Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (almost 8 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
home vs house
두 단어 모두 '집'을 의미하는데 home은 '가정'으로 건물로서의 집이 아니라 가족(family)이 함께하는 따뜻함이 있는 가정이지요. There is no place like home. ( 집과 같은 곳은 없다, 집이 최고다. ) 반면에 house 는 건물로서의 집으로 하드웨어를 의미하는거지요^^. We must fix up our house. ( 우리는 집을 수리해야만 한다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
conclusion
'결론, 결말'을 의미하며 동사형은 conclude( 결론을 내리다, 끝내다 )이지요. 어원적으로 접두사 con-( 강조 )과 어근 clud( close 닫다 )가 만나서 '논란을 완전히 닫다'에서 결론을 낸다는 뜻이 된 것이지요^^. How did you come to that conclusion? ( 당신은 어떻게 그런 결론에 도달했나요? ) » crimond ~(over 7 years ago)
shampoo
머리를 감는 <샴푸>는 이제 우리 생활 속에 녹아있는 외래어가 되었지요. 어원적으로 힌두어 champo( 마사지하다,누르다 )에서 나왔는데 머리 감을 때 마사지( massage )를 하는 것 같기 때문이지요. 샴푸는 일본에서 양털 세척액을 파는 여사장이 세척액 성분을 머리감을 때 사용해보자는 아이디어에서 나온 대박( jackpot ) 제품이라네요^^. 그런데 왜 춤추는 나이트클럽 이름으로 샴푸가 사용되는 걸까요? 뭔가 깔끔한 느낌을 주기 때문일까요? ㅎㅎ » crimond ~(over 5 years ago)
life in the fast lane
'약육강식(弱肉强食)의 인생, 무모한 인생' 의미의 숙어이지요. 문자 그대로 해석을 하면 'fast lane' 은 도로의 추월선으로 추월선으로 계속 달리는 자동차같은 인생이니 얼마나 치열하고도 무모한 인생인가요? The world of businesses is life in the fast lane. ( 비지니스의 세계는 약육강식의 삶이다. ) 인기그룹 'Eagles( 이글스 )'의 노래 중에서도 'life in the fast lane' 이라는 곡도 있던데 저는 처음 들어보았어요^^. » crimond ~(almost 7 years ago)
dollar
<달러>는 미국의 기본 화폐( currency )이자 세계 표준화폐이며 세계 환율의 기준점이지요^^. 지금은 미국의 기본 화폐이지만 유럽에서 넘어왔구요. 1516년 체코 보헤미아 요하임( St.Joachim ) 지방의 골짜기에서 엄청난 매장량을 가진 은광이 발견되었고 이를 이용하여 만든 은화를 '요하임스탈( Joachimsthal )'이라고 불렀는데 이후에 '탈러( Thaler )'를 거쳐서 영국에서 지금의 <달러>로 변했다네요. 달러를 표기하는 '$' 기호는 당시 화폐 최대 공급처였던 스페인 'S'와 스페인의 상징인 두개의 헤라클레스 기둥 모양에서 유래되었다는 설도 있구요. 우리나라에서 달러를 '弗(불)'로 표기하는 것은 적당한 글자가 없을 경우에 음이 같은 다른 글자를 빌려사용하는 가차(假借)이지요 » crimond ~(about 1 year ago)
eye patch
일명 애꾸눈( 이 말의 유래는 어떻게 될까? )인 경우에 이미지와 같은 안대( eye patch )를 하는데 해적( pirate )들 캐릭터에 많이 등장하고 우리나라 사극에 궁예도 멋진 안대를 했었지요. 안과( ophthalmology, 眼科學 )에서 치료 후에 붙여주는 안대도 모양은 다르지만 'eye patch' 라고 부르구요. 안과수술 후에 하얀 안대 위에 딱딱한 보호 안대는 'eye shield( 방패라는 표현이 괜찮지요? )' 라고 부릅니다. » crimond ~(over 7 years ago)
Veterans day
제대 군인의 날로서 매년 11월 11일이 미국 법정 공휴일로 지정되어있지요. 우리나라는 '빼빼로 데이' 인데 ㅋㅋ. '베테랑'은 '고참, 퇴역군인'을 의미하는 외래어( loanword )이며 어원적으로는 라틴어 '베테 라누스( vete ranus )' 에서 유래되었는데 과거 로마시대에 1개 대대 병력을 나이순에 따라서 3부류로 편성하였는데 제일 나이많은 부류가 바로 vete ranus 였다고 하네요. 또한 라틴어 vetenus 는 '한 위치에 오래있는 사람, 노련한 사람' 이란 의미가 있다고 합니다. » crimond ~(almost 7 years ago)
impression
'인상,느낌'을 의미하는데 대인관계에서 첫인상( first impression )이 정말 중요하잖아요? 어원적으로 접두사 im-( into 안으로 )와 press( 누르다,찍어내다 )가 합쳐져서 마음에 찍어두는 것이 '인상(印象)'이 된 것이지요^^. He gave the impression of being very busy. ( 그는 몹시 바쁘다는 인상을 주었다. ) 형용사 형은 impressive( 인상적인 )이구요. 미술에서도 대상에서 느껴지는 순간적인 느낌을 포착해서 그리는 인상파( impressionism )가 있구요. » crimond ~(over 7 years ago)
mentor
트로이 전쟁에 나가는 오디세우스( Odysseus )가 반인 반수 멘토르( Mentor )에게 자신의 아들인 텔레마코스를 부탁하고 떠났다는 그리스 신화( Greek myth )에서 유래된 멘토는 '정신적 스승( teacher ), 좋은 조언자( adviser,coach )' 의미이지요. 멘토에게 배우는 사람을 멘티( mentee )라고 하구요. She is now my friend more than my mentor. ( 그녀는 나의 멘토라기보다 지금은 나의 친구이다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
maintain
'유지하다,지키다,주장하다,부양하다'등의 의미로 스펠링에 반복적인 패턴이 있어서 비교적 잘 외워지는 단어이지요^^. 어원적으로는 어근 man( hand 손 )에서 나온 main 과 어근 tain( hold 잡다 )이 결합되어서 '손으로 잡다'에서 유래되었구요. The regular exercise is essential to maintain your health. ( 규칙적인 운동이 당신의 건강을 유지하는데 필수적이다. ) 명사형은 maintenance( 유지,양육비 )이지요. » crimond ~(over 7 years ago)

