Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
yesterday
역사상 최고의 팝송이라고 불리우는 <예스터데이>를 모르시는 분은 없겠지요? 이곡은 영국의 세계적인 록밴드 비틀즈 폴매카트니 작곡, 존레논 작사로 대중음악 역사상 가장 많은 레코딩과 커버( cover )로 기네스북 기록을 가지고 있지요. 어원적으로 고대 게르만어 gestaron( 어제 )에서 유래된 단어이구요. yesterday 와 관련된 몇가지 표현들이 있는데요. I wasn't born yesterday. ( 저 그렇게 어리석지 않아요. ) 여기서 'born yesterday( 어제 태어났으니까.. )'는 아직 미숙하고 순진하다는 뜻이지요^^. 또 이런 표현도 있지요. I need it yesterday.( 당장 필요하다. ) 현재 시제를 사용하여 어제 필요하다는 표현이 재미있네요^^. Yesterday is history. ( 어제는 역사다. ) Tomorrow is mystery. ( 내일은 미스테리다. ) Today is gift. ( 오늘은 선물이다. ) 후회하지 않을 어제를 만들기 위해서 오늘을 열심히 살아야겠어요~. » crimond ~(about 1 year ago)
embargo
<엠바고>는 일정 기간동안의 보도금지를 의미하는데 기사 제공자가 기자(reporter)들을 대상으로 보도 자제를 요청하거나 기자들이 일정 시점까지 보도를 자제하는 행위를 말하지요. 특정 사안이 민감한 경우에 필요한 조치이기도 하구요. 이 단어의 원래 뜻은 '수출입통제, 금수(禁輸)조치하다' 이구요. 어원적으로 스페인어 embargo(seizure 압류)에서 유래되었고 접두사 em-[in-](inward 안으로)과 bar(막대기)가 합쳐져서 선박들이 항구내로 들어오는 것을 막대기로 빗장을 쳐서 막는다는 뜻이었지요^^. 이미지는 미국이 쿠바에 대하여 금수조치를 취하는 것을 보여주지요. » crimond ~(almost 4 years ago)
rhinoceros
'코뿔소'이지요. 어원적으로 어근 rhinos( nose 코 )와 keras( horn 뿔 )이 합쳐져서 코가 뿔처럼 생긴 코뿔소가 된 것인데 생긴 모양이 공룡( dinosaur )을 닮은 것 같아요^^. 참고로 어근 rhinos 를 포함하는 다른 예는 rhinitis( 비염 nasal inflammation )으로 염증을 의미하는 접미사 -itis 가 합쳐진 단어이지요. 그리고 개성파 여가수 한영애가 부른 노래 '코뿔소'가 생각나네여 ㅎㅎ. » crimond ~(over 6 years ago)
The world is your oyster.
'세상은 너의 굴이다.' 이게 무슨 말인가요? '네 마음대로 할 수 있다.' 라는 의미라고 하지요. 아마도 칼을 사용하지 않고도 쉽게 굴껍질을 열어서 굴을 먹을 수 있어서 라고도 하네요^^. 그리고 one's oyster 는 "쉽게 얻을 수 있는 것, 매우 좋아하는 것" 의미를 가지네요. Golf is his oyster. ( 골프가 그의 취미이다. ) » crimond ~(almost 7 years ago)
monotonous
'단조로운, 변화없는, 지루한' 의미의 형용사이고 명사형은 monotony( 단조로움 )이지요. 어원적으로 접두사 mono-( one 하나 )와 tone( 음조 )에 형용사형 접미사 -ous 가 합쳐져셔 음높이와 크기의 변화없이 하나의 음조로 나타내니까 '단조롭고, 재미없다'는 뜻이 되는 것이구요^^. She was sick and tired of her monotonous daily life. ( 그녀는 단조로운 일상에 지쳤다. ) » crimond ~(almost 6 years ago)
hard-boiled
다양한 뜻을 가진 단어로 '계란이 다 삶아진, 비정한, 현실적인' 등의 의미를 가지고 hardboiled 라고 붙여서 쓰기도 하지요. 이미지는 우리의 영원한 '따거(兄)'인 주윤발 주연의 영화 <하드보일드>로 여기서는 '비정하다'는 뜻이 되겠구요. boil은 '끓이다,삶다' 이구요. 참고로 soft-boiled 는 '계란 반숙의' 의미이지요. I'd like my egg hard-boiled. ( 나는 계란을 완숙해주세요. ) » crimond ~(about 7 years ago)
glee
<글리>는 현재 미국에서 인기리에 방영되고있는 드라마로 일부 사람들은 고교 막장(?) 드라마라고 하는군요^^. glee 는 '큰 기쁨, 환희'라는 뜻을 가지는데 유래에는 18세기 영국에서 화성이 강조된 무반주 합창곡을 의미하는 단어였고 이후에 이런 곡을 연주하는 많은 '글리클럽( glee club )'들이 생겨났지요. 실제로 국내에 <글리>라는 이름의 대학합창단이 제법 있답니다 ㅎㅎ. 어원적으로는 앵글로 색슨 gligg( music 음악 )에서 나왔다고 하구요. » crimond ~(over 5 years ago)
thin hair
'숱이 적은 머리'를 의미하지요. 반대로 숱이 많은 머리는 'thick hair'라고 하구요. 'thin hair'를 글자 그대로 해석하면 '가는 머리카락'이 되는데 실제로 탈모(hair loss)가 일어나는 경우에 머리카락이 점차로 가늘어지거든요^^. Her husband has thin hair. ( 그녀의 남편은 머리숱이 적다. ) 이처럼 have(has) 동사를 사용해서 숙어처럼 표현하지요. 점차 진행되어서 결국은 대머리(baldness)가 되는 가슴아픈 숙명을 맞이하게 될 수도 있지요 ㅠ. » crimond ~(almost 5 years ago)
eye drop
눈( eye )에 넣는 점안액 즉 안약을 의미하지요. drop 에는 '떨어지다, 하락, 방울' 등의 의미가 있어서 '눈에 넣는 방울'이 안약이 되는 거구요^^. 눈에 염증이 있을 때나 사용하지고, 눈이 건조할 때( dry eye )도 인공눈물( artificial tears )을 점안하지요. She is putting in eye drops. ( 그녀는 안약을 점안하고 있다. ) » crimond ~(almost 6 years ago)
maintain
'유지하다,지키다,주장하다,부양하다'등의 의미로 스펠링에 반복적인 패턴이 있어서 비교적 잘 외워지는 단어이지요^^. 어원적으로는 어근 man( hand 손 )에서 나온 main 과 어근 tain( hold 잡다 )이 결합되어서 '손으로 잡다'에서 유래되었구요. The regular exercise is essential to maintain your health. ( 규칙적인 운동이 당신의 건강을 유지하는데 필수적이다. ) 명사형은 maintenance( 유지,양육비 )이지요. » crimond ~(over 7 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
North Face

<노스페이스>는 아웃도어( outdoor ) 스포츠 의류 브랜드( brand )로 국내에서 선풍적인 인기를 얻어서 가히 '국민교복(?)'이라고 불리우고 있지요^^. <노스페이스>란 등반가( climber )가 오르기 힘든 북반구에 있는 산의 북쪽면( north face )으로 알프스 아이거, 마테호른, 그랑조라스를 말하지요. 결국 세상에서 가장 험난한 길을 간다는 의미이구요. 의류로는 clothing, wear, apparel 등이 있구요.

ClockLast updated: almost 3 years ago (Net175.198.52.183)
Eye Padlock_closed
Back