Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
Easter egg
다들 가난하던 시절에 삶은 계란(boiled egg)을 주는 부활절(Easter 復活節)에는 교회가 동네 아이들로 항상 북적였지요^^. 부활절은 예수 그리스도(Jesus Christ)의 부활을 기념하는 기독교의 축일로 'Easter'는 고대 앵글로색슨족의 '봄과 다산의 여신'에서 유래된 단어라고 하네요. 부활절에 색칠한 계란을 나누는 풍습은 병아리가 알을 깨고 나오는 부활의 메세지를 담는 것이겠지요. '부활절 달걀' 말고도 '부활절 토끼(Easter bunny)'도 있는데 아마도 토끼가 다산(多産)의 상징과 연관이 있을 거라고들 하네요. 모든 것이 과거보다 풍족해진 지금도 삶은 계란을 보면 마음이 푸근해지는 것은 나만의 생각일까요? » crimond ~(about 5 years ago)
ultimatum
'최후통첩,마지막 제안'를 뜻하는 단어이지요. 어원적으로는 '끝( end )'를 의미하는 라틴어 ultim 에서 유래되었구요. 이미지는 맷데이먼 주연의 액션영화 <본얼티메이텀>로 액션의 끝을 보여주겠다는 의미일까요? 자주 사용되는 형용사로 ultimate( 궁극의,최후의,최고의 )가 있구요. The kidnappers have extended their ultimatum at least three times. ( 유괴범들은 적어도 3회 최후통첩을 연장해왔다. ) 그리고 온라인 게임 <울티마>시리즈도 있네요^^. » crimond ~(over 7 years ago)
to tell the truth
'사실대로 말하자면,솔직히' 의미를 가진 독립 부정사( infinitive ) 구문이지요. 같은 표현으로는 as a matter of fact, to be honest, honestly, actually 등이 되겠지요.To tell the truth, that is obvious fact.( 사실대로 말하자면, 그것은 명백한 사실이다. ) 라는 제목의 미국 TV 게임쇼도 있다고 하네요. 진실게임같은 건가여? » crimond ~(over 7 years ago)
retro
<레트로>는 과거의 모습으로 돌아간 모습이나 과거를 지향하는 유행 또는 패션으로 '복고풍(復古風)'을 의미하는 단어이지요. 향수(nostalgia)를 불러오기 위해서 단순히 옛것을 보여주는 것이 아니라 현대의 감성에 맞게 새로운 의미와 가치를 창조하는 거라네요^^. 어원적으로는 retrospect( 회상,회고,회상하다 )의 준말로 라틴어 접두사 retro-( back 뒤로 )와 어근 specere( look 보다 )가 합쳐져서 '과거(뒤)를 쳐다보는' 뜻을 가지는 것이지요. 'retro music'은 복고풍의 음악을 의미하고, 'retro clothes'는 복고풍의 옷이구요. 복고풍이라고 무시하면 안되는데.. Fashion trends are cyclical.( 유행은 돌고 돈다. ) ~~ » crimond ~(over 4 years ago)
soft shoulder
'부드러운 어깨'가 아니라 '비포장 갓길' 을 알려주는 교통 표지판( signboard )이지요^^. unpaved 는 '비포장된' 으로 paved( 포장된 ) 의 반의어이지요. shoulder 는 '어깨' 의미로 사용되는데 여기서는 '갓길'의 의미도 있지요. 자전거 사용자를 위해서 다음과 같은 표지판 문구도 있어요. Use Left Shoulder. ( 왼쪽 갓길을 이용하세요. ) » crimond ~(over 7 years ago)
Montblanc
<몽블랑>은 1906년에 설립된 독일의 명품 브랜드로 최고의 장인 정신으로 구현한 만년필( fountain pen )을 비롯한 필기구( stationery )와 시계 및 악세사리로 유명하지요. 유럽 알프스 산맥의 가장 높은 몽블랑산( Mont Blanc )에서 유래되었는데 불어로 white mountain( 흰눈이 덮힌 산 )이라는 뜻이구요. 그래서 로고는 '6각형의 흰별'로 눈덮힌 몽블랑산의 정상을 형상화했지요. 재미있는 것은 만년필 촉에 "4810" 이라는 숫자가 써있는데 몽블랑산의 높이( 사실은 4807m )로 정상을 향해서 끊임없이 혁신하고 도전하겠다는 의지를 천명하는 거라네요^^. 몽블랑은 만년필의 명품으로 많은 역사의 현장에서 사용되었는데 1990년 독일 통일조약 서명에 사용되었구요 1997년에는 우리나라 IMF 구제금융 서명에 당시 임창렬 재정경제원장이 사용하였다네요 ㅠ. 이참에 몽블랑 만년필이나 한번 써볼까나? » crimond ~(over 1 year ago)
