Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (about 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
aggressive
'공격적인, 대단히 적극적인' 의미의 형용사이고 동사형은 aggress( 공격하다 )이고 명사형은 aggression( 공격성, 공격 )이지요. 어원적으로 접두사 ad-( to ~에 )가 변형된 ag- 와 어근 gress( go 가다 )가 합쳐져서 어떤 방향으로 계속 나아가는 것이 공격적인 것이지요^^. He gets aggressive when he’s drunk. ( 그는 술취할 때 공격적이 된다. ) » crimond ~(about 6 years ago)
worship
'예배, 숭배, 예배하다' 등의 의미이지요. 어원적으로 worth( 가치, 가치가 있는 )에 명사형 접미사 -ship 이 합쳐진 단어로 '숭배할 가치가 있다'는 뜻이 나오게 된 것이지요^^. People go to church to worship God. ( 사람들은 하나님을 예배하러 교회에 간다. ) » crimond ~(almost 7 years ago)
agit
<아지트>는 '은신처, 소굴, 근거지'등의 의미를 가지는 러시아어 agitpunkt에서 나온 말로 영어로는 'agitation point(선동본부)'를 뜻하지요. 어려서는 우리들만의 비밀스런 아지트를 만들면서 친구들끼리 더욱 친밀해지고는 했지요^^. agitation(선동)은 동사형은 agitate(선동하다)인데 어원적으로 어근 ag(drive 몰다)와 it(go 가다)에 동사형 접미사 -ate(make 만들다)가 합쳐져서 '몰아가게 만들다'가 '선동하다'인 것이구요ㅎㅎ. 이미지는 카카오톡에서 만든 <카카오 아지트>로 그들만의 폐쇄적인 그룹을 만드는 서비스로 그리 인기를 끌지는 못했지만 센스있는 이름이지요. » crimond ~(almost 5 years ago)
Die is cast.
'주사위는 던져졌다.' 라는 유명한 문구로 훗날 로마 황제( emperor )가 된 쥴리어스 시저( Julius Caesar )가 이탈리아 북부에 있는 루비콘 강을 건너면서( cross the Rubicon ) 남긴 말이지요. 변방을 경계해야 할 군대를 로마( Rome )로 향하게 했으니 이미 돌아올 수 없는 상황이 된 것이지요^^. 여기서 die 는 '죽다'가 아니라 주사위이고 복수형은 dice 이지요. » crimond ~(over 6 years ago)
prejudice
'편견(偏見), 편견을 가지다' 의미이지요. 어원적으로 접두사 pre-( before 앞에 )와 어근 jud( judge 판단하다 )와 명사형 접미사 -ice 가 합쳐져서 미리 판단하는 즉 편견 또는 선입관이 되는 것이지요. She has a racial prejudice. ( 그녀는 인종적인 편견을 가지고 있다. ) 이미지는 영국 작가 J.오스틴의 소설 '오만과 편견( Pride and Prejudice )'의 영화 포스터이지요. » crimond ~(almost 7 years ago)
presbyopia
'노안(老眼)'을 의미하는데 40대 중반이 되면 누구나 예외없이 근거리를 보는데 불편함을 느끼게 되는데 이는 조절력의 감소와 렌즈( lens )의 변화 때문이지요. 다만 평소에 먼데가 잘 안보이고 가까운데는 잘보이는 근시( myopia )의 경우에는 노안 증세와 서로 상쇄되어서 잘 못느낄 뿐이지요^^. 어원적으로 어근 presby( old, old man 노인 )과 접미사 -opsia( view 보다 )가 합쳐져서 노안의 의미가 된 것이구요. With age, everyone develops a condition known as presbyopia. ( 나이가 들면서, 누구나 노안으로 알려진 상태가 발생된다. ) 일생을 통해서 한번은 반드시 안경을 쓰게되는 것은 노안이 있기 때문이죠 ㅠ. 참고로 돋보기는 'reading glasses( 책읽는 안경 )' 이지요. » crimond ~(about 6 years ago)
He has a memory like an elephant's.
'그는 코끼리 같은 기억( memory )을 가지고 있다.' 이는 '그는 기억력이 비상하다.' 라는 의미입니다. 코끼리의 지능( intelligence )은 동물 중에서 2위라고 하는데 1위가 돌고래( dolphin )이고 3위가 원숭이( monkey )라니 몸집하고는 사뭇 다르네요^^. He've got a good memory. ( 그는 기억력이 좋다. ) 라는 표현도 가능하구요. » crimond ~(over 6 years ago)
juggle
'곡예(曲藝)를 하다, 저글링하다' 의미를 가지는데 Juggle 이라는 이름의 잡지가 있더군요. 아마도 서커스( circus )나 곡예 관련 정보를 제공하는 잡지겠지요. 곡예하는 사람을 juggler 또는 acrobat 라고 하며 juggling 에는 '여러가지 선택을 놓고서 고민하는' 뜻도 있어요. She is juggling two choices now. ( 그녀는 지금 두가지 선택을 고민하고 있어요. ) » crimond ~(over 6 years ago)
the apple of my eye
'소중한 사람' 의미의 숙어로 "the apple of one's eye" 가 정확하겠지요. 그야말로 금지옥엽(金枝玉葉) 즉 금으로 된 가지와 옥으로 된 잎처럼 소중하다는 뜻이구요^^. 예로 부터 '눈에 넣어도 안 아플 자식'이라는 표현도 있듯이 얼마나 소중하면 작은 티만 들어가도 통증이 심한 예민한 눈에 넣어도 안아프다고 하겠어요? ㅎㅎ 그리고 우리가 아는 apple( 사과 )에는 '눈동자( pupil )'이라는 뜻도 있는데 눈동자를 통하여 빛이 안구내로 들어가기에 눈에서 가장 소중한 부분을 가르킨다고 보아도 무리가 없을 듯 하네요. 이 표현의 유래는 구약성서( The Old Testament )의 신명기에서 '여호와께서 그를 ... 자기 눈동자와 같이 지키셨도다' 라는 구절로 알 수 있구요. You are the apple of my eye. ( 너는 나의 소중한 사람이다. ) » crimond ~(over 5 years ago)
casual
<캐주얼>은 '우연한, 임시의, 평상복의' 등의 의미와 명사형으로는 '근로자, 평상복' 뜻을 가지는 외래어( loanword )이지요. 어원적으로는 라틴어 casualis( by chance 우연히 )에서 유래되었다고 하네요. Casual clothes are not allowed in this party. ( 평상복은 이 파티에서 허용되지 않습니다. ) 평상복의 반대말인 '정장(正裝)'은 suit 또는 formal dress 라고 하구요. 참고로 casualty 는 '재난,사상자'로 전혀 다른 뜻을 가지지요^^. » crimond ~(about 7 years ago)

