Beta
- すべてのことを勉強しよう! STUDY EVERYTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (8年弱前)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
pork cutlet
돼지고기( pork )를 썰어서 밀가루와 빵가루를 씌워고 기름에 튀긴 요리인 '포크커틀렛' 을 일본( Japan )에서 '돈까스'라고 불러서 지금까지 사용되고 있지요^^. cutlet 이라는 단어는 cut( 자르다 )와 접미사 let( 작은 little )이 합쳐져서 '얇게 자른고기' 라는 의미가 된 것이구요. 그리고 '히레까스' 는 filet( 안심 )을 일본식으로 읽어서 만들어졌지요. » crimond ~(7年以上前)
garlic
'마늘'은 우리나라 음식(food)에 빠지지 않는 음식재료이지요. 독특한 향과 자극적인 맛으로 외국인들에게 불쾌감(displeasure)을 주기도 하지만 사실 서양요리에도 많이 들어가지요. 어원적으로는 '창( 槍 spear )'을 의미하는 gar에 leek(뿌리,부추)가 결합되어서 '창모양의 잎을 가진 뿌리'라는 뜻을 만들게 되지요. <매드포갈릭(Mad for Garlic)>이라는 국내 레스토랑도 있는데 특별히 마늘 요리를 많이 하는걸까요? ㅎㅎ 참고로 'mad for ~'는 '~에 미치다'라는 숙어이구요. garlic bread 는 '마늘빵'이구요. 재미있는 것은 드라큐라가 무서워하는 것이 마늘과 성경이잖아요^^. » crimond ~(7年以上前)
loser vs winner
한동안 국내에서는 loser( 루저 ) 열풍(?)이 불었지요. 한 방송프로에서 여대생 출연자가 '키 180Cm 이하의 남자들은 loser 다' 라고 말하고 나서 여기에 해당하는 남자들이 난리네요.. 음 나도 마찬가진데 ㅠ.. lose( ~ 을 잃다, 지다 )의 명사형인 loser 는 '실패자, 패배자' 의미인데 미국 학생들 간에 '찌질이'라는 의미로 사용된다고 하더군요. 반대말은 winner( 승리자 )이구요. 루저와 관련된 패러디( parody )가 엄청 나오더군요^^. » crimond ~(8年弱前)
carat
<캐럿>은 다이아몬드(diamond)와 같은 보석류(jewelry)의 단위로 무게로는 200mg(0.2g)이 나가지요. 캐럿이라는 단어는 저울(scales)이 없던 시절에 지중해와 인도에서 자라는 캐럽(Carob)나무의 열매 한개의 무게(200mg)로 보석의 무게를 측정한데서 유래되었다네요^^. 재미있는 것은 carrot(당근)과 스펠링은 다르지만 발음은 같다는 점이구요. 최상급의 다이아몬드는 1캐럿에 1천만원이 넘는다고 하더군요. 여자들은 왜 보석에 관심이 많은지 아직도 잘 모르겠어요 ㅎㅎ. » crimond ~(3年以上前)
Keep your shirt on.
'흥분하지마, 오버하지마~'라는 표현이지요. 동서양을 막론하고 화가 나면 웃통을 벗는 행동은 동일하네요^^. '셔츠를 입고 있어라'라는 뜻이 결국 '흥분하지마'라는 표현이 된 것이구요. 'Be patient!', 'Don't be excited.'등도 비슷한 의미로 많이 사용되지요. » crimond ~(8年弱前)
wet behind the ears
혹시 '머리에 피도 안마른 것들이..', '주민등록증에 잉크도 안마른 것들이..'라는 말을 들어보셨나요? '새파랗게 어린, 미숙한(immature)'라는 뜻인데 요즘은 예전처럼 많이 사용하지는 않는 것 같아요^^. 그런말을 들을 때 '머리에 피가 마르면 죽은데..'라고 응수하곤 했지요 ㅎㅎ. 영어로 같은 의미는 'wet behind the ears' 라는 표현을 사용하는데 '귀 뒤가 안마른'으로 아기가 바로 출산할 때 양수( amniotic fluid )나 피(blood)가 묻어있다는 뜻으로 '머리에 피도 안마른..'과 같은 맥락이지요. She is a young teacher, still wet behind the ears. ( 그녀는 아직 풋내기에 불과한 젊은 선생이다. ) » crimond ~(約3年前)
E.T
extraterrestrial 은 '외계(外界)의, 외계인의'를 의미하지요. 어원적으로 접두사 extra-( outside 밖의 )와 terrestrial( 지구의 )가 결합되어 지구 대기권 밖인 우주를 뜻합니다. terrestrial 에는 '땅(earth)'을 의미하는 어근 terr 가 있지요. 영화 E.T 는 명감독 스티븐 스필버그의 1982년 작품으로 지구에 남겨진 외계인이 꼬마 엘리어트와의 만남에 관한 내용으로 개봉 당시에 엄청난 인기를 끌었고 ET 인형 또한 많이 팔렸지요^^. » crimond ~(7年弱前)
purple
<퍼플>은 '자주색(紫朱色)'을 의미하고 다양한 상징성을 갖는 단어이지요. 어원적으로 라틴어로 purpura 라는 지중해산 조개를 삶은 물로 염색할 때 나오는 색상이라네요^^. 상당히 귀했기에 자주색은 로마시대 황족만 입는 'royal purple'로 불리웠고 이후에 교황의 색상으로 사용되었지요. 이미지는 스티븐 스필버그 작품의 영화 <칼라퍼플(Color Purple)>로 주인공 씰리(우피 골드버그 분)가 좋아하던 색이 퍼플이기도 하고 흑인의 피부색이 약간 퍼플색을 띄기도 한다는군요. 최근에 <퍼플칼라(Purple Collar)>라는 용어도 나왔는데 남자를 의미하는 blue와 여자를 의미하는 red가 합쳐져서 일과 가정의 조화로운 삶을 추구하는 부류를 뜻하지요. » crimond ~(5年以上前)
bodyguard
<보디가드>는 body(몸)와 guard(지키다)가 만나서 몸을 지켜주는 경호원이지요. guard(경비, 수비, 지키다)는 어원적으로 어근 g(u)ar( watch 지켜보다 )가 포함된 단어이지요. 이미지는 미남배우 케빈 코스트너와 팝가수 휘트니 휘스턴 주연의 멜로,애정 영화 '보디가드'이지요. 항상 그렇듯이 케빈 코스트너는 멋진 보디가드 역할을 맡았지요. 그리고 개그맨 주병진이 만든 속옷(underware) 브랜드도 '보디가드'이지요. The bodyguard protected her against danger. ( 경호원들은 위험으로 부터 그녀를 보호했다. ) » crimond ~(7年以上前)
cursor
컴퓨터 모니터 화면에서 보이는 <커서>는 마우스(mouse)의 이동 위치나 문자 입력을 받을 때 표시되는 마크를 의미하지요. 이미지처럼 위치를 가르키는 화살표가 가장 많고 대기하는 모래시계, 드랙앤드롭(drag n drop)을 위한 손가락 형태의 커서도 있지요. 어근 cur는 '나아가다,달리다(run)'를 의미하고 같은 어원에서 나온 단어로 current( 지나가는,유행하는 )도 있구요. Move the cursor where you want to insert a word. ( 너는 글자를 삽입하고자 하는 곳으로 커서를 이동시켜라.) » crimond ~(7年以上前)

