Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
conspiracy
'음모(陰謀)'를 의미하며 나쁜 목적으로 몰래 흉악한 일을 꾸미는 행위이지요. 동사형은 conspire(공모하다,협조하다)이지요. 어원적으로는 접두사 con( with 함께 )와 어근 spir( breathe 숨쉬다 )가 결합되어 범인들이 같이 숨을 맞추면서 공모하는 거지요^^. 이미지는 터프가이 멜깁슨과 청순한 미모의 쥴리아 로버츠 주연의 미스터리 스릴러 영화 'Conspiracy Theory(컨스피러시)'이지요. 동의어로는 intrigue(음모, 흥미로움)가 있구요. » crimond ~(about 7 years ago)
triumph
'대성공, 업적, 승리감, 승리하다' 의미이지요. 일반적으로 승리를 의미하는 victory 와 다른 점은 고대 로마에서 전쟁에서 승리하고 개선하는 장군을 위한 행렬의 뜻에서 시작된 단어라는 점이지요^^. 그야말로 어렵사리 공들여서 얻어낸 승리라는 뜻이 강하구요. 이때 필요한 악기가 바로 trumpet( 트럼펫 )이구요 ㅎㅎ. 이미지는 그 유명한 파리의 개선문( The Arch of Triumph )으로 1806년에 나폴레옹의 개선을 기념하기 위해서 만든 건축물이지요. 제가 예전에 어느 강연에서 들은 이야기인데 triumph 라는 단어는 너무 힘이 들어서 내는 신음소리 "umph~"를 반복해서 try 해야 얻을 수 있다고 하던데 그럴듯 하기도 하더군요^^. » crimond ~(over 5 years ago)
chance vs opportunity
두 단어 모두 '기회(機會)'를 의미하지만 차이점이 있지요. chance 은 '기회, 가능성, 운, 우연히 발생하다' 등의 의미로 다음에 또 올 수 있는 기회를 의미하지요. They was looking for a chance to counterattack. ( 그들은 반격할 기회를 찾고 있었다. ) 반면에 opportunity 는 놓칠 수 없는 중요한 절호의기회를 의미하지요. It's a pity that I lost an opportunity of working as team leader. ( 팀장으로 일할 수 있는 절호의 기회를 놓쳐서 유감이다. ) » crimond ~(over 6 years ago)
competition
'경쟁, 경쟁자, 시합' 의미의 명사형이고 동사형은 compete( 경쟁하다, 겨루다 )이고 형용사형은 competitive( 경쟁을 하는, 경쟁력있는 )이지요. 어원적으로 접두사 com-( together 함께 )과 어근 pet(e)( seek 찾다 )가 합쳐져서 같이 어떤 대상을 찾다보면 경쟁이 될 수 밖에 없겠지요^^. Competition for admission to the college is keen. ( 대학 입학을 위한 경쟁이 치열하다. ) » crimond ~(about 6 years ago)
What a coincidence!
