Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (almost 8 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
indulgence
꼭 필요한 것은 아니지만 자신의 즐거움을 위해서 하는 작은(?) 사치를 의미하지요. 힘든 삶을 살아가는 젊은이들이 자신에게 위로하는 self-indulgence 이구요^^. 요즘 디저트 카페 <투썸플레이스>에서는 "small indulgence"라는 캐치프레이즈를 사용하더라구요. 동사형은 indulge( 좋지않은 일을 마음껏 하다, 몰두하다 )로 라틴어 indulgere 에서 유래되었는데 접두사 in( 안으로 )과 어근 dulgere( long 길게 )가 합쳐져서 안으로 깊게 들어가니까 몰입하게 되는 거지요. indulgenece 의 완전히(?) 다른 뜻으로 중세 가톨릭에서 죄를 사면( remission )해주는 '면죄부(免罪符)'라는 뜻도 있지요. 당시 십자군 전쟁에 필요한 재원으로 사용되기도 했다는데 죄를 사해주는 것이 아니라 죄에 대한 벌을 사해준다는 대사(大赦)이었다는 변명(?)도 있더군요^^. » crimond ~(about 1 year ago)
Use your noodle!
'머리를 써야지, 생각 좀 해라!' 라는 관용적인 표현인데 머리카락( hair )이 국수( noodle )와 같은 모양이라서 noodle 에 '머리( head )'라는 뜻도 있다고 하네요^^. 하긴 곱슬머리인 경우에 국수같이 보이기도 하더라구요 ㅎㅎ. If you use your noodle, you will solve the problem. ( 만일 머리를 사용한다면, 당신은 그 문제를 해결할 거예요. ) » crimond ~(over 7 years ago)
sour grapes
이미지에서 sour 는 '시큼한, 신, 상한'등의 의미이니 '신포도'가 될텐데 이렇게 광고해도 팔릴까요? 그런데 이솝 우화( Aesop's Fable )에 나오는 내용으로 여우가 손이 안 닿아서 먹을 수 없게되자 '포도가 시어서 안 먹는다.' 라고 말하지요^^. 이처럼 오기, 질투로 자기 합리화하는 경우에 사용하는 표현이 바로 It's just sour grapes. ( 그건 네가 질투하는 거야. ) 이지요. » crimond ~(over 7 years ago)
horizon
'수평선, 지평선, 시야' 를 의미하고 형용사형은 horizontal( 수평의, 수평선의, 가로의 )이지요. 지평선(地平線)은 땅과 하늘이 만나고, 수평선(水平線)은 물과 하늘이 만나는 경계를 말하는데 어원적으로 어근 horiz( limit 경계 )가 포함된 단어이구요^^. The sun began to rise above the horizon. ( 태양이 수평선 위로 올라오기 시작했다. ) 'on the horizon' 은 숙어로 '곧 일어날 듯한' 뜻이지요. 형용사형은 horizontal( 수평의, 수평선의, 가로의 )이지요. » crimond ~(over 6 years ago)
frown
'찡그린 얼굴, 얼굴을 찡그리다' 의미로 비슷한 단어로는 grimace 가 있는데 기분이 나쁘다는 뜻이 포함되어 있지요. 또 '인상을 쓴다' 라는 표현도 많이 하는데 여기서 '인상(人相)'은 look, appearance 이구요. Please loosen up frown. ( 제발 인상 좀 펴세요. ) He frowned with displeasure as he heard the news. ( 그 소식을 듣고 그는 불쾌감으로 얼굴을 찡그렸다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
Viagra
<비아그라>는 1998년 미국 제약회사 화이자(Pfizer)사가 개발한 남성용 먹는 발기부전(impotence) 치료제로 많은 사람들에게 희망(?)을 줬지요^^. 원래는 협심증 치료제로 개발하다가 발기에 탁월한 효과가 발견되었다니 이 또한 우연한 행운(serendipity)가 아닐까요? 어원적으로 vigor(정력)과 Niagara fall(나이아가라 폭포)의 합성어라니 정력이 엄청난 폭포처럼 쏟아지는 멋진(?) 네이밍이네요 ㅎㅎ. 세계 3대 폭포의 하나로 미국과 캐나다 접경에 위치한 나이아가라 폭포는 원주민 말로 '천둥소리나는 물'이라는 뜻이지요. 실제로 비아그라로 인해서 정력제로 희생되던 바다표범이나 순록의 개체수가 엄청 늘었다네요. 최근에 여성용 비아그라( female Viagra )가 미국 FDA공인을 받았다니 세상이 더욱~ 좋아지겠어요 ㅎㅎ. » crimond ~(almost 4 years ago)
