Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
know the ropes
로프를 안다는 말은 '요령을 안다' 는 의미이구요. 비슷한 표현으로 'learn the ropes' 는 '요령을 배우다' 입니다. 옛날에 바다를 항해하는 범선( sailing boat )에는 돛에 연결된 로프들이 많이 사용되었는데 이를 안다는 것은 뱃사람(sailor)으로서의 기본 요령을 배우는 것이었지요^^. She knows the ropes well about the cook. ( 그녀는 요리에 대하여 잘 안다. ) » crimond ~(about 7 years ago)
initial
'초기의, 처음의, 이름의 첫글자' 등의 의미이고 동사형은 initiate( 시작하다, 가입시키다 )이지요. 어원적으로 접두사 in-( into 안으로 )과 어근 it( go 가다 )가 만나서 '들어가는, 착수하는' 뜻이 된 것이지요^^. 'initial stage(초기)'나 'initial investment(초기 투자)' 등으로 사용되구요. 또한 <이니셜>이라는 말도 많이 사용되는데 특히 정치인들의 경우 DJ, MB, YS 등등.. If your full name is John Fitzgerald Kennedy, your initials will be JFK. ( 만일 당신의 이름이 John Fitzgerald Kennedy 라면, 당신의 이니셜은 JFK 입니다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
omnivore
'잡식동물(雜食動物)'로 동물성 먹이나 식물성 먹이를 가리지 않고 다 먹는 동물을 말하지요. 물론 가장 대표적인 잡식동물은 사람이지요^^. 형용사형은 omnivorous( 잡식성의 )이구요. 어원적으로 접두사 omni-( all 모든 )와 어근 vorous( eating 먹는 )이 합쳐져서 '모든 것을 다 먹는'이 된 것이지요. Humans are omnivores, so we need meat. ( 인간은 잡식동물이다 그래서 우리는 고기가 필요하다. ) 이미지는 '잡식동물의 딜레마( Omnivore's Dilemma )' 라는 책이지요. 참고로 carnivore( 육식동물 )와 herbivore( 초식동물 )도 있구요. » crimond ~(almost 7 years ago)
homework vs assignment
두 단어 모두 숙제라는 뜻인데 homework 은 방과 후에 당일에 하는 숙제를 말하는데 셀 수 없는 명사이구요. I did homework last night. ( 나는 어제 밤에 숙제를 했어. ) 여기서 'do homework'은 '숙제를 하다'이구요. 반면에 assignment 는 일정한 기간 내에 완성하는 숙제 또는 과제로 미국에서 많이 사용되는 단어이지요. 또한 셀 수 있는 명사이구요. The assignment is due on Saturday. ( 그 숙제는 토요일까지 해야 한다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
shampoo
머리를 감는 <샴푸>는 이제 우리 생활 속에 녹아있는 외래어가 되었지요. 어원적으로 힌두어 champo( 마사지하다,누르다 )에서 나왔는데 머리 감을 때 마사지( massage )를 하는 것 같기 때문이지요. 샴푸는 일본에서 양털 세척액을 파는 여사장이 세척액 성분을 머리감을 때 사용해보자는 아이디어에서 나온 대박( jackpot ) 제품이라네요^^. 그런데 왜 춤추는 나이트클럽 이름으로 샴푸가 사용되는 걸까요? 뭔가 깔끔한 느낌을 주기 때문일까요? ㅎㅎ » crimond ~(over 5 years ago)
ballot
'투표(投票),투표하다'으로 vote( 투표 )와 같은 뜻을 가지지요. 어원적으로는 라틴어 ballotta 에서 유래되었는데 공( ball )에 작은 의미의 'otta'가 합쳐져서 '작은 공'이고 고대 아테네에서 재판할 때 배심원들이 흰공,검은공을 넣어서 판결을 했다는데서 시작되었다네요. 이미지처럼 투표함은 'ballot box'이구요. ballot 에도 동사의미가 있지만 'cast a ballot'( 투표를 하다 ) 숙어로 사용합니다. Who did you cast your ballot for? ( 누구에게 투표했습니까? ) » crimond ~(over 7 years ago)
demise
'종말(終末), 죽음( death )' 등을 의미하는 명사형이지요. 어원적으로 접두사 de-( away 떨어져서 )와 어근 mittere( send 보내다 )가 합쳐져서 멀리 보내버리는 것이 결국 종말이고 죽는 것이겠지요^^. His demise was as bizarre as his life. ( 그의 죽음은 그의 삶만큼이나 기괴했다. ) 이미지는 'The Demise of Guys( 남자사내의 종말 )'이라는 전자책인데 온라인 게임이나 포르노 등의 영향으로 남자들이 남성다움을 잃어버리고 수동적이고 수줍어하고( shy ) 나약해짐을 지적하는 내용인데 정말 공감가는데요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 6 years ago)
heroine vs heroin
철자가 비슷한 두 단어가 발음은 똑같지요. heroine 은 '영웅적인 여자, 여자 주인공'을 의미하는데 hero( 남자 영웅 )의 여성형이고 영화나 소설의 여자 주인공인 경우에는 발음기호와는 다르게 <히로인>이라고 부르지요. 그냥 헤로인이라고 부르면 마약 헤로인과 구별이 어렵고 이미지도 나쁘기 때문이라네요^^. heroin 은 마약( 痲藥 narcotic )의 한 종류인 <헤로인>을 의미하는데 진통효과가 뛰어난 마약 모르핀( morphin )의 구조를 변화시킨 것이구요. 약물을 개발한 회사가 효과가 영웅적이라고 해서 이렇게 이름을 지었다네요. 결국 두 단어 모두 연관이 있다고 봐야겠지요. "헤로인을 하는 히로인" 어떤가요? ㅎㅎ » crimond ~(over 5 years ago)
loose cannon
'느슨한 대포' 로 보이는데 뜻은 '허풍쟁이, 떠벌이, 돌출적인 사람' 입니다. 전쟁할 때 잘 고정되지 않은 대포가 위험하다는 데서 유래되었다고 하네요^^. cannon( 대포 )은 속이 비어있다는 점에서 cane( 대나무로 만든 지팡이 )과 can( 깡통 ) 같은 어원에서 나왔다고 하구요. Critics call him a loose cannon politically. ( 비평가들은 그를 정치적으로 돌출적인 인물이라고 부른다. ) 참고로 Canon은 카메라 상표이기도 하고, 그 뜻은 '규범, 음악에서 반복되는 캐논기법' 등을 말하지요. » crimond ~(over 7 years ago)
inferno
<인페르노>는 '지옥(地獄),불지옥, 큰불'을 의미하는 단어이지요. 어원적으로 라틴어 infernus(지옥)에서 유래되었구요. 지옥을 의미하는 잘~아는 단어로 hell 이 있는데 hell보다 더 심한 지옥을 inferno라고 하더군요. 악마와 싸우는 내용의 컴퓨터 게임 <디아블로(Diablo)>에서 hell 다음 단계가 inferno였거든요^^. 이미지는 <다빈치코드>로 유명한 '댄브라운'의 소설 <인페르노>로 단테(Dante)의 '신곡(神曲)' 중 지옥(inferno)편에서 모티브를 얻었다고 하네요. 근데 천국,지옥이 정말 있을까요? » crimond ~(over 4 years ago)

