Beta
- 모든 것을 공부하자! STUDY EVERYTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (7년 이상전)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
manual
<매뉴얼>은 '제품이나 기계의 사용법을 알려주는 사용설명서, 손의'등의 의미를 가지는 외래어( loanword )이지요. 어원적으로 손( hand )을 의미하는 접두사 manu- 에 명사형 어미( -al )이 결합되어서 '손으로 조작할 수 있도록 도와준다'는 의미가 된 것이라네요^^. 어떤 일을 제대로 하라고 말할 때 'FM 대로해!' 라고 하는데 FM( Field Manual )은 군대에서 사용하는 야전교범이지요 ㅎㅎ. He lost the manual of new TV. ( 그는 새 TV 매뉴얼을 잃어버렸다. ) » crimond ~(7년 이상전)
fake
<훼이크>는 우리 주변에서 제법 만날 수 있는 단어이지요. '가짜의,거짓의,모조의(counterfeit), 모조품,위조하다'등의 의미를 가지는데 이 단어의 어원은 확실치 않더군요 ㅠ. 이미지에서 보이는 'fake socks'는 가짜 양말(?)로 양말에 목이 없어서 아무것도 신지 않은 맨발처럼 보이는 덧신을 뜻하지요. 또한 'fake orgasm'은 가짜 오르가즘으로 여러가지(?) 이유로 섹스의 절정에 이른 것처럼 흉내내는 행위로 어떤 보고에 의하면 여성의 98%가 경험해본 적있다고 하네요^^. 농구에서의 훼이크는 수비자를 따돌리기 위하여 슛동작을 하거나 패스를 하는 척하는 기술을 의미하구요. » crimond ~(4년 이상전)
cocktail
<칵테일>은 여러 종류의 양주에 과즙이나 감미료를 넣어서 만든 감미롭고 멋진 혼합주이지요. cocktail 은 cock(수탉)와 tail(꼬리)로 구성되어있지만 사실 수탉 꼬리와는 관련이 없구요^^. 여러가지 설이 있는데 그 중 하나는 달걀 노른자를 넣은 음료를 조합해서 프랑스어로 코크티에( coquetier )라고 부른 데서 비롯되었다는 설이 있어요. 다른 설로는 베티라는 미망인이 병사들에게 인기가 있던 흥분주를 만들어 수탉의 꼬리털로 장식했다는 내용도 있어요. As she had a drink of cocktail, she felt a little better. ( 그녀가 칵테일을 마시니까, 기분이 더 좋아졌다. ) » crimond ~(7년 이상전)
green thumb
'원예의 재능, 처세술' 을 의미하는 숙어이지요. 아마도 녹색( green color )이 식물을 의미하니까 '식물키우는데 으뜸' 이라는 거겠지요^^. 'have a green thumb( 원예에 재능이 있다, 식물 재배를 잘한다 )' 형태로 사용하구요. My wife has the green thumb, not me. ( 내 아내는 원예에 재능이 있어 나는 아니다. ) 또한 'green fingers' 도 같은 의미로 사용하구요. » crimond ~(약 6년전)
tumbler
<텀블러>는 커피나 음료를 보관하는 통으로 보온( keeping warmth )이 좋고 들고다니기 편하지만 가격이 제법하지요^^. 원래는 손잡이가 없는 큰 컵(cup)을 텀블러라고 했구요. tumble( 굴러 떨어지다, 공중제비돌다 )에 명사형 어미 -er 이 합쳐진 단어인데 아마도 손잡이 부분이 없기에 잘 굴러서 텀블러라고 한 것 같아요 ㅎㅎ. » crimond ~(약 6년전)
homestead
<홈스테드커피( Homestead Coffee )>는 국산 커피체인점 브랜드로 자연주의 인테리어를 내세우고 푸짐한 브런치( brunch )로 유명하지요. 여기서 homestead 라는 단어는 '전원주택'뜻인데 home(가정)과 stead(장소)가 합쳐져서 가정을 유지하기 좋은 장소라는 의미를 가지고 있지요^^. 제목이 그렇듯이 편안하고 따뜻한 공간이지요. 그리고 Homestead 는 미국 오리건주( Oregon State )의 베이커 카운티( Baker County )에 있는 자치주 이름이기도 하구요. 그런데 안타깝게도 최근에 경영이 어려워져서 법정관리에 들어간다는 기사가 나더군요 ㅠ. » crimond ~(약 5년전)