Stories tagged with 'teenager'

Go to Storyboard
Tag search 'teenager' (2 stories found.)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
teenager

'틴에이저'를 의미하며 미국의 십대 특히 13-19세 사이의 청소년들로 중고등학생들이지요. 아마도 일생 중에 가장 꿈많고 반항적이고 발랄한 시기이겠지요^^. 동의어로는 youth, adolescent 등이 있구요. 줄여서 teen 이라고도 하는데 이들 나이들은 -teen 으로 끝나구요. Most teenagers find something to rebel against. ( 대부분의 10대들은 반항할 대상을 찾는다. )
13 - thirteen
14 - fourteen
15 - fifteen
16 - sixteen
17 - seventeen / 18 - eighteen / 19 - nineteen

ClockLast updated: almost 3 years ago (Net175.198.52.183)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
adolescent

'청소년(靑少年),10대'를 의미하는데 어원적으로는 접두사 ad-( to ~으로 )와 어근 ol( grow 자라다 )에 형용사형 접미사 -escent 가 합쳐져서 '어른( adult )으로 자라간다' 는데서 나왔다고 하네요. 동의어로는 teenager 가 있지요. 사춘기(思春期)는 adolescence, period of puberty로 인생에 있어서 봄과 같이 신체적으로나 정신적으로 무르익는 시기이구요. She started writing as an adolescent. ( 그녀는 청소년 때부터 글을 쓰기 시작했다. )

ClockLast updated: over 4 years ago (Net58.148.208.54)
Eye Padlock_closed