Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (almost 8 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
complication
'합병증, 분쟁, 복잡하게 만드는 문제' 의미의 명사형이고 동사형은 complicate( 복잡하게 만들다 )이지요. 합병증(合倂症)이란 어떤 질병에 관련된 다른 질병을 의미하고, 수술 후에 생기는 질병도 수술 합병증이라고 부르지요. 때로는 당뇨병( diabetes )처럼 합병증이 더 문제인 질환도 있구요 ㅠ. 어원적으로 접두사 com-( 강조 )과 어근 plic( fold 접다 )이 합쳐져서 상황이 마구 접혀있다면 복잡해지겠지요? Obesity is a serious illness that has a load of medical complications. ( 비만은 수많은 의학적 합병증을 일으키는 심각한 질환이다. ) » crimond ~(over 6 years ago)
happy hour
술집이나 음식점에서 손님이 별로 없는 시간대를 정해서 할인( discount )해주는 <특별할인 시간대>를 의미합니다. 이용하는 고객의 입장에서는 말 그대로 행복한 시간들이지요^^. 골프 연습장에서도 낮에 happy hours 라고 써놓고 고객유치를 하고 있더라구요 ㅎㅎ. Happy hours are extended for a long time.( 특별할인 시간대는 오랜 기간 동안 지속된다. ) » crimond ~(almost 8 years ago)
Margherita pizza
<마르게리타 피짜>는 단순하고 깔끔하면서 강렬한 맛을 가진 전통 이탈리안 피자의 대명사이지요. 얇고 바삭한 크러스트 위에 토마토 소스를 바르고 치즈를 듬성듬성 얹어 가볍게 먹을 수 있어서 많은 사랑을 받고 있지요. 이 피자에는 재미있는 유래가 있는데 1889년 나폴리를 방문한 사보이의 여왕 마르게리타 여왕에게 당시 최고의 쉐프가 바질, 모짜렐라 치즈, 토마토를 이용해서 녹색, 흰색, 빨간색의 이태리 국기를 상징하는 피자를 만들어 바쳤는데 이후로 당시 서민 음식이었던 피자에 여왕의 이름을 붙이게 되었다네요^^. 이탈리아 3색기( three-color flag )로 불리우는 이태리 국기는 자유, 평등, 박애를 의미하는 프랑스 국기를 모방해서 만들었는데 나폴레옹 1세가 이탈리아 공화국을 설립하고 3색기를 국기로 제정했다고 하네요. 재미있는 것은 이탈리아 국기를 옆으로 눕히면 바로 헝가리 국기가 된다는 점이구요 ㅎㅎ. » crimond ~(9 months ago)
filament
<필라멘트>는 전구 속의 금속선으로 전류를 통해주면 열과 빛이 방출하지요. 요즘은 형광등을 주로 사용하지만 예전에는 많이 사용되었지요. 자주 필라멘트가 끊어졌는데 이때 '나갔다'라는 표현을 했었지요 ㅎㅎ. 어원적으로는 thread( 실,선 )에서 유래되었고 이런 예로 file( 화일,서류철 )이 있는데 과거에는 서류들을 실로 철해서 사용했거든요^^. 얇은 막을 의미하는 film 도 마찬가지지요. 에디슨이 전구 발명을 위해서 9천번의 실험을 했다네요 ㅎㅎ. » crimond ~(almost 8 years ago)
orientation
신학기가 되면 학교에서 신입생(freshman)을 대상으로 <오리엔테이션>을 진행하는데 일명 O.T 라고도 하지요. orientation은 동사 orient(지향하다,위치를 알다)의 명사형으로 자신의 위치를 알고 어느 방향으로 나아갈지를 배운다는 뜻이지요^^. 신입사원이나 신입생을 대상으로 새로운 환경 적응에 필요한 교육을 말하는데 예를 들면 학교소개, 동아리 소개, 수강신청 요령이나 직무교육등이 포함되지요. 그런데 일부 대학 오리엔테이션이 잘못된 신고식 문화로 변질되어서 과도한 음주로 귀중한 목숨을 잃는 사태가 발생하는 안타까운 일도 있었구요 ㅠ. 우리말로는 '예비교육, 사전교육'이구요. » crimond ~(about 5 years ago)
academy
