Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (about 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
imminent
'임박한, 절박한, 금방이라도 닥칠 것 같은( impending )' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 접두사 im-( into 안으로 )과 어근 minere( mount 올라가다 )가 합쳐져서 속으로 뭔가 올라오면 절박해지지 않을까요? The city was in imminent danger of terror. ( 도시는 테러의 긴박한 위험에 처해있다. ) » crimond ~(almost 6 years ago)
abject
'비참한( miserable ), 절망적인, 비굴한' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 접두사 ab-( away 떨어져서 )와 어근 ject( throw 던지다 )가 합쳐져서 '멀리 떨어져서, 멀리 내동댕이 처진' 등의 뜻이 된 것이지요^^. 'abject poverty' 는 극빈( 몹시 가난함 )이구요. Three quarters of Zimbabwe's population live in abject poverty. ( 짐바웨브 인구의 3/4은 비참한 가난 속에서 산다. ) » crimond ~(over 6 years ago)
obituary
신문에 실리는 유명인들의 '사망기사,부고(訃告)기사'를 의미하지요. 고인( the dead, the deceased, 故人 )의 약력과 일생을 간략하게 소개하면서 애도( mourning )하는 것이지요. 어원적으로는 라틴어 obituarius 에서 나왔고 이는 obitus( death 죽음 )과 연관있어요. I read your father's obituary in the newspaper. ( 나는 당신 아버님의 사망기사를 신문에서 읽었다. ) » crimond ~(almost 7 years ago)
penpal
<펜팔>의 사전적인 의미는 '편지를 주고 받으면서 사귀는 벗'인데 펜(pen)으로 맺어진 친구(pal)라는 뜻이지요. pal은 friend(친구)와 같은 뜻인데 지금은 자주 사용하지 않구요. 어느 정도 나이가 있는 사람들은 아마도 <펜팔>에 대한 아련한 추억이 있을 듯 하지요. 특히나 외국여행이 자유롭지 못하던 시기에 펜팔은 편지(letter)를 통해서 외국인 친구를 사귀면서 영어로 작성했기에 영어공부도 되고, 외국문화도 알게되는 소중한 즐거움을 제공했지요^^. 서로의 마음을 털어놓기도 하고 사진도 교환하면서 서로의 우정을 쌓기도 했지요. 사실 편지라는 매체는 전화나 메세지에 비하여 느리고 비효율적이라고 생각하기 쉽지만 기다림의 미학(?) 내지는 글씨체에 녹아있는 마음을 느끼게 해주는 따뜻함이 있지요. 갑자기 펜팔이 하고싶어지는데요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 4 years ago)
phonograph
지금은 박물관에만 가야 볼 수 있는 '축음기(蓄音機)'는 소리를 저장하고 재생시키는 기계로 발명왕 토마스 에디슨( Thomas A.Edison )이 1877년에 발명했고 후에 전축( stereo )으로 발전했지요. 지금은 별 거 아닌거 같지만 당시에는 엄청난 기능이었지요. 어원적으로는 phono-( sound 소리 )와 -graph( write 쓰다 )를 합성한 단어인데 gramophone 이라고도 하구요. 처음에는 음악을 듣는 용도가 아닌 사무용 기계였다네요^^. 이미지는 죽은 주인을 기다리던 강아지 니퍼(Nipper)가 주인과 함께 들었던 음악이 흘러나오는 스피커에 귀를 귀울이는 모습으로 여러 축음기 회사의 공통 로고로 사용되었는데 사실은 아니고 마케팅을 위한 감성 스토리텔링였지요 ㅠ. 강릉 경포대 참소리 축음기 박물관에 가시면 엄청나게 많은 축음기도 보고 소리도 들어볼 수 있어요^^. » crimond ~(over 1 year ago)
think tank
