Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (almost 8 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
predicament
'곤경, 궁지'으로 이미지처럼 이러지도 저러지도 못하는 진퇴양난(進退兩難)의 상태를 말하지요^^. 동사 predicate( 사실로 단정하다, 근거를 두다 )의 명사형이지만 뜻은 전혀(?) 다르지요. 혹시 사실로 미리 단정했다가 곤경에 빠진 것은 아닐까요? The incident put our company in a predicament. ( 그 사건이 우리 회사를 곤경에 빠뜨렸다. ) 동의어로는 dilemma, quandary 가 있구요. 이미지에 보이는 이 여인은 정말 곤경에 빠진 것 같은데요 어떻게하면 될까요? ㅎㅎ » crimond ~(almost 7 years ago)
Keep your shirt on.
'흥분하지마, 오버하지마~'라는 표현이지요. 동서양을 막론하고 화가 나면 웃통을 벗는 행동은 동일하네요^^. '셔츠를 입고 있어라'라는 뜻이 결국 '흥분하지마'라는 표현이 된 것이구요. 'Be patient!', 'Don't be excited.'등도 비슷한 의미로 많이 사용되지요. » crimond ~(almost 8 years ago)
miniature
<미니어처>는 '아주 작은, 축소된, 축소 모형, 세밀화'를 의미하지요. 미니어처는 기념품( souvenir )으로 팔기도 하고 취미로 만들기도 하지요. 어원적으로 어근 mini( small 작은 )와 명사형 접미사 -ure 가 합쳐졌는데, 라틴어 miniare( paint red 붉게 칠하다 )는 붉은색으로 작은 세밀화를 그린다는데서 서로 연관이 된 것이라네요^^. She looks just like a miniature version of her mother. ( 그녀는 자기 어머니의 축소판처럼 생겼다. ) » crimond ~(almost 7 years ago)
cramp
'경련, 쥐' 를 의미하는데 'have( get ) a cramp' 는 '쥐가 나다' 라는 숙어이구요. He got a cramp in his leg after football game. ( 축구경기 후에 그는 다리에 쥐가 났다. ) 같은 뜻으로 '근육 경련 ( muscle spasm )'도 있지요. 여기서 사용되는 '쥐'는 mouse 와는 관계가 없구요^^. 사전에 보니 한의학에서 몸의 한 부분에 경련이 일어나서 그 기능을 일시 상실하는 현상으로 피의 순환( blood circulation )이 나빠졌을 때 일어나기 쉽다고 되어있네요. » crimond ~(over 7 years ago)
edible
'먹을 수 있는, 식용(食用)의' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 어근 edere( eat 먹다 )와 형용사형 접미사 -ible( ~할 수 있는 )이 합쳐진 단어이구요. 'edible mushroom' 은 독성이 없는 식용가능한 버섯을 의미하지요. He would eat anything that was edible. ( 그는 먹을 수 있는 것은 뭐든지 먹는다. ) 이미지는 장식품처럼 보이지만 캔디와 초콜릿으로 만들어져서 먹을 수 있지요^^. » crimond ~(over 6 years ago)
carsick
'차멀미를 하는' 의미의 형용사이고 명사형은 carsickness( car sickness 차멀미 )이지요. 자동차( car )로 인하여 아픈( sick ) 상태인 셈이구요^^. 배나 항공기를 탈 때도 나타날 수 있고 각각 seasick( 배멀미하는 ), airsick( 비행기 멀미하는 )으로 쓰이지요. 이들은 모두 멀미( motion sickness )로 속이 울렁거리거나 토하는 증세를 보이지요. 특이하게 기차멀미는 거의 없는 것은 상하 진동없고 좌우 진동만 있기 때문이라고 하네요. I get carsick if I ride in the back seat. ( 나는 뒷좌석에 앉으면 차멀미가 난다. ) » crimond ~(about 6 years ago)
proof
'증거, 증명, 견딜 수 있는' 등의 뜻을 가진 단어인데 이미지에서 <프루프>처럼 술( liquor, booze )에 포함된 알코올 함량( alcohol content )의 표기법으로도 사용되지요. 우리나라에서는 주로 '도수(%)'를 사용하고 영미권에서는 프루프를 사용하는데 주로 알코올 농도가 높은 경우에 쓰이지요. 프루프의 유래를 보면 옛날 영국에서 고농도의 알코올을 정확하게 측정하기 위해서 술에 화약을 넣은 후에 불을 불이 붙으면 증명되었다는 뜻으로 'proof'라고 했다네요^^. 불이 붙는 경우를 '100프루프'로 정했는데 50도에 해당하지요. 도수에 2를 곱하면 프루프가 되는데, 25도는 50프루프가 되지요. 세계에서 가장 도수높은 폴란드산 술인데 95도라고 하네요 ㅠ. » crimond ~(about 3 years ago)
cyborg
<사이보그>는 뇌(brain)을 제외한 모든 장기(organ)를 인공으로 대체한 개조인간을 말하지요. 대표적인 예가 바로 이미지에 보이는 영화 <로보캅(Robocop)>이지요. 어원적으로는 cybernetic(인공두뇌학의)와 organism(생물체)가 합쳐진 단어인데 뭔가 앞뒤가 안맞네요^^. 뇌를 제외한 나머지가 인공이어야 하는데 말이지요 ㅠ. 사실 뇌만 살아있다면 나머지는 전부 인공으로 바뀌어도 내 의식(consciousness)은 결국 나인 셈이구요^^. 사이보그는 아마도 치매만 오지 않으면 엄청난 수명을 살 수있을 것 같군요. 사이보그는 인간의 뇌를 가지는 개조인간이고, 로봇(robot)은 인공두뇌를 가진 기계라는 차이가 있는 것이지요. » crimond ~(about 5 years ago)
fingerprint
'지문(指紋)' 을 뜻하는데 손가락( finger ) 끝마디의 무늬로 평생 변하지 않고 사람마다 다르므로 개인식별( personal identification )에 이용하지요. 지문은 주민증 또는 도장( stamp )을 대신하는 지장으로 사용되지요. 그런데 육체노동을 많이한 사람은 지문이 없더라구요^^. We must take fingerprints of all visitors. ( 우리는 모든 방문자들의 지문과 사진을 채취해야한다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
fishy
'비린내나는, 수상한( suspicious )' 등의 의미로 당연히 fish(물고기)에서 파생된 단어이지요. fish 발음은 [fɪʃ] 이고, fishy 발음은 [fɪʃi] 이구요. 우리나라에서도 수상한 상황을 맞이하면 '이거 뭔가 냄새가 나는데~'라는 말을 쓰는데 영어도 마찬가지네요^^. There is something fishy about it. ( 그거 뭔가 수상한데 ) fishy 와 suspicious 는 동의어지만 fishy 가 상대방에게 더 피해를 주는 나쁜 의도를 의심하는 단어라네요~. 이미지처럼 사람들은 비린내를 싫어하는데 왜 고양이는 비린내를 좋아하는지 모르겠네요 ㅎㅎ. 참고로 bloody 는 '피비린내나는, 피가 낭자한' 이구요. » crimond ~(over 2 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
environment

'환경'을 의미하는데 동사형 environ( 둘러싸다, 포위하다 )의 명사형이기도 하지요. 어원적으로 접두사 en-( in 안에 )와 어근 viron( circle 원형 )이 합쳐져서 '원형의 안에 둘러싸다' 뜻이 되는거지요. We must protect the environment from pollution. ( 우리는 공해로 부터 환경을 보호해야한다. )

ClockLast updated: about 5 years ago (Net58.148.208.54)
Eye Padlock_closed
Back