은 '1초만에 착 달라붙는 메세지'의 법칙을 알려주는 정말 영감을 주는 저서(inspiring book)이지요. 원제는 'Made to Stick: why some ideas survive and others die?( 달라붙게 만들어진: 왜 몇개의 아이디어들은 살아남고 나머지는 없어지는가? )'이지요. 내용이 너무 좋아서 주변사람들이 안보았으면(?) 하는 책이라는 평도 있는데 약간은 공감이 가네요^^. stick은 여러가지 뜻을 가진 단어로 '찌르다,찔리다,붙이다' 의미의 동사이고 명사로는 '스택,채,막대'이지요. 물론 여기서는 '붙이다(attach), 달라붓다' 뜻을 가지고, 붙이는 <스티커(sticker)>도 같은 의미에서 나온 단어이지요. » crimond ~(almost 5 years ago)
apology
'사과(謝過), 양해를 구하는 말' 인데 어원적으로는 '뒤에' 의미인 접두사 apo 와 '말( logos )' 의미인 logy 가 합쳐져서 만들어진 단어로 '뒤에 하는 말' 이라는 뜻이겠지요. 일반적으로 -logy 로 끝나는 단어들이 '학문( science )' 를 뜻하는데 의외지요^^. 사과의 내용은 전치사 for 를 사용하지요. Please accept my apology for mistake. ( 실수에 대한 나의 사과를 받아주세요. ) 동의어로는 regret, excuse 등이 있구요. 동사형은 apologize( 사과하다 )이지요. » crimond ~(over 7 years ago)
out of woods
'위기를 벗어나서, 한 고비를 넘어서' 의미의 숙어이지요. 각종 위험(?)이 도사리고 있는 숲속을 벗어난다는 의미에서 나온 뜻이겠지요? 요즘 숲은 그다지 위험하지 않지만 미서부 개척 당시의 숲에는 각종 위험한 동물과 해충 그리고 인디언들이 있었겠지요^^. Our company is not quite out of the woods yet. ( 우리 회사는 아직 완전히 위기에서 벗어난 것은 아니다. ) » crimond ~(about 6 years ago)
matinee concert
matinee는 프랑스어 마탱(matin-아침)에서 유래된 말이라는데요 주간흥행이라는 뜻이라네요.. 공연계에서는 주간에 하는 공연을 일컫기도하고요.. 요즘 지자체 여기저기서 평일 오전에 주부나 저녁에 시간내기 힘든 분들을 위해 공연을 하고있는데요 사진은 제가 요즘 잘 다니고 있는 공연 포스터랍니다. 역시나 대상이 주부가 많아서인지 matinee idol은 여성들에게 인기있는 배우를 뜻하기도 한다네요 참고로 요번 9월은 26일에 공연이 있다네요..^^ » poppy ~(over 5 years ago)
sex vs gender
두 단어 모두 '성(性), 성별'을 의미하지만 차이점이 있지요. sex 는 생물학적인 관점에서의 성을 의미하고 여기에는 male( 남성 ), female( 여성 )만 존재하지요. How can you tell what sex a chicken is? ( 당신은 병아리의 성별을 어떻게 구별할 수 있나요? ) 반면에 gender 는 사회학적인 관점에서의 성을 말하고 gay( 게이, 남성동성애자 ), lesbian( 레즈비언, 여성동성애자 ), transgender( 성전환자 ) 등도 포함하지요. Gender roles of men and women are different throughout the world. ( 남녀의 성역할은 세계적으로 차이를 보인다. ) » crimond ~(about 6 years ago)
resolution