'씽크 탱크, 두뇌 집단'을 의미하고 'think factory' 라고도 하지요. <씽크탱크>는 무형의 두뇌를 자본으로 하여 장사를 하는 기업이나 연구소를 의미하지요. 여기서 tank 는 '액체나 가스를 담는 탱크, 전차, 저수지' 등의 의미가 있구요. Government doesn't need think tanks, it needs to listen to the people. ( 정부는 씽크탱크가 필요없다, 국민들에 귀를 귀울여야 한다. ) 이미지에서 생각하는 탱크로 표현한 것이 재미있네요^^. 예전에 대우전자가 광고에 많이 사용하기도 했구요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 6 years ago)
delicious
'아주 맛있는, 아주 기분좋은' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 delight( 큰 기쁨 )과 같은 유래를 가지는데 맛있는 것이 큰 기쁨을 준다는 것은 너무도 당연하지요 ㅎㅎ. 우리나라 사람들이 delicious 를 남발(?)하는 경향이 많다고 외국인들이 말하네요^^. 그냥 맛있다 정도라면 good 또는 tasty 정도가 적당하고 It tastes good. ( 맛있네요 ) 정도로 해두시지요. » crimond ~(over 6 years ago)
family
<패밀리>는 '가족,가문,과(科)'를 의미하는 우리에게 친숙한 단어이지요. 어원적으로 그리스어 familia 에서 나왔는데 원래는 가부장이 자신의 아래에 있는 구성원들을 마음대로 처분할 수 있는 하인( servant )이나 노예( slave )를 의미하는 뜻이었다고 하네요. 지금의 가족보다는 마피아와 같은 폭력 조직에서 말하는 패밀리에 가깝겠지요? ㅎㅎ. 그런데 FAMILY 에 대한 다른 유래로 Father And Mother, I Love You. ( 아버지, 아머니, 나는 당신들을 사랑합니다. ) 라는 문장의 앞글자를 따서 나온 것이라는 훈훈한 이야기도 있더군요^^. » crimond ~(over 4 years ago)
goose egg
거위알을 말하는데 달걀보다는 많이 크지요. 숫자 0 과 닮아서( 그런데 안 그런 egg 가 있나여? ) zero 또는 zero score 의 뜻으로 시험에서 빵점을 받거나 경기에서 0 의 행진이 되는 경우에 사용한다네요^^. 영국에서는 duck's egg 라고도 하지요. 또 다른 뜻으로는 커다란 혹 ( large swelling, lump ) 가 있어요. 참고로 lay an egg 는 숙어로 '( 공연이 ) 흥행에 실패하다, 큰 손해를 보다, 시합에 지다' 의미를 가지구요. Our team laid a goose egg. ( 우리 팀은 득점을 하지 못했다. 0점이다 ) » crimond ~(almost 7 years ago)
pin money
'잔돈, 용돈(allowance), 마음대로 사용할 수 있는 소액의 돈'을 의미하는데 유래는 중세 영국에서는 pin 사업이 황실의 독점사업으로 그 가격이 매우 비쌌다고 하네요. 그래서 연초마다 아내는 남편에게 pin 을 살 돈을 달라고 했었고 이를 pin money 라고 불렀다네요^^. She did anything for a bit of pin money. ( 그녀는 작은 돈을 위해서 무엇이든지 했다. ) » crimond ~(over 6 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
You must be kidding.

'너 농담하는 거지!, 그럴 리 없어' 로 kid 는 '어린아이, 새끼 염소' 라는 의미가 있는데 다른 의미로 '~ 를 조롱하다, 속이다' 로 사용되었구요. No kidding! ( 농담하지마! ) 비슷한 표현으로 You are pulling my leg. ( 너 농담하는구나 ) 그런데 왜 다리를 잡아당기는 것이 농담한다는 뜻으로 되었을까요?

ClockLast updated: over 4 years ago (Net58.148.208.54)
Share_thisTags : kid3 pull1 leg3
Eye Padlock_closed
Back