'이런 우연이!' 라는 표현인데 예상치 못한 장소에서 아는 사람을 만난 경우에 사용되거나, 이미지에서 처럼 우편물에 찍히는 소인이 뉴욕센터 빌딩에 비행기가 충돌하는 모습인 경우에 쓰이지요. 근데 우연이라고 하기에는 911 테러( terror )와 너무 흡사해서 섬뜩하네요.. coincidence( 동시 발생, 일치 )는 어원적으로 접두사 co-( together 같이 )와 incidence( 발생,빈도 )가 결합된 단어이지요. » crimond ~(about 7 years ago)
Paralympics
<패럴림픽>은 장애인 올림픽을 의미하지요. 영어 사전에 의하면 '장애인 경쟁자들 만을 위한 올림픽 경기( Olympic game only for the disabled competitors )'로 풀이되어 있구요. 어원적으로 paraplegia( 하반신 마비 )와 Olympics( 올림픽 )이 합쳐진 단어로 처음에는 이차세계대전( the Second Word War ) 이후 척수 장애( spinal cord injury )에 의한 하반신 마비 환자들을 대상으로 시작되었지만 이후에는 전반적인 장애인을 대상으로 하게 되었다네요^^. 정규 올림픽이 끝난 그 장소에서 시설을 이용해서 개최한다는 점이 특이하구요. 최근에는 parallel( 평행한, 함께 가는 )과 Olympics 가 합쳐진 '함께 하는 올림픽' 의미로 승화되었다네요^^. » crimond ~(almost 6 years ago)
depression
'마음의 감기'라고도 하는 우울증( depression )은 더 나아가 자살에 이를 수 있는 무서운 정신질환이지요 ㅠ. 특히 우울증으로 인한 연예인들의 자살( suicide )은 심심치 않게 발생하구요. 여성이 남성보다 약2배로 더 많이 발생하지요. 어원적으로 접두사 de-(down)과 press가 합쳐져서 정신적으로 'press down( 내리눌리다 )'라는 의미를 가지는 단어이지요. 누구나 어느 정도의 우울한 감정적인 기복은 일시적으로 누구나 가지고 있기 마련이지요. 우울증은 의욕상실, 절망감, 허무감, 무기력증과 더불어 불면증, 성기능 장애, 식욕장애와 같은 신체적인 증세도 동반될 수도 있구요. 저도 갱년기 우울증( involutional depression )을 조심해야 할 것 같아요 ㅋ. » crimond ~(almost 2 years ago)
sweet tooth
'달콤한 치아'로 해석되기 보다는 '단거를 좋아하는 상태'를 나타내는 관용적인 표현이지요^^. I have a sweet tooth. ( 나는 단것을 좋아해. ) 단거( danger? ㅋㅋ )를 많이 먹으면 치아가 썩으니 주의해야겠지요. 참고로 충치(蟲齒)는 'decayed tooth' 또는 cavity 라고 하네요. » crimond ~(about 7 years ago)
brainwashing
'세뇌(洗腦)'를 의미하는 명사이고 동사형은 brainwash( 세뇌시키다 )이지요. 세뇌란 사람의 사상을 근본적으로 바꾸는 것을 말하구요. 문자 그대로 brain( 뇌 )을 wash( 씻다 )하여 원래의 생각을 지워버리는 거지요 ㅠ. 이미지는 세제( detergent ) 광고의 문구를 재미있게 바꾸었네요^^. We were brainwashed to believe we were all equal. ( 우리는 모두가 동등하다고 믿도록 세뇌되었다. ) 동의어로 indoctrination( 교화, 세뇌 )가 있지요. » crimond ~(about 6 years ago)
talkative
'말하기를 좋아하는, 수다스러운' 의미의 형용사이지요. 어원적으로는 당연히 talk( 말하다, 수다떨다, 이야기 )에서 나온 단어이지요. 동의어로는 garrulous, loquacious, wordy 등이 있지요. 참고로 "flap one's lip" 은 숙어로 '수다를 떨다'인데 입술을 퍼덕거리는 것이지요^^. She becomes talkative whenever she drinks. ( 그녀는 술을 마시면 수다스러워진다. ) » crimond ~(over 6 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
epitaph

'묘비명( 묘비에 새긴 글 )' 을 의미하지요. 어원적으로 접두사 epi-( over 위에 )와 어근 taphos( tomb 묘,무덤 )가 합쳐진 단어로 '묘 위에 쓰는 것' 이니까 '묘비명(墓碑銘)'이 된 것이구요^^. The epitaph read ‘I have nothing further to say. ’ ( 묘비명에 '나는 더 이상 말할 것이 없다.'라고 써있었다. ) 가장 멋진(?) 묘비명은 버나드쇼의 것으로 '내가 우물쭈물하다가 이렇게 될 줄알았다.' 이지요 ㅎㅎ. 그리고 '킹크림슨'의 록발라드곡으로 '에피타프( epitaph )'도 있구요.

ClockLast updated: over 4 years ago (Net58.148.208.54)
Share_thisTags : epitaph1 tomb3
Eye Padlock_closed
Back