pain in the neck
직역하면 '목에 통증'인데 '골칫거리,성가심'를 의미하는 관용적인 표현이지요. 사실 목이 아파보면 보통 힘들지 않지요^^. 동의어로는 trouble, nuisance 등이 있구요. My friend is a real pain in the neck to his family. ( 나의 친구는 그의 가족에게 진짜 골칫거리이다. ) 참고로 'pain in the butt' 도 '엉덩이에 통증'이므로 같은 뜻의 골칫거리이지요. » crimond ~(7년 이상전)
eager beaver
문자그대로 해석하면 '열심인 비버'인데 '일벌레, 공부벌레'를 의미하는 관용적인 표현이지요. <비버>라는 귀엽게 생긴 동물은 하천이나 늪에 살면서 튼튼한 앞니로 나무를 갉아서 넘어뜨리고 흙을 합쳐서 댐(dam)을 만들어서 물길을 막아서 자신의 안식처를 만들지요. 그래서 비버 가족이 있는 곳에는 주변 나무들이 초토화된다네요. 아침부터 밤늦게 까지 쉬지않고 일을 하기에 이런 표현이 나온거구요^^. He is busy as beaver.( 그는 무척 바뻐. ) 좋은 모피를 가진 비버는 무분별한 포획으로 현재는 멸종 위기에 빠졌구요. 또한 바닐라( vanilla ) 아이스크림의 천연향으로 비버 항문낭에서 채취한 동물성 향료인 '캐스로리움'이 사용되기에 더욱 사냥감이 되었다네요 ㅠ. » crimond ~(8달전)
expire
'만료되다, 끝나다, 사망하다( die )' 뜻을 가지는 동사이지요. 어원적으로 접두사 ex-( outward 밖으로 )와 어근 spir( breathe 숨쉬다 )가 합쳐졌고, 사람이 죽을 때 숨을 밖으로 내뱉는다하여 죽는다 또는 소멸한다는 뜻이 되었다고 하네요 ㅎㅎ. When does your driving licence expire? ( 당신의 운전면허의 유효기간은 언제예요? ) 이미지는 무인 주차장에 주차시간이 만료되었다는 표시이지요. » crimond ~(약 7년전)
metrosexual
<메트로섹슈얼>은 패션( fashion )과 외모에 관심이 많은 멋진 남성을 지칭하는 단어이지요. 대표적인 예가 영국출신의 세계적인 축구스타 베컴( David Beckham )이지요^^. 유래는 metropolitan( 대도시의,수도권의 )과 heterosexual( 異性愛者 이성애자 )이 결합된 상업성이 강한 신조어로 생긴것(?)과 다르게 호모( homosexual )나 게이와는 다른 부류이라는 거지요 ㅎㅎ. » crimond ~(7년 이상전)

스토리보기

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
You don't know Jack.

'당신은 아무것도 모른다' 라는 표현인데 여기서 Jack은 일반적인 남자를 가르키는 대명사 역할을 하지요. 잭(Jack)을 모른다면 완전히 모르는 것이지요^^. 같은 표현으로는 You are ignorant. ( 당신은 무지하다. ) 일반명사 Jack이 들어간 속담도 하나 있지요. All work and no play makes Jack a dull boy. ( 일만하고 놀지 않으면 아이를 바보로 만든다. ) 고통에 신음하는 환자들을 고통없이 죽이는 것이 정당하다고 생각하는 살인 의사로 알파치노가 출연하는 영화 제목이기도 하더군요 ㅎㅎ.

Clock최종갱신일: 3년 이상전 (Net222.109.55.103)
Share_this태그 : know7 ignorant3 Jack2
Tag_blue스토리북: Expression Gallery(82)
Eye Padlock_closed
돌아가기