honest
'정직한,성실한' 의미의 형용사로 앞의 'h'는 발음을 하지않는 묵음( silent syllable )이구요. 어원적으로는 honor( 명예, 존경하다 )에서 나온 단어라네요. 명사형은 honesty인데 유명한 속담에 이런 말이 있지요. Honesty is the best policy. ( 정직이 최상의 정책이다. ) 미국인들이 예수 다음으로 존경한다는 아브라함 링컨 대통령은 정직과 성실함 때문이라고 하네요. 비틀즈의 명곡 중에도 제가 좋아하는 "Honesty" 이라는 곡이 있지요. http://www.youtube.com/watch?v=rWu0N0qPeME » crimond ~(over 7 years ago)
trench coat
'트렌치 코트'는 원래 비올때 입는 남성용 레인 코트( rain coat )를 말하는데 1차 세계대전 당시에 영국군이 참호( trench )에서 입던 옷으로 시작되었고 후에는 여성들도 입는 옷이 되었지요^^. This trench coat is uncomfortable to wear. ( 이 트렌치 코트는 입기에 불편하다. ) 참고로 trench foot 는 '참호족' 으로 차갑고 습기찬( cold and damp ) 참호에서 오래있다가 생긴 염증으로 심한 경우에는 절단( amputation )을 하기도 하지요. » crimond ~(almost 7 years ago)
mercenary
용병(傭兵)은 돈을 벌기 위해서 계약으로 고용된 병사( hired solider )이지요. 어원적으로 고대 로마 상업의 신 Mercury(머큐리)의 어근 merc( money 돈 )이 포함된 단어이구요. 가톨릭 교황이 통치하는 세계에서 가장 작은 나라인 바티칸( Vatican )에는 500년 넘게 스위스 용병들이 지키고 있지요. 이들의 알록달록한 멋진 복장은 놀랍게도 르네상스 예술가 미켈란젤로가 디자인했다네요^^. 중세시대 산악국가로 별다른 산업이 없었던 스위스는 용맹스러운 군사들을 이용한 용병산업으로 유명했었고 교황청의 요청으로 근위대로 근무하게 되었지요. 서기 1527년 신성로마제국의 카를 5세의 공격으로 위기에 처한 교황 클레멘스 7세를 보호하기 위해서 근위대 전원이 전사할 때 까지 물러서지 않고 싸웠구요. 이후로 교황청에는 스위스 근위대가 전통이 되었는데 잘생기고 학벌도 좋은 스위스 청년들이 스펙을 쌓기 위해서 지원한다네요. 참고로 세계 3대 용병에는 네팔 구르카 용병과 프랑스 외인부대도 포함된다지요. » crimond ~(11 days ago)
tease
수년전에 '선영아 사랑해!' 라는 뜸금없는 내용의 현수막에 사람들을 당황하게 했던 광고가 대표적인 <티저광고( teaser advertising )>이지요^^. tease 라는 단어는 '놀리다, 짓궂게 괴롭히다'라는 뜻이고 '성관계할 의사도 없으면서 애타게 하다' 라는 의미도 있구요. 어원적으로는 어근 tea( pluck 뽑다 )를 포함하여 털(?)을 뽑으면서 괴롭히는데서 유래되었다네요 ㅎㅎ. 티저광고란 브랜드를 숨긴채 상품에 대하여 불완전한 정보를 제공하여 소비자의 궁금증을 유발하고 애타게 하는 짓궂은 광고인데 너무 자주 사용하면 짜증이 날 수도 있구요. » crimond ~(over 5 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
absolute

'절대적인, 완전한, 무조건의' 등의 의미이지요. 어원적으로는 접두사 ab-( away from ~로 부터 떨어진 )와 어근 solv( loosen 느슨해지다 )가 합쳐져서 '풀려나와 자유로워진'에서 나온 뜻이지요. 같은 유래를 가지는 absolve( 무죄를 선언하다,죄를 용서하다 )도 '죄로 부터 풀려나온'의 뜻이구요. 이미지는 유명한 러시아의 보드카(Vodka) 브랜드인 <앱솔루트 보드카(Absolut Vodka)>인데 불순물이 없는 완전한(?) 술이라네요^^. They have no absolute proof of her being guilty. ( 그들은 그녀가 죄를 지었다는 절대적인 증거가 없다. )

ClockLast updated: over 4 years ago (Net222.109.57.182)
Eye Padlock_closed
Back