유난히 사교육(private education) 열풍이 심한 우리나라에서 자주 접하는 단어로 <아카데미>가 있지요^^. '특수분야의 학교, 학술원, 사립학교' 등의 뜻이 있는데 특히 사설 학원이라는 의미가 많구요. 아마도 괜히 뭔가 있어보이는 느낌으로 많이 사용되는 거 같아요 ㅋ. 유래를 살펴보면 고대 그리스 철학자 플라톤(Platon)이 청년들의 심신을 수련하기 위해서 BC 385년에 아테네 근교 영웅신 아카데모스 신전 근처에 '아카데메이아'를 설립한데서 나왔지요. 처음에는 문학, 과학, 미술 등의 연구를 목적으로하는 단체나 학관으로 시작되었기에 우리가 잘 아는 미국의 최대 영화예술과학상인 <아카데미상(Academy Award)>도 이런 맥락(context)으로 연결되는거지요 ㅎㅎ. » crimond ~(about 4 years ago)
carol
언제부턴가 크리스마스( Christmas )가 되어도 거리에 캐롤송( 정확히는 캐롤이지요^^ )이 들리지 않고 크리스마스 트리도 보기 어려워졌지요 ㅠ. 이렇게된 이유가 경기가 어려워져서 모두들 마음의 여유가 없어져서일까 아니면 우리사회에서 기독교의 영향력이 줄어들어서일까 하는 생각이 들었어요. 또한 거리에 울려퍼지는 캐롤도 저작권에 단속대상이 된다고 하니 사회가 점점 퍽퍽해져가는 것 같아요. <캐롤>은 중세 불란서에서 손잡고 원을 그리고 춤을 추면서 부르는 노래로 불어 carole 에서 나왔고 원래 춤추면서 부르는 노래는 모두 캐롤이라고 한다네요^^. 올해는 온세상이 흰눈에 덮힌 화이트 크리스마스면 좋겠어요. » crimond ~(over 5 years ago)
trump
일명 <트럼프>로 알려진 'trump cards(트럼프 카드)'는 사실 'playing cards'가 맞지요. 각종 카드게임이나 마술 또는 타로점을 치는데 사용되구요. 여기서 trump는 사전적으로 으끔패를 의미하는데 혹시 미국 대통령 트럼프는 으뜸(최고)가 되라는 이름일까요? ㅎㅎ 유래를 살펴보면 14세기 프랑스 샤를6세의 우울증을 치료하기 위해서 만들어졌다고 하네요. 4가지 무늬로 구성되는데 스페이드( spade )는 기사, 귀족 또는 권력을, 다이아몬드( diamonds )는 상인 또는 재물을, 하트( heart )는 성배 또는 성직자를, 클럽( clubs )는 농민, 시민을 의미하지요. 각 무늬마다 A(Ace 에이스), K(King 왕), Q(Queen 여왕), J(Jace 시종), 2~10까지 13장과 Joker( 궁중 어릿광대 )를 합쳐서 53장 카드로 구성되지요. 대학생 때 마이티라는 카드게임을 많이 했었는데 아직도 있을려나 모르겠네요^^. » crimond ~(4 months ago)
Tico
대우( Daewoo )에서 만든 국민경차 '티코'인데 경차(輕車)는 'small car' 또는 'compact car' 라고 하지요. tico는 합성어로 tiny( 아주 작은 ) 또는 tight( 단단한 )에 convenient( 편리한 )으로 구성되어 '작고 단단하며 편리한 차'라는 이미지를 주게되지요. 유럽이나 일본에 가면 경차가 많은데 우리나라에서는 그닥 인기가 없지요( unpopular ). 한때 티코관련 유머시리즈도 있었지요^^. » crimond ~(over 7 years ago)
attitude
'태도, 자세'를 의미하지요. 어원적으로 aptitude( 소질, 적성 )과 같은 유래를 가지는데 어근 apt( fit 적합한, 적절한 )와 명사형 접미사 -tude 가 만나서 결국 적절하게 하는 것이 태도이지요^^. 어떤 설명에 의하면 알파벳 a,b,c.. 를 1,2,3..으로 대체하면 attitude 의 경우에 ( 1+20+20+9+20+21+4+5 = 100% ) 가 되므로 '자세가 100% 다.'라는 말이 나온다고 하더군요^^. Attitude is everything. ( 자세가 모든 것이다. ) » crimond ~(over 7 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
an arm and a leg

말 그대로 '팔 하나와 다리 하나' 는 '거액의 돈, 엄청난 경비' 라는 의미를 가지는 관용적인 숙어 표현이지요. 실제로 계산이 가능한 금액이 아니겠지요? 이미지는 열쇠고리 같은데 정말 팔과 다리하나가 있네요^^. How much did you pay for that car? ( 그 차 얼마주고 샀니? ) It costed me an arm and a leg. ( 엄청 비싸게 들었어 )

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net222.109.57.182)
Eye Padlock_closed
Back