Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (almost 8 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
aficionado
'광(狂), 매니아(maniac)'를 의미하는 약간은 어렵지만 고급스러운(?) 멋진 단어이지요^^. 스포츠, 예술 등 특정한 주제 혹은 대상에 대하여 전문가 수준의 열광적인 애호자( amateur )를 의미하구요. 그야말로 진짜 내공이 있는 애호가인 셈이지요^^. 어원적으로는 같은 철자의 스페인어 aficionado 에서 유래되었는데 aficion( affection 애정,애착 )이 포함된 단어이구요. 이미지는 시가 애호가를 위한 미국 잡지 "Cigar Aficionado( 시가 아피시오나도 )"로 2차 세계대전을 승리로 이끈 영국 총리 윈스턴 처칠이 표지 모델이군요. 처칠은 엄청난 시가 애호가로 식사 시간을 제외하고는 계속 시가를 물고 있었다네요. 애정을 강조한 amateur 와 체계적인 지식없이 취미로 가볍게 즐기는 dilettante(딜레탕트)와는 다르지요. 정장을 주로 입는 힐러리 클린턴을 '정장애호가( pantsuit aficionado )'라고 불렀다네요. » crimond ~(about 1 year ago)
American Cuts of Beef
확실히 미국이 경제불황이 심각하긴 하다. 오늘 우연히 Chicago Tribune이라는 신문에서 경제침체때 육고기를 검소하게(thrifty) 요리해서 먹는 법에 대한 기사를 보았다. 단어들이 알듯말듯해서 이참에 미국에서 소고기의 부위별 명칭을 알아 보았다. cuts는 잘라낸 고기살점을 말한다. - chuck : 목심. 갈비뼈 3개를 포함한 소의 목부위와 어깨 부위를 말하여, 불고기와 햄버거에서 가장 많이 사용되는 부위다. - brisket : 양지머리/가슴살. 흉골(sterum)과 가슴부위의 갈비뼈에 붙은 살코기, 차돌박이는 양지머리뼈의 가운데 붙은 기름진 고기부분을 얇게 썰어 놓은 것을 말한다. - shank : 사태.정강이뼈에 붙은 살코기. - rib : 갈비를 말하며, rib eye 는 스테이크용 가슴살을 말한다. - plate : 우리나라 말로 번역하기 힘들다. 부위를 잘 기억 놓기 바란다. - sirloin : 등심으로 번역한다. 짐승의 허리고기를 loin 이라고 한다. sirloin은 소의 허리상부의 살을 말한다. sir-은 불어의 sur에서 유래한 것으로 "위, 상부"란 뜻이다. sirloin은 top sirloin, bottom sirloin, tenderloin 세가지로 세분하기도 한다. - flank : 우리나라 말에는 없는 부위. 궂이 번역하자면 소의 옆구리살 정도 되겠다. - tip : 채끝살 - rump : 설도, 엉덩이살과 사태 사이에 있는 고기덩이. round 와 혼용해서 쓰인다. - round : 우둔, 엉덜이 살. 이런한 소고기의 부위별 명칭은 나라마다 조금씩 차이가 있어서 대충 그 부위 정도로 알아두면 되겠다. 우리나라의 분류와 서양의 분류도 차이가 있다. 아시죠? 육고기를 먹을 때는 항상 야채를 곁들어 먹어야함을 잊지 마세요.^^ 참고) 돼지고기 목항정살은 jowl(소/돼지 등의 늘어진 목살)이라고 하며, 같은 뜻으로 shoulder butt 또는 Boston butt라고도 한다. butt 는 앏게 저민 돼지 어깨살을 말한다. » hschoidr ~(almost 8 years ago)
vice versa..