Stories tagged with 'crab'

Go to Storyboard
Tag search 'crab' (1 story found.)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
lobster

고급 해산물 요리로 인기가 있는 '바닷가재, 랍스터'이지요. 게(crab)처럼 껍질이 딱딱하고 속살이 부드러운 바다 갑각류(marine crustacea)에 속하는 바다가재가 처음부터 인기있고 비싼 음식재료는 아니었다네요. 미국 개척 초기시절에 랍스터는 농장일꾼으로 일했던 가난한 이주민이나 노예들의 음식이었구요. 빵이 부족한 당시에 넘치는 랍스터에 질린 노동자들이 "일주일에 세번이상 랍스터를 식사로 제공하지 않는다."는 노동계약을 위해서 파업도 불사했다고 하니 참 세상일 모르겠네요^^. 죄수나 빈민가의 음식이었던 랍스터가 나중에 어획량이 줄어들자 유럽에서 값비싼 음식으로 바뀌었구요. 어원적으로 고대 영어 loppe( spider 거미 )에서 유래된 단어라네요. 참고로 민물가재(crayfish, crawfish)는 깨끗한 일급수 물에서만 살지요. 근데 저는 뻣뻣한 랍스터보다는 게(특히 꽃게)가 훨씬 맛있어요~.

ClockLast updated: almost 4 years ago (Net222.109.55.103)
Tag_blueStorybooks: 요리조리(33)
Eye Padlock_closed