Stories tagged with 'maniac'

Go to Storyboard
Tag search 'maniac' (2 stories found.)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
aficionado

'광(狂), 매니아(maniac)'를 의미하는 약간은 어렵지만 고급스러운(?) 멋진 단어이지요^^. 스포츠, 예술 등 특정한 주제 혹은 대상에 대하여 전문가 수준의 열광적인 애호자( amateur )를 의미하구요. 그야말로 진짜 내공이 있는 애호가인 셈이지요^^. 어원적으로는 같은 철자의 스페인어 aficionado 에서 유래되었는데 aficion( affection 애정,애착 )이 포함된 단어이구요. 이미지는 시가 애호가를 위한 미국 잡지 "Cigar Aficionado( 시가 아피시오나도 )"로 2차 세계대전을 승리로 이끈 영국 총리 윈스턴 처칠이 표지 모델이군요. 처칠은 엄청난 시가 애호가로 식사 시간을 제외하고는 계속 시가를 물고 있었다네요. 애정을 강조한 amateur 와 체계적인 지식없이 취미로 가볍게 즐기는 dilettante(딜레탕트)와는 다르지요. 정장을 주로 입는 힐러리 클린턴을 '정장애호가( pantsuit aficionado )'라고 불렀다네요.

ClockLast updated: 12 months ago (Net218.159.228.100)
Tag_blueStorybooks: 책표지(57)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
maniac vs buff

두 단어 모두 '~광(狂), ~ 에 미친사람' 의미이지요. maniac 은 부정적인 의미가 강하지요. 그리고 mania 는 '열광, 광'이지요. 우리나라에서는 부정적인 단어 매니아를 남발(?)하는 경향이 있어요^^. He is well-known golf maniac. ( 그는 잘 알려진 골프광이다. ) 반면에 buff 는 buffalo 에서 나온 단어로 긍정적인 의미의 애호가 또는 광이구요. 'wine buff 는 '와인광' 이구요. Are you a film buff? ( 당신은 영화광인가요? )

ClockLast updated: about 5 years ago (Net58.148.208.54)
Tag_blueStorybooks: 단어 대 단어(96)
Eye Padlock_closed