Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (almost 8 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
instant
'즉각적인, 인스턴트의, 순간' 등의 의미이지요. 어원적으로 접두사 in-( on 위에 )과 어근 stant( standing 서있는 )이 합쳐져서 어떤 것 위에 서있는 상태는 빠른 반응을 할 준비가 된 것이기에 즉각적인 뜻이 된 것이구요^^. <인스턴트>란 뜨거운 물을 부으면 급속히 원래 상태로 돌아가는 건조식품을 의미하지요. 이미지는 'instant cup noodles( 컵라면 )'이지요. I'll have tea instead of instant coffee. ( 나는 인스턴트 커피 대신에 차를 마시겠어요. ) » crimond ~(over 6 years ago)
meditation
명상은 현대인의 지치고 힘든 마음을 치유하는 힐링(healing)의 대명사가 되었지요. 고요히 눈을 감고 깊이 생각하는 ‘명상(冥想), 묵상’을 의미하는 meditation 은 어원적으로 라틴어 mederi( treat 치료하다 )에서 유래되었는데 공교롭게도 medicine(약) 도 같이 유래되었지요. 그래서 meditation 은 마음의 괴로움을 치료하고 medicine 은 육체의 괴로움을 치료하는거지요^^. 명상은 두뇌를 변화시키는 가장 강력하고 간단한 긍정적인 수단이며 면역기능을 향상시키고 심신이 건강해진다네요. Meditation is a way to calm your mind and body. ( 명상은 당신의 몸과 마음을 진정시키는 방법이다. ) 근데 왜 나는 눈을 감고 가만히 있으면 잠이 오는 거지요? ㅎㅎ » crimond ~(over 7 years ago)
artillery
'대포,포병(砲兵)'을 의미하는데 군대에서 대포( cannon )를 쏘는 부대를 포병이라고 하지요. 동의어로는 gunner가 있구요. 어원적으로는 라틴어 ars( 기술,예술 )에서 유래된 art에서 나와서 대포쏘는 것이 바로 기술이지요^^. The artillery attack happened in vicinity of the island. ( 포병공격이 그 섬 주변에 일어났다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
broadcast
'방송(放送),~을 방송하다'을 뜻하는 단어인데 원래 라디오, TV 같은 방송매체가 나오기 훨씬 전부터 영국에서 사용되었고 당시에는 농사지을 때 씨앗(seed)을 뿌리는 의미였다고 하네요. 두 가지 의미 모두 '넓은(broad) 지역에 뿌리는(cast) 행위'라는 점에서는 공통점이 있네요^^. We watched a live broadcast of the President's speech.( 우리들은 대통령 연설을 생방송으로 지켜보았다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
scream
'비명, 절규, 공포로 비명을 지르다'등의 의미를 지니는 단어이지요. 이미지는 노르웨이( Norway )의 천재 화가( painter ) 에드바르트 뭉크가 그린 '절규' 라는 작품으로 패러디( parody )로 많이 알려져있지요^^. 같은 제목의 공포영화( horror film )인 '스크림'도 있구요. 동의어로는 shriek( 비명을 지르다,비명) 도 있구요. Someone was screaming for help.( 누군가 도와달라고 소리치고 있었다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
abolish
'폐지하다' 의미의 동사이고 명사형은 abolition( 폐지 )이지요. 어원적으로 접두사 ab-( away 떨어져서 )와 어근 ol( grow 자라다 )와 형용사형 접미사 -ish 가 만나서 '성장하지 못하게 하니까' 폐지한다는 뜻이 된 것이지요^^. They wished to abolish the death penalty. ( 그들은 사형제도를 폐지하기를 바랬다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
prima donna
'프리마돈나'는 오페라( opera )의 주연 여가수를 말하는데 이탈리아어( Italian )로 '제1의 여인'을 의미하지요. 어원적으로 prima( first 처음, 제1의 )와 donna( lady 여성 )이 합쳐진 단어로 여성 소프라노( soprano ) 가수를 말하구요^^. 참고로 남성의 경우에는 prima uomo( 프리마 우오모 )라고 하는데 주로 테너( tenor ) 가수이지요. 비슷하게(?) 여성 팝가수 마돈나( Madonna )가 생각나는데 '나의 여인( My lady )' 라는 뜻도 되고 성모마리아를 의미하기도 하구요. » crimond ~(almost 7 years ago)
seesaw
어렸을 때는 놀이터( playground )에 꼭 <시소>가 있었고 나름 재미있는데 언제부턴가 우리 주변에서 볼 수 없게 되었는데 우리나라 전통의 널뛰기와도 비슷한 부분이 있구요^^. seesaw 는 '시소, 동요, 변동하는, 동요하여' 등의 의미이지요. 양끝이 올라갔다 내려갔다 하는 모습이 마치 톱질하는( saw ) 모습을 보는 듯하다는데서 나왔다는 설명도 있고, 올라가서 보고( see ) 내려가니까 아까 보았다( see 과거형 saw )가 반복된다는 의미도 되구요 ㅎㅎ. Two children are on a seesaw. ( 두 어린이들은 시소놀이를 하고 있다. ) » crimond ~(over 6 years ago)
vogue
'유행( fashion, trend ), 인기' 의미인데 특히 일시적인 짧은 유행을 말하지요. 어원적으로 라틴어 voga 에서 유래되었는데 '배를 저어서 파도가 만들어지는' 의미로 금방 사그러지는 유행이구요^^. I was told that the book was in vogue in Paris. ( 나는 그책이 파리에서 유행이라고 들었다. ) 이미지는 잡지 '보그'로 세계 18개국에서 발행되는 패션, 라이프 스타일( lifestyle ) 잡지로 국내에도 나오고 있지요. » crimond ~(almost 7 years ago)
preservative
'보존제, 방부제'를 의미하지요. 두 가지 뜻이 다른데 '보존제(保存劑)'란 약품이나 음식물을 오래 보존하기 위해서 첨가하는 물질이지요. 그리고 '방부제(防腐劑)'는 미생물의 활동을 막아서 물건이 썩지 않도록 하는 약을 말하구요. 동사형은 preserve( 보존하다, 지키다 )에서 나왔고 어원적으로는 접두사 pre-( before 미리 )와 어근 serve( keep 지키다 )가 합쳐져서 미리부터 지킨다는데서 이런 뜻이 나온 것이지요^^. 오래 보관하기 위해서 필요한 preservative 가 우리 인체에 해로울 수 있기에 가능하면 사용하지 않는 것이 좋겠구요 ㅎㅎ. The juice contains no artificial preservatives. ( 그 주스에는 인공 방부제가 들어있지 않다. ) » crimond ~(about 7 years ago)

show story

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
ceremony

'의식(儀式), 격식, 양식' 등의 의미이지요. 어원적으로 라틴어 ceremonia ( sacred rite 종교적인 의식 )에서 나온 단어인데 이제는 종교적인 의미는 별로 없구요. marriage/wedding ceremony(결혼식), funeral ceremony(장례식), graduation ceremony(졸업식), inaugural ceremony(취임식) 같이 사용되지요. 우리가 사회자를 M.C 라고 부르는데 이는 'Master of Ceremony' 즉 그 의식의 주인이 되는 것이지요 ㅎㅎ. Please don't stand on ceremony with me. ( 제발 나에게 격식을 차리지 마세요. )

ClockLast updated: over 4 years ago (Net222.109.57.182)
Share_thisTags : ceremony1 rite1
Eye Padlock_closed
Back