Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
assault
'폭행, 공격( attack ), 공격하다' 등의 뜻을 가지는 단어이지요. 어원적으로 접두사 as-[ad-]( to ~로 )와 어근 sault( leap 뛰어오르다 )가 합쳐져서 '~에게 뛰어들면서 공격하다' 의미가 된 것이지요^^. 'sexual assault'는 '성폭행'이구요. He served a sentence of three years for assault. ( 그는 폭행죄로 3년형을 살았다. ) 이미지는 국내에 개봉된 영화 '어썰트'로 원제목은 'Assault precinct 13( 13구역으로 공격 )'이고 호송 중이던 죄수들이 머물고있는 경찰서를 비리 경찰들이 공격하는 내용이지요. » crimond ~(over 7 years ago)
ambidextrous
'양손잡이의,능수능란한,두 마음을 품은' 뜻을 가지는데 접두사 ambi- 는 양쪽( both ) 의미를 가지고 dexterous( 손재주가 좋은,오른손잡이의 )가 결합된 단어이지요. 양손을 오른손처럼 사용하니 얼마나 능수능란하겠어요? 옛날부터 동서양을 막론하고 왼손잡이는 재수없다고 했던 것 같아요. He can write both his hands, because he is ambidextrous. ( 그는 양손잡이이기 때문에, 양손으로 쓸 수 있다. ) 사실은 왼손잡이가 감성적인 우뇌( right brain )을 많이 사용함으로 더 다재다능하지요^^. 참고로 오른손잡이는 righty, 왼손잡이는 lefty 라고도 하지요. » crimond ~(over 7 years ago)
artillery
'대포,포병(砲兵)'을 의미하는데 군대에서 대포( cannon )를 쏘는 부대를 포병이라고 하지요. 동의어로는 gunner가 있구요. 어원적으로는 라틴어 ars( 기술,예술 )에서 유래된 art에서 나와서 대포쏘는 것이 바로 기술이지요^^. The artillery attack happened in vicinity of the island. ( 포병공격이 그 섬 주변에 일어났다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
gossip
'험담,소문,~ 에 대하여 험담하다' 등의 의미인데 처음에는 이런 뜻이 아니었지요. 어원적으로 고대 영어에서는 God(신)과 sib( 친척 relative )가 합쳐져서 '신(神)의 친척' 즉 대부( godfather )의 의미였는데 중세시대에 '친구, 조산원' 의 뜻이 나왔고, 아이를 기다리면서 남의 험담, 소문을 듣고, 이야기하다보니 '험담,소문'같은 의미가 되었다고 하네요^^. This magazine is full of gossip about famous people. ( 이 잡지는 유명인사들의 소문들로 가득하다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
It is no use crying over spilt milk.
직역을 하면 '우유를 엎질러놓고 울어봐야 아무 소용없다.' 라는 뜻인데 '소잃고 외양간 고친다.'라는 속담이 되지요^^. 문법적으로 숙어 형태로 'It is no use ~ing(~해도 소용없다)'라고 학창시절에 배웠는데 여기서 'no use'는 useless(소용없는) 뜻이지요. 동사 spill(흘리다)의 과거,과거분사형은 spilled/spilt 이구요. 비슷한 문장으로 다음과 같은 것이 있어요. Mend the barn after the horse is stolen. ( 말을 도둑맞은 후에 외양간을 고친다. ) » crimond ~(about 7 years ago)
desolate
'황량한,쓸쓸한' 의미이지요. 어원적으로 접두사 de-( away 떨어져서 )와 sol( sole 유일한, alone 홀로 )이 결합되어서 '멀리 떨어져서 홀로된' 뜻이 나오게 된 것이구요. There spread a desolate plain before us. ( 황량한 벌판이 우리 앞에 펼쳐있다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
토크와 클립 통합
토크와 클립을 합쳐서 스토리로 통합하자는 말이죠? 그 생각도 일리가 있는 것 같습니다. 한가지 우려되는 것은 현재의 스토리 입력폼이 너무 복잡해서 일견 거부감이 있을 것 같은 생각이 드는군요. 그래서 태크, 붑마크, 사진업로드,스토리형태를 "단축URL" 버튼 옆에 나란히 각각 버튼을 만들어 주고 필요한 경우에 해당 버튼을 클릭하면 보이게 하는 것이 깔끔해 보이기는 하는데... 어떨런지요. » hschoidr ~(over 7 years ago)
wearable
<웨어러블>은 '착용하기 좋은, 착용감이 좋은' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 wear(입다)에 접미사 -able(할수있는)이 합쳐진 단어이구요. 요즘 떠오르는 'wearable computer( 웨어러블 컴퓨터, 착용식 컴퓨터 )'는 말 그대로 몸에 착용할 수 있는 컴퓨터이구요. 대표적인 것이 이미지에서 보이는 안경(glasses) 형태의 'Google glasses' 이고 손목시계(watch) 형태도 있구요. These clothes were wearable for that warm climate. ( 이 옷들은 그 따뜻한 기후에 입을 수 있었다. ) » crimond ~(about 6 years ago)
candidate
'후보자, 지원자' 인데 과거 로마시대에 공직 후보자들이 하얀( white )옷을 입었다는데서 유래되었다고 하네요. 아마도 깨끗함을 강조한 것이겠지요^^. '하얀 양초'인 candle에서 유래된 candid 는 '솔직한,정직한'등의 의미인데 과거에는 '하얀, 순결한'뜻이 있었고 여기서 candidate 와 관련이 있지요. 참고로 대통령 후보를 'presidential candidate' 라고 하네요. Which candidate do you support in the upcoming election? ( 당신은 이번 선거에서 어느 후보를 지원하나요? ) » crimond ~(over 7 years ago)
high-five
<하이파이브>는 상대방의 성공을 축하하기 위하여 손을 높이( high )들고 다섯 손가락( five fingers )을 부딪히는 행위를 말하지요. 이는 특히 운동경기에서 성공한 선수의 운( fortune )을 전해받고자 하는데서 유래되었다고 하네요. They exchanged high-five. ( 그들은 하이파이브를 교환했다. ) 그런데 재미있는 것은 엉덩이끼리 부딪히는 <미들파이브( middle-five)>, 다리끼리 부딪히는 <로우파이브( low-five )>도 있다는 점이지요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 7 years ago)

Stories tagged with 'wane'

Go to Storyboard
Tag search 'wane' (1 story found.)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
wax and wane

'흥하다가 줄어든다, 흥망성쇠를 거듭하다' 의미를 가지지요. wax는 '밀랍, 왁스' 뜻도 있지만 여기서는 '커지다,달이 차다'로 쓰이지요. wane은 '달이 이지러지다, 쇠약해지다'로 두 단어 모두 달(moon)의 모양과 관계가 있지요. 상현달은 waxing moon(the 1st quarter moon)이고, 하현달은 waning moon(the last quarter moon)이지요. The amount of sea ice waxes and wanes with the seasons. ( 바다 빙산의 양은 계절에 따라서 늘었다 줄었다 한다. ) 세상사 모든 일이 다 잘나갈 때가 있으면 찌그러질 때가 있겠지요 ㅎㅎ.

ClockLast updated: about 4 years ago (Net222.109.57.182)
Share_thisTags : wax2 wane1 moon8
Eye Padlock_closed