'결심, 해결, (모니터)해상도'등의 다양한 의미를 가진 단어이지요. 어원적으로는 접두사 re-( completely 완전하게 )와 어근 solu,solv( loosen 풀다 )가 합쳐져서 '문제를 완전히 풀어버린' 즉 '해결,해답'의 뜻이 나오게 되는 것구요. 동사형은 resolve 이고, resolute(굳은 결심을 한, 단호한)는 철자는 비슷해보이는데 다른 뜻을 가지는 것은 접두사 re-가 back(돌아가는) 의미로 사용되었기 떄문인 것 같군요^^. 새해에 많이 사용하는 표현이 있지요. Did you make any New Year's resolution? ( 새해 결심은 했니? ) 그런데 이미지에 보면 아주 유머가 돋보이는 글이 보이네요 ㅎㅎ. My New Year's resolution is 1280 x 1024. ( 나의 새해 결심[해상도]은 1280x1024 입니다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
chin-up
체력검사( physical fitness test )에 꼭 포함되는 '턱걸이'는 그리 만만치 않지요 ㅠ. 철봉( bar ) 위에 턱( chin )이 올라가야( up ) 하니까 이런 모양의 단어가 된 것이겠지요^^. 'do chin-up' 은 숙어로 '턱걸이하다' 이지요. 그런데 배치기하면 실격이었는데 배치기는 영어로 무얼까 궁금하네요? ㅎㅎ How many times can you do chin-up? ( 너는 턱걸이 몇회나 할 수 있니? ) 또한 chin-up 에는 턱을 치켜드니까 '용감한, 불굴의' 등의 형용사 의미도 있구요. » crimond ~(about 6 years ago)
essence
'존재, 실체, 정수(精髓)' 의미로 라틴어 어근 esse( 본질 )에서 나온 단어이구요. 다른 뜻으로는 화장품( cosmetic )의 '엣센스'도 있지요. 국내 영한사전( English-Korean dictionary )에 '엣센스사전'도 있지요. 형용사형은 essential( 본질적인, 필수적인 )이구요. We enjoyed the essence of Mozart in her concert yesterday. ( 우리는 어제 그녀의 콘서트에서 모짜르트의 정수를 만끽했다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
degrees of steak doneness
레스토랑에 가서 소고기 스테이크( beef steak )를 주문하면 직원이 '얼마나 익혀드릴까요?' 라고 물어보는데 영어로는 'How do you like your steak?' 라고 하지요. 그러면 스테이크 익힌 정도( degree of steak doneness )를 답변을 해야하는데 이미지에서처럼 피가 흐르는 'blue rare'부터 완전히 익힌 'well-done'까지 여러가지 상태가 있지요. 저는 아무래도 촌스러워서 그런지( medium ) well done 임다 ㅎㅎ. 여기서 well-done 이라는 말은 '고기를 잘 구었어'라는 의미라네요^^. » crimond ~(over 7 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
prequel

<프리퀄>은 오리지널 영화에 선행하는 사건을 담은 속편으로 이야기 진행이 전편보다 시간적으로 앞선 과거의 이야기를 다루지요. 반면에 <씨퀄( sequel )>은 시간적으로 진행되는 이후의 이야기를 담은 속편으로 대부분 여기에 속하구요. 어원적으로 접두사 pre-( before 미리 )와 sequel(속편)이 합쳐졌는데, 어근 sequi( follow 따르다 )가 포함된 단어이지요. <프리퀄>은 당연히 히트친 영화를 대상으로 제작되는데 영화의 스토리가 생긴 이유를 설명하는 프로로그( prolog )같은 역할이라고 할까요. 대표적인 프리퀄로는 이미지에 보이는 스타워즈 에피소드 1,2,3( 이후에 4,5,6 으로 명칭이 바뀜 )이 있구요. 영화 배트맨에서 <배트맨 비긴즈>, 반지의 제왕에서 <호빗>, 혹성탈출에서 <혹성탈출: 진화의 시작> 등이 있지요. 프리퀄에는 원작의 궁금증을 해소해주고 주인공의 성장 배경 등을 알 수 있는 장점이 있지만 빤한 결과에서 시작하는 내용이라서 긴장감이 부족하고 재미가 적을 수 있는 단점도 있지요.

ClockLast updated: 11 months ago (Net218.159.228.100)
Eye Padlock_closed
Back