collision
'충돌, 부딪침' 을 의미하고 동사형은 collide( 충돌하다, 부딪치다 )이지요. 어원적으로 접두사 con-( together 함께 )에서 나온 접두사 col- 과 어근 lidere( strike 부딪치다 )가 합쳐져서 함께 부딪치는 것이 충돌하는 것이구요^^. 'head-on collision'은 정면 충돌을 의미하지요. 'be on a collision course with ~' 는 숙어로 '~와 충돌이 불가피한 사정이다' 라는 뜻인데 여기서 'collision course' 는 그대로 두면 충돌하게 되는 코스를 말하지요. You are on a collision course with trouble. ( 당신은 고난과의 충돌을 피할 수 없어 = 너 큰일났어. ) 외워두면 좋은 문장이지요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 6 years ago)
peculiar
'독특한( particular ), 고유한( unique ), 이상한( odd )' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 어근 pecu( cattle 소 )가 포함되어서 예로 부터 가축은 재산을 의미하구요. 결국 개인의 재산에서 '자신만의 고유한' 라는 뜻이 나오게 된거구요. There is something peculiar about her. ( 그녀에게는 독특한 무언가가 있다. ) 물론 우리의 인생도 남을 따라하지 않고 peculiar 해야겠지요? » crimond ~(about 6 years ago)
manacle
범죄자( criminal )의 손목( wrist )에 채우는 '수갑(手匣), 수갑을 채우다'를 의미하는데 명사의 경우에는 주로 복수형으로 사용되지요. 어원적으로는 hand( 손 )를 의미하는 라틴어 어근 manus( 손,잡다 )에서 나왔구요. 동의어로는 handcuffs( handcuff는 동사 ), bracelet( 팔찌,수갑 )등이 있지요. His hands were manacled behind his back.( 그의 두손은 등 뒤로 수갑채워졌다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
freemium
최근에 주목받는 비지니스 모델( business model )인 <프리미엄( freemium )>은 두 단어 free( 무료 )와 premium( 할증료, 고급의 )이 결합된 신조어( newly-coined word )이지요. 기본적인 상품이나 서비스를 무료( free )로 제공하고 추가적인 컨텐츠나 부가 서비스에 비용을 받는 형태이구요. 이 방식도 그리 쉽지는 않지만 많은 서비스들이 이런 방향으로 변화하고 있지요. 대표적인 예가 플리커( Flickr )와 에버노트( Evernote )이지요. » crimond ~(almost 6 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
mother tongue

<모국어(母國語)>를 의미하는데 자기나라의 고유한 언어(native language)이지요. 태어나면서 어머니로 부터 말을 배우는데 어머니의 혀(tongue)를 유심히 보고 따라하는데서 나온 표현이 아닌가 싶네요. 갓난아기가 '엄마'라는 단어를 인지하고 발음하는데 까지 약 1만번은 들려주어야 한다네요^^. 이러니 외국어를 배우는 것이 그리 쉬울리가 없다는 뜻이겠지요 ㅎㅎ. 근데 'father tongue'이 없다는 것이 유감이네요 ㅎㅎ. Many people’s mother tongue here is not English. ( 여기에 있는 많은 사람들의 모국어는 영어가 아니다. )

ClockLast updated: almost 2 years ago (Net175.198.52.183)
Eye Padlock_closed
Back