Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
study vs learn
두 단어가 비슷한 뜻을 가지지요. study 는 '공부하다, 배우다, 공부, 연구' 등의 뜻이 있는데 책등을 통하여 학문을 전문적으로 공부하는 느낌이 강하지요. She is studying to be a doctor. ( 그녀는 의사가 되기 위해 공부하고 있다. ) 반면에 learn 은 '학습하다, 알게되다' 로 알게되고 개인적으로 경험하고 깨닫는 느낌이 강하구요^^. I want to learn how to dance well. ( 나는 춤을 잘 추는 방법을 배우기 원한다. ) 이미지의 책제목이 의미심장(?)하네요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 6 years ago)
fabulous
'멋진, 굉장한' 을 의미하고 동의어로는 great, wonderful 등이라고 볼 수 있겠지요. 그런데 이 단어에는 '터무니없을 정도로'라는 오버하는(?) 뉘앙스가 있지요. 어원적으로는 fable(우화, 거짓)에서 나왔다는 것을 알면 이해가 되겠지요^^. 그런데 이 단어는 여자들이 주로 많이 사용한다네요 ㅎㅎ. We had an absolutely fabulous time. ( 우리는 완전히 멋진 시간을 보냈어. ) » crimond ~(over 7 years ago)
maiden flight
처음하는 비행( first flight )을 의미하는 '처녀비행' 은 virgin flight 가 아니라 'maiden flight' 이지요. maiden 은 '처녀, 아가씨, 처녀의' 의미로 maid( 처녀 )의 형용사형이지요. 배의 경우에 처녀항해는 maiden voyage 이구요. 이래서 동서양 모두 생각하는 것이 비슷한가봐요^^. That plane made its maiden flight in 1983. ( 저 비행기는 1983년도에 처녀비행을 했다. ) » crimond ~(about 7 years ago)
abstain
'기권하다, 자제하다' 의미의 동사이고 명사형은 abstention 또는 abstinence 이고 형용사형은 abstinent( 자제하는, 금욕적인 )이지요. 어원적으로 접두사 abs-( away 떨어져서 )와 어근 tenere( hold 잡다 )가 합쳐져서 잡았던 것을 멀리 떨어뜨려 놓았다는 뜻이 된 것이구요^^. 자제의 대상은 전치사 from 을 사용하지요. The doctor ordered me to abstain from smoking. ( 의사는 나에게 흡연을 자제하라고 명했다. ) » crimond ~(over 6 years ago)
stewardess
<스튜어디스>는 비행기나 여객선의 여승무원을 의미하는 외래어( loanword )이지요. 아름다운 미모만큼이나 상냥하고 친절한 서비스( service )로 피곤하고 지루한 여행을 편하게 해주는 분들이지요. The stewardess kindly brought me a blanket. ( 그 스튜어디스는 친절하게도 나에게 담요를 가져다 주었다. ) 그런데 어원적으로 보면 원래는 '돼지우리를 지키는 여자' 라는 뜻이랍니다^^. stew 는 스튜요리의 뜻도 있으나 고대 영어에서는 돼지우리의 의미이고 ward 는 '지키는 사람'에 여성접미사( -ess )를 붙여서 만들어졌지요. 옛날에 남자들이 사냥나가면 가축을 지키는 것은 여자들의 몫이었지요. 남자 승무원은 steward 이구요 전체 승무원을 crew 라고 부르지요. » crimond ~(over 7 years ago)
agoraphobia
'광장 공포증(廣場恐怖症)'으로 광장처럼 넓은 공간에 홀로 있을 때 공포를 느끼는 강박 신경증( neurosis )인데 텅비어있는 공간이 아니라, 시장 또는 공공장소나 이미지처럼 수많은 사람들 사이에서 느끼는 증상이지요^^. 마치 군중 속에서 고독을 느끼는 것과 일맥상통한다고 할까요? 어원적으로 어근 agora( open space 개방공간, marketplace 시장 )과 접미사 -phobia( fear 공포 )가 합쳐진 단어이지요^^. There's no sure way to prevent agoraphobia. ( 광장공포증을 예방하는 확실한 방법은 없다. ) » crimond ~(over 6 years ago)
aftermath
'후유증, 여파(餘波)'를 의미하지요. 어원적으로 접두사 after-( ~ 후에 )와 math( mowing 풀베기 )가 합쳐져서 작물을 일차 베고나서 남는 것들을 뜻하지요^^. 동의어로 sequela( 질병 후유증, 결과 )가 있구요. Many businesses have gone bankrupt in the aftermath of the economic crisis. ( 경제공황의 여파로 많은 기업들이 파산했다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
nutrition
'영양(營養)'은 생물이 살아가는데 필요한 성분을 외부로부터 섭취하여 대사시키는 과정을 말하는데 주로 우리가 먹는 음식물( food )와 밀접한 관계가 있지요. 어원적으로 어근 nutri( suckle 젖을 먹이다 )에 명사형 접미사 -tion 이 합쳐져서 아기에게 젖먹이는데서 영양이라는 단어가 나온거구요^^. 형용사형은 nutritional( 영양상의 )이고 반의어는 malnutrition( 영양실조 )이지요. Proper nutrition is important to maintain your health. ( 적당한 영양 섭취는 당신의 건강을 유지하는데 중요하다. ) » crimond ~(almost 6 years ago)
appetizer
'애피타이저' 또는 전채(前菜)를 말하는데 서양식 식사에서 정해진 식사 메뉴 코스에 앞서 식욕을 돋우기 위하여 나오는대접하는 작은 음식( food )을 말하지요. appetite(식욕,욕구)에서 나온 단어로 어원적으로는 접두사 apo-( before 앞 )에 어근 pete( power 힘 )이 합쳐져서 '식사 전에 식욕을 붇돋아주는 힘'을 뜻하구요^^. Please enjoy with bread or crackers as appetizer.( 부디 애피타이저로 빵과 과자를 즐겨주세요. ) 참고로 영국에서는 starter( 전채요리 )라고도 하지요. » crimond ~(over 7 years ago)
assault
'폭행, 공격( attack ), 공격하다' 등의 뜻을 가지는 단어이지요. 어원적으로 접두사 as-[ad-]( to ~로 )와 어근 sault( leap 뛰어오르다 )가 합쳐져서 '~에게 뛰어들면서 공격하다' 의미가 된 것이지요^^. 'sexual assault'는 '성폭행'이구요. He served a sentence of three years for assault. ( 그는 폭행죄로 3년형을 살았다. ) 이미지는 국내에 개봉된 영화 '어썰트'로 원제목은 'Assault precinct 13( 13구역으로 공격 )'이고 호송 중이던 죄수들이 머물고있는 경찰서를 비리 경찰들이 공격하는 내용이지요. » crimond ~(over 7 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
flat tire

자동차 타이어가 '빵꾸( 일본식 영어발음 )'가 나는 경우를 모양 그대로 'flat tire( 납작한 타이어 )' 라고 합니다^^. 같은 의미로 blowout 또는 puncture 도 있구요. I got a flat tire on my way to work. ( 출근할 때 펑크가 났어. ) tire 는 펑크라는 의미도 있지만 동사로 '피곤하게 하다, ~ 을 싫증나게 하다' 뜻도 있고 여기서 'tired( 피곤한 )'이 나왔지요.

ClockLast updated: almost 3 years ago (Net210.178.84.164)
Eye Padlock_closed
Back