광고 사진 속 과자의 경우처럼 반대의 경우로 같을 때 보통 and ~로; 생략문으로서 vice versa[váisə-və́:rsə] 를 쓴답니다. ~로 반대의 경우도 같음.. 으로 표현 할 때 쓰고요 약자로 v.v.로도 쓴답니다. 예로들면 The most common error is people confusing O with zero, and vice versa. (가장 흔한 실수는 사람들이 O를 0으로 혼동하는 것인데 그 반대의 경우도 마찬가지이다.) 처럼 쓰인다네요.. » poppy ~(over 5 years ago)
singularity
'특이점(特異點)'은 인공지능( Artificial Intelligence )이 비약적으로 발전해서 인간의 지능을 뛰어넘는 기점을 의미하지요. 원래는 과학용어로 0에 한없이 가까워지면서 함수값이 양에서 음으로 바뀌는 시점을 말하구요. 결국 특이점이란 뭔가 완전히 뒤집어지는 시점이란 말이겠지요. single( 단독의, 독신의 )의 명사형태인데 뜻은 다르네요. 다른 명사형으로 singleness( 독신 )도 있지만요. 미국의 과학자이자 구글 인공지능 부문 이사인 레이먼드 커즈와일이 저서 "특이점이 온다( The Singularity is Near )"에서 그 시점이 2045년이라고 주장했지요. 이미지는 저자가 책광고하는 거 같은데요^^. 과연 이때가 되면 어떤 세상이 펼쳐질까요? 궁금하면서도 상상하기 끔찍하네요 ㅠ. » crimond ~(about 2 years ago)
high vs tall
두 단어 모두 '높은' 의미의 형용사인데 용법이 약간 다르죠. high 는 산, 벽 등에 사용되구요. Mt.Everest is the highest mountain in the world. ( 에베레스트산은 세계에서 가장 높은 산이다. ) 반면에 tall 은 사람, 나무등 좁고 긴 것에 사용되지요. How tall are you? ( 너 키가 얼마니? ) 하지만 건물의 경우에는 둘 다 사용되구요. » crimond ~(almost 8 years ago)
한국인이 사랑하는 고추 이야기
전 세계에 살고 있는 인구 4명 중 3명은 고추를 먹고 있으며 그 중에서도 우리나라 국민들이 특별히 고추를 많이 먹고 있다. 1인당 연간 고추 소비량은 건고추 기준으로 4kg 정도를 소비하는데 이는 세계적으로도 가장 많은 양이다. 고추의 독특한 색과 맛은 김치, 고추장 등 한국 음식의 감칠맛을 결정하기 때문에 한국인의 전통적인 식생활에서 빼놓을 수 없는 중요한 채소라고 할 수 있다. 또한 최근 들어 고추의 매운맛이 음식의 풍미를 향상시키고 식욕을 촉진시킬 뿐만 아니라 매운맛 성분인 캡사이신이 주목할 만한 생리작용을 한다고 알려지고 있어 고추의 기능성과 고추 활용에 대한 관심이 높아지고 있다. 고추의 매력, 매운맛… 캡사이신의 효능 사람들은 왜 고추에 열광 하는가? 고추가 가지고 있는 매력, 바로 매운맛이다. 고추의 매운 맛을 만들어 내는 캡사이신(Capsaicin)은 최근 여러 가지 기능성이 있는 것으로 알려지고 있다. 특별히 최근 식생활이 고급화되면서 동맥경화, 고혈압, 당뇨 등의 만성 퇴행성 질환의 원인이 되는 비만을 해소해 주는 다이어트 효과가 알려지면서 고추를 별로 먹지 않던 일본에서 고춧가루 소비가 늘어나고 있다. 또한 통증유발물질을 억제시켜 진통작용의 효과가 있으며, 피부암·위암·폐암 등의 암 예방효과도 잘 알려진 캡사이신의 효과 중 하나이다. 고추를 좋아하는 사람들은 종종 매운 고추를 먹으면 스트레스가 확 풀린다는 이야기를 하는 데 이것은 그냥 나온 이야기가 아니다. 캡사이신을 섭취하게 되면 혈류량이 증가하고 뇌신경이 자극되어 엔도르핀이 분비되기 때문에 스트레스 해소에도 탁월한 효과가 있다고 과학적으로 증명된 바 있기 때문이다. 뿐만 아니라 캡사이신은 효모, 곰팡이, 세균의 생육을 억제시키는 효과가 있어, 식품 저장성을 향상시키는 데 널리 쓰이고 있다. 고추는 세계적으로 5개의 재배종과 20여 야생종이 있는 것으로 알려져 있다. 우리나라에서 재배하는 고추는 모두 한 종으로 캡시쿰안눔(Capsicum annuum)이다. 이 종 내에서는 수천가지의 고추 품종들이 포함되어 있다. 우리나라의 경우만 해도 현재 등록되어 판매되고 있는 고추 품종이 1,800여 품종으로 알려져 있다. 이중에 일반 건고추, 홍고추, 풋고추, 단고추 등이 포함되어 있다. 건고추는 일반 홍고추를 익혀서 말린 것이고, 풋고추는 색깔이 들기 전에 수확하여 신선한 상태로 소비하는 것이다. 풋고추에도 일반 풋고추, 꽈리고추, 피클용 고추, 단고추(피망), 착색단고추(파프리카) 등이 포함되어 있는데 이들은 서로 품종이 다른 것이다. 이중에 파프리카는 같은 고추 종에서 매운맛이 없고 단 맛이 많으면서 색깔이 다양하게 들었을 때 수확하여 사용하는 것이 파프리카이다. 