Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (almost 8 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
dean's list
'우등생 명단(honor student list)'을 의미하는 관용적인 표현이지요. 여기서 dean 은 '지역 주임사제, 대학 학생처장, 학과장'으로 문자 그대로 '학과장의 명단'이라면 문제 학생의 명단을 적어놓은 블랙리스트라고 반대로 생각하기 쉽지요^^. dean 은 라틴어 decanus 에서 유래된 단어인데 어근 dec( ten 10 )를 포함하여 '10명의 군인 중에 상관' 또는 '10명의 수도사 중에 리더'를 의미하게 되었구요. '행복은 성적순이 아니다.( Happiness does not come in Grades. )'라는 유명한 말도 있듯이 학창시절에 공부 잘하는 것이 훗날 반드시 인생을 행복해주는 것은 아니라는 뜻이겠지요. 하긴 동창회에 가보면 당시에 성적이 그다지 좋지 않았던 친구들 중에 열심히 참석하고 사회생활도 성공적으로 하는 경우가 많은 것 같아요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 3 years ago)
Viagra
<비아그라>는 1998년 미국 제약회사 화이자(Pfizer)사가 개발한 남성용 먹는 발기부전(impotence) 치료제로 많은 사람들에게 희망(?)을 줬지요^^. 원래는 협심증 치료제로 개발하다가 발기에 탁월한 효과가 발견되었다니 이 또한 우연한 행운(serendipity)가 아닐까요? 어원적으로 vigor(정력)과 Niagara fall(나이아가라 폭포)의 합성어라니 정력이 엄청난 폭포처럼 쏟아지는 멋진(?) 네이밍이네요 ㅎㅎ. 세계 3대 폭포의 하나로 미국과 캐나다 접경에 위치한 나이아가라 폭포는 원주민 말로 '천둥소리나는 물'이라는 뜻이지요. 실제로 비아그라로 인해서 정력제로 희생되던 바다표범이나 순록의 개체수가 엄청 늘었다네요. 최근에 여성용 비아그라( female Viagra )가 미국 FDA공인을 받았다니 세상이 더욱~ 좋아지겠어요 ㅎㅎ. » crimond ~(almost 4 years ago)
stewardess
<스튜어디스>는 비행기나 여객선의 여승무원을 의미하는 외래어( loanword )이지요. 아름다운 미모만큼이나 상냥하고 친절한 서비스( service )로 피곤하고 지루한 여행을 편하게 해주는 분들이지요. The stewardess kindly brought me a blanket. ( 그 스튜어디스는 친절하게도 나에게 담요를 가져다 주었다. ) 그런데 어원적으로 보면 원래는 '돼지우리를 지키는 여자' 라는 뜻이랍니다^^. stew 는 스튜요리의 뜻도 있으나 고대 영어에서는 돼지우리의 의미이고 ward 는 '지키는 사람'에 여성접미사( -ess )를 붙여서 만들어졌지요. 옛날에 남자들이 사냥나가면 가축을 지키는 것은 여자들의 몫이었지요. 남자 승무원은 steward 이구요 전체 승무원을 crew 라고 부르지요. » crimond ~(almost 8 years ago)
patent
'특허(特許), 명백한, 개방되어있는' 의미이지요. 특허는 보통 새롭고 유용한 물건이나 그 물건의 제조방법, 물질의 새로운 결합방법이나 물질의 유용한 용도를 발명(invention)한 자가 받을 수 있는 권리(right)를 의미하지요. 일단 특허가 등록되면 모든 사람들에게 개방되기에 이런 뜻을 가지는 것이 아닌가 하네요^^. 대신에 일정기간이 경과하면 권리가 상실되기에 특허등록을 하지않고 자신만의 <노우하우(knowhow)>로 가지고 있는 경우도 있지요. The product was protected by patent. ( 그 제품은 특허권으로 보호받았다. ) » crimond ~(almost 8 years ago)
reluctant
'꺼려하는( unwilling ), 마지못해 하는' 의미의 형용사이고 명사형은 reluctance( 싫음, 꺼림 )이지요. 어원적으로 접두사 re-( against 대항하여 )와 어근 luctari( struggle 투쟁하다 )가 합쳐져서 이미지에 보이는 소처럼 끌려가기 싫어하는 것이지요^^. He was reluctant to admit that he was wrong. ( 그는 자신이 틀렸다는 것을 인정하기 꺼려했다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
mission