ストーリーの閲覧

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
mercenary

용병(傭兵)은 돈을 벌기 위해서 계약으로 고용된 병사( hired solider )이지요. 어원적으로 고대 로마 상업의 신 Mercury(머큐리)의 어근 merc( money 돈 )이 포함된 단어이구요. 가톨릭 교황이 통치하는 세계에서 가장 작은 나라인 바티칸( Vatican )에는 500년 넘게 스위스 용병들이 지키고 있지요. 이들의 알록달록한 멋진 복장은 놀랍게도 르네상스 예술가 미켈란젤로가 디자인했다네요^^. 중세시대 산악국가로 별다른 산업이 없었던 스위스는 용맹스러운 군사들을 이용한 용병산업으로 유명했었고 교황청의 요청으로 근위대로 근무하게 되었지요. 서기 1527년 신성로마제국의 카를 5세의 공격으로 위기에 처한 교황 클레멘스 7세를 보호하기 위해서 근위대 전원이 전사할 때 까지 물러서지 않고 싸웠구요. 이후로 교황청에는 스위스 근위대가 전통이 되었는데 잘생기고 학벌도 좋은 스위스 청년들이 스펙을 쌓기 위해서 지원한다네요. 참고로 세계 3대 용병에는 네팔 구르카 용병과 프랑스 외인부대도 포함된다지요.

Clock最終更新日: 10日前 (Net223.62.212.124)
Tag_blueストーリーブック: 그리스 로마 이야기(49)
Eye Padlock_closed
戻る