유럽에서는 모든 고추를 파프리카로 부리고 있다. 현재 가장 매운 고추는 인도에서 자라는 부트졸로키아라는 고추이다. 이 고추의 매운맛은 자라는 환경에 따라서 많이 달라지지만, 우리나라에서 가장 매운 고추로 알려진 청양고추 품종보다도 25~30배 정도 더 매운 것으로 알려져 있다. 그래서 이 고추는 데모, 폭동 등을 진압할 때 사용하는 최루탄 가스를 만드는데 이 고추의 고춧가루가 사용된다고 한다. 매운맛은 어떻게 표기 하는가? 고추의 매운맛을 표기하는 방법에는 스코빌 단위 또는 고추에 들어 있는 캡사이신 함량을 표시하는 방법이 있다. 스코빌 단위는 고추의 매운맛을 내는 고추 추출물을 우유로 희석하여서 매운맛을 느끼지 못할 때 까지 희석한 우유의 량을 스코빌 단위라고 하여 고추의 매운 정도를 표기한다. 또 다른 방법은 고춧가루에 포함되어 있는 캡사이신 함량을 표기하는 방법으로 고춧가루 100g당 몇 mg의 캡사이신이 포함되어 있는가를 기계로 측정하여 수치로 표기하는 방법을 사용하고 있다. 도움:농촌진흥청 조명철 주간식품저널 공동 » icemt ~(over 7 years ago)
backstabber
'배신자, 반역자( betrayer,traitor )'를 의미하는데 단어의 구성처럼 등 뒤에서( back ) 찌르는( stab 뾰족한 것으로 찌르다 ) 사람(-er)이 바로 배신자(背信者)인 것이지요^^. 역사적으로 유명한 배신자로는 고대 로마시대(B.C 44년)에 율리우스 카이사르( Julius Caesar )를 암살한 브루투스( Brutes )가 있지요. 브루투스를 자신의 아들처럼(?) 생각했던 카이사르의 '브루투스, 너마저?( E tu, Brute? )'라는 한마디는 지금도 유명하구요. » crimond ~(over 5 years ago)
arena
<아레나>는 '원형(圓形) 경기장, 공연장'을 의미하는 단어이지요. 어원적으로 라틴어 arena는 모래(sand)를 뜻하는데 검투사(gladiator)들의 경기를 위해서 바닥에 깔아놓은 모래로 흘린 피를 흡수하는 역할도 했을거구요 ㅠ. 또 원형경기장을 의미하는 amphitheater 라는 단어도 재미있는데 접두사 amphi-( both 양쪽의 )와 theater(극장)이 합쳐져서 무대 양쪽에 관객이 있는 극장이라는 뜻이지요^^. 이미지는 이탈리아 베로나(Verona)에 기원 후 1-3세기경에 세워진 arena로 베르디 오페라 <아이다>등의 야외공연이 있는 곳이구요. 스포츠웨어 브랜드명으로도 사용되고 있지요. » crimond ~(almost 3 years ago)
IQ
지능지수( Intelligence Quotient )라고 부르며 지능검사( IQ test ) 결과로 지능의 정도를 나타내는 수치로 100 을 평균으로 하는데 결과가 그리 정확치는 않지요^^. 참고로 요즘은 EQ( Emotional Quotient )를 감정지수 그리고 PQ( Personality Quotient )를 인간성지수로 사용하는데 IQ 보다 더 실용적인 지수라고 하네요. A retarded person has an IQ of less than 70. ( 정신지체자는 70 이하의 IQ 를 가진다. ) » crimond ~(about 7 years ago)
detain
'구금하다, 붙잡아두다'라는 의미이지요. 어원적으로는 접두사 de-( down 아래로 )와 어근 tain( hold 잡다 )가 결합되어서 '아래에 붙잡아두다'가 되는데 지하실같은 곳에 감금한다고 생각하면 되겠지요? ㅎㅎ They were late because they were detained in traffic. ( 그들은 교통체증으로 막혀서 늦었다. ) 명사형으로는 detainment(구금,억류)이고 같은 의미로 detention을 많이 사용하지요. 참고로 억류된 사람은 detainee 이구요. » crimond ~(almost 8 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
doggy bag

식당에서 손님이 먹다 남은 음식( food )을 넣어주는 봉지를 말하지요. 가져가서 개( dog )한테 주려고 한다는 의미이겠지요. Can I have a doggy bag? or Give me a doggy bag, please. ( 먹다 남은 음식을 싸주시겠어요? ) doggy 는 '개,개같은,개를 좋아하는' 의미를 가지는데 doggie 로 표기하기도 하지요.

ClockLast updated: almost 3 years ago (Net175.198.52.183)
Share_thisTags : doggy1 bag3 food8
Tag_blueStorybooks: 요리조리(33)
Eye Padlock_closed
Back