<미션>은 명배우 로버트 드 니로( Robert De Niro ) 주연의 역사적 실화를 바탕으로 한 영화로 내용도 감동적이지만 특히 배경음악인 <가브리엘 오보에( Gabriel's Oboe )>는 영화음악의 거장 엔리오 모리코네의 작품으로 아름다운 멜로디로 너무나도 유명하지요. mission 은 '임무,사명' 의미도 있지만 여기에서는 '전도(傳道)'가 더 적합할 것 같아요. 영화에서 나오는 폭포는 세계 최대의 수량을 자랑하고 '지구의 갈라진 곳'이라는 별명도 가지고 있는 이과수 폭포( Iguacu falls )이지요. 배경음악도 한번 들어보시지요 ㅎㅎ. http://www.youtube.com/watch?v=jmax47l2hLU&feature=related » crimond ~(almost 8 years ago)
communism
'공산주의(共産主義)'는 사유재산( private property )을 부정하고 공유재산 제도를 통하여 빈부의 차이를 없애려는 사상으로 공산주의자는 communist 이지요. 어원적으로 공유재산을 의미하는 '코뮤네( commune )' 에서 유래되었고 어근 commun( common 공통의 )에 명사형 접미사 -sm 이 합쳐진 단어이지요. After World War II communism gained currency in Europe and Asia. ( 2차 세계대전 이후에 공산주의가 유럽과 아시아를 휩쓸었다. ) » crimond ~(almost 7 years ago)
harmony
<하모니>는 '조화, 화합, 화음'으로 거의 외래어( loanword )가 된 단어로 주위에서 많이 사용되고 있고 세상을 살아가는데 있어서 반드시 필요한 덕목( virtue )이지요^^. 어원적으로 어근 harmos( joint 관절, 연결 )이 포함되어서 서로 다른 두가지가 만난다는 뜻이 된 것이구요. The couple lived in harmony with each other. ( 그 커플은 서로 사이좋게 살았다. ) 그리고 '화음을 넣어서 노래부른다'는 숙어로 'sing in harmony'를 사용하지요. 이미지를 보니 3월21일이 'Harmony day' 라고 하는데 신기하네요 ㅎㅎ. 반의어는 disharmony( 부조화, 불화 )이지요. » crimond ~(over 6 years ago)
traveller vs tourist
두 단어 모두 '여행다니는 사람'을 의미하지만 차이점이 있지요. traveler 는 '전문 여행가' 내지는 '긴 여정의 배낭 여행객'을 의미로 내공(?)이 있는 여행( travel )을 하는 사람이지요. 영국에서는 traveller, 미국에서는 traveler 를 주로 사용하구요. 이에 반해서 tourist 는 적당한 단기간의 정해진 일정과 코스의 관광 여행( tour )을 다니는 단순한 여행객을 말하구요.I don't want to be a just tourist. ( 나는 그저 단순한 여행객이 되고 싶지 않아. ) » crimond ~(almost 8 years ago)
apology
'사과(謝過), 양해를 구하는 말' 인데 어원적으로는 '뒤에' 의미인 접두사 apo 와 '말( logos )' 의미인 logy 가 합쳐져서 만들어진 단어로 '뒤에 하는 말' 이라는 뜻이겠지요. 일반적으로 -logy 로 끝나는 단어들이 '학문( science )' 를 뜻하는데 의외지요^^. 사과의 내용은 전치사 for 를 사용하지요. Please accept my apology for mistake. ( 실수에 대한 나의 사과를 받아주세요. ) 동의어로는 regret, excuse 등이 있구요. 동사형은 apologize( 사과하다 )이지요. » crimond ~(almost 8 years ago)

Stories tagged with 'paw'

Go to Storyboard
Tag search 'paw' (1 story found.)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
southpaw

야구 또는 복싱경기에서 '왼손잡이 선수' 또는 <사우스포>를 의미하는데 south(남쪽)와 paw(짐승의 발 또는 손)이 합쳐져서 '남쪽 방향의 손'이라는 뜻이 되지요. 이는 미국 프로야구 구장의 홈 플레이트(home plate)가 타자들이 햇빛을 피하게 하기 위하여 서쪽 방향을 향하기 때문에 왼손의 위치가 남향이 되는 것이구요. 그러면 수비수들은 어떻게 하라굽쇼? ㅋㅋ Left-handers are also called "southpaws." ( 왼손잡이들을 또한 사우스포라고 부르지요. ) 근데 제 주변에 보면 왼손잡이들이 운동을 잘~하더라구요^^.

ClockLast updated: over 2 years ago (Net175.198.52.160)
Eye Padlock_closed