Beta
- 모든 것을 공부하자! STUDY EVERYTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (7년 이상전)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
wholesale
미국의 회원제( membership ) 창고형 대형 할인점인 <코스트코( Costco )>상표에 보이는 wholesale 은 '도매(都賣)' 를 말하는데 엄청싸게 팔지요^^. 어원적으로 whole( 전부의,전체의 )와 sale( 팔다 )가 합쳐져서 큰 단위로 파는 것을 말하지요. We will offer goods for a wholesale price.( 우리는 도매가로 상품들을 제공할 것이다. ) 반대로 retail은 '소매(小賣)'로 어근 tail은 cut(자르다)의 의미이므로 작은 단위로 잘라서 파는 것이지요. They buy wholesale and sell at retail.( 그들은 도매로 사고 소매로 판다. ) » crimond ~(7년 이상전)
prodigal
'낭비하는, 방탕한, 풍부한' 의미의 형용사이고 명사형은 progality( 낭비, 방탕, 풍부 )이지요. 어원적으로 라틴어 prodigus( wasteful 낭비하는 )에서 나온 단어이지요. She is quite prodigal. ( 그녀는 씀씀이가 헤프다. ) 이미지는 성경( The Bible )에 나오는 유명한 '탕자의 비유( parable of prodigal son )'이구요^^. » crimond ~(6년 이상전)
revenue
'정부나 기업의 수입, 세입(稅入)'을 의미하고 반의어는 expenditure( 지출 )이지요. 참고로 개인의 수입은 income 이구요^^. 어원적으로 접두사 re-( back 뒤로 )와 어근 ven( come 오다 )가 합쳐져서 일을 한 댓가로 되돌아오는 것이 바로 수입이 아니겠어요? Tourism is this town's main source of revenue. ( 관광사업은 이 도시의 주요 수입원이다. ) 이미지를 보니 회사의 수입을 올리는 199가지 아이디어가 있다니 놀랍네요 ㅎㅎ. » crimond ~(약 6년전)
nightmare
'악몽(惡夢)' 즉 불길하고 무서운 꿈( bad dream, terrible dream )을 말하지요. 구조적으로 night( 밤 )와 mare( 암말, 암당나구 )가 결합된 단어이지요. 그런데 mare는 독일어로 '마귀,악마( devil )'의 의미가 있어서 결국 '악몽'이된 것이구요^^. '악몽을 꾸다'는 'have a nightmare'이구요. Filling in all those forms in French was a nightmare. ( 불어로 그 모든 양식을 작성하는 것은 악몽이었다. ) » crimond ~(7년 이상전)
foreign
'외국의, 외래(外來)의' 의미인데 어원적으로는 '다른( different )'를 뜻하는 for-와 reign( 통치 )가 결합되어서 '다른 통치의' 즉 '외국의'가 된 것이지요. 반대는 domestic( 국내의, 가정의, 애완용의 ) 이지요. 'foreign affairs' 는 '외교문제'를 의미하구요. 'foreign body'는 이물질(異物質)을 의미하지요. It is not easy to learn foreign language. ( 외국어를 배운다는 것은 그리 쉽지 않지요. ) » crimond ~(7년 이상전)
mirror
여자들이 제일 좋아하는(?) 단어로 '거울,거울에 비추다' 의미를 가지지요. 어원적으로 이 단어에 포함된 어근 mire 는 'look(보다), wonder(놀라다)'등의 뜻이 있구요. 거울을 처음보았다면 놀랄만하지요^^. 'mirror image'는 '거울에 비친 상'을 말하구요. She is looking at herself in a mirror.( 그녀는 거울 속에 있는 자신을 들여다보고 있다. ) '거울에 비추다,반사하다'로는 동사 reflect가 있는데 접두사 re-( backward 뒤로 )와 flex( bend 구부리다 )가 합쳐져서 빛이 뒤로 구부러지는 것이 반사되는 거지요. » crimond ~(7년 이상전)
convoy
군대에서 차량들이 갈 때 앞뒤에 헌병(military police) 차량이 convoy 한다고 말하지요. '호송하다(escort), 호송, 경호' 의미인데 어원적으로는 접두사 con-( together 함께 )과 불어로 길(way)을 의미하는 voy 가 합쳐진 단어로 '같이 길을 가다' 니까 호송하는 뜻이 된거지요. 같은 어원으로는 voyage(여행하다, 길을 떠나다) / voyager(여행자)등이 있지요. The princess paraded under convoy of knights. ( 그 공주는 기사들의 호위를 받으며 행진했다. ) » crimond ~(약 7년전)
express
'급행열차( express train )' 를 의미하는 <익스프레스>는 '표현하다, 나타내다, 급행의, 속달의' 등의 뜻이 있지요. 어원적으로 접두사 ex-( out 밖으로 )와 어근 press( push 밀다 )가 합쳐져서 내면을 밖으로 밀어내니까 표현하다라는 의미가 생긴 거구요. 또 밖으로 빠르게 밀어내니까 급행도 된 거 아닐까 하지요^^. The express started from Paris on time. ( 그 급행열차는 정시에 파리에서 출발했다. ) 이미지의 아메리칸 익스프레스 신용카드로 잘 알려진 'American Express' 회사는 처음에 운송업으로 시작해서 나중에 금융업으로 진출했다네요. » crimond ~(약 6년전)
archery
'양궁(洋弓),궁술'을 의미하는데 arch( 궁형,아치 )에서 나온 단어이지요. 역시 arc( 원호,둥근 모양 )도 같은 유래로 활의 모양이 둥근 원호를 가지기 때문이구요. 양궁하면 대한민국 여자가 세계최강이지요^^. 그리고 bow( 활 )과 arrow( 화살 )도 필요하겠지요. Korea attained two more gold medals in archery. ( 대한민국은 양궁에서 두개의 추가 금메달들을 땄다. ) » crimond ~(7년 이상전)
kleptomania
'병적인 도벽(盜癖)'을 의미하는데 도벽이란 습관적으로 남의 물건을 훔치는 행위를 말하지요. 어원적으로 접두사 klepto-( steal 훔치다 )와 mania( 열광, 열기, 조증 )가 합쳐진 단어이구요. 생계형 절도( shoplifting )와는 구별되는데 가끔 유명한 여배우들이 벌이곤 하지요^^. 여성이 더 많아서 2/3 정도 차지한다네요. Kleptomania is the irresistible urge to steal items that you don't need and that usually have little value. ( 병적 도벽은 필요하지도 않고 대개 가치있지도 않은 물건을 훔치려는 저항할 수 없는 욕구이다. ) » crimond ~(약 6년전)

스토리보기

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
silhouette

<실루엣>은 루이 15세 때 프랑스의 정치가, 재정 장관 'Etienne Silhouette'의 이름으로 그림자(shadow) 그리기를 취미로 하였다고 '실루엣,윤곽' 등의 의미를 가지는 외래어(loanword)가 되었지요. 당시에 재정 위기를 극복하기 위해서 긴축 정책을 폈는데 초상화를 그릴 때도 검은 색을 희미하게 사용하도록 했다는 설이 있더군요^^. The silhouette of her body is startlingly gorgeous in the moonlight. ( 그녀의 실루엣은 달빛에서 깜짝놀랄 정도로 매혹적이다. )

Clock최종갱신일: 4년 이상전 (Net222.109.57.182)
Share_this태그 : silhouette1 shadow1
Tag_blue스토리북: 외래어모음집(107)
Eye Padlock_closed
돌아가기