Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
stuff
우리말의 <거시기>에 해당할 정도로 이곳 저곳에 사용되는 단어이지요^^. 역시 다양한 뜻을 가지고 있는데 '사물( object ), 물건( thing ), 중요한 요소, 재료, 채워넣다' 등이 있지요. 특히나 딱 뭐라고 지칭하기 어려운 사물을 가르킬 때 사용될 수 있기에 '거시기' 라고 할 만하지요 ㅎㅎ. 만만한 동사가 생각나지 않으면 get 을 사용하는 것과 마찬가지라 하겠지요. stuff 를 포함한 다양한 표현들이 있는데.. good stuff 좋은 것, food stuff 식료품, green stuff 야채류, kid's stuff 애들 장난.. 반드시 사물만을 의미하지는 않는데 'hot stuff'는 '잘팔리는 물건, 인기상품'도 되지만 애인의 뜻도 있구요. stuff 를 잘 사용하면 상황을 잘 얼버무릴 수 있을 것 같군요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 5 years ago)
capital
'수도, 자본, 대문자' 등의 다양한 뜻을 가지구요. 어원적으로 라틴어 caput( head 머리 )에서 나온 어근 capit 이 포함된 단어이지요. 수도(首都)에서 '수(首)'자는 머리를 의미하구요. Paris is the fashion capital of world. ( 파리는 세계의 패션 수도이다. ) 대문자( uppercase )도 커다란 모양이 머리같구요. 자본(資本)이라는 뜻도 머리처럼 가장 중요한 데서 나온 것은 아닐까요? 그리고 형용사로 '사형(死刑)의' 뜻도 있는데 이 또한 머리를 베는 행위와 관련이 있을 것 같구요. 'capital punishment'는 사형제도이지요. » crimond ~(over 7 years ago)
demonstration
'시위( protest ), 데모, 설명' 등의 의미이고 동사형은 demonstrate( 증거를 보여주다, 데모에 참여하다 )이지요. '데모'라는 단어은 거의 외래어로 자리잡았지요. 어원적으로 접두사 de-( 강조 )와 어근 monstrare( show 보여주다 )가 합쳐져서 제대로 보여주는 것이 시위가 된 것이구요^^. A larger anti-government demonstration was planned for Friday. ( 대규모 반정부 시위가 금요일에 계획되어 있었다. ) » crimond ~(over 6 years ago)
Unicorn
<유니콘>은 머리에 뿔이 한개난 하얀 말의 형상을 한 상상 속의 동물이지요. 어원적으로 라틴어 접두사 uni-( one 하나 )와 corn( horn 뿔 )이 합쳐진 단어로 '일각수(一角獸)'라고도 하구요. 멋진 외양과 강력한 능력으로 스코틀랜드 왕가의 문장(crest)로도 사용되지요. 유니콘의 막강한 힘은 뾰족한 뿔에서 나오는데 사악한 힘을 막고 질병을 치료하는 능력이 있다고 하네요. 뿔을 구하려면 처녀에 유독 약한 유니콘이 처녀 무릎을 베고 잘때 잡는다고 하네요 ㅎㅎ. 또한 경제 분야에서 유니콘 기업이란 기업 가치가 10억 달러(1조원) 이상인 스타트업 기업을 의미하는데 이는 많은 스타트업 중에서 크게 성공하는 기업이 드물어서 상상 속에 등장하는 유니콘과 같다는데서 나온 용어라고 하지요. 참고로 그리스 신화에 등장하는 하늘을 나르는 백마인 페가수스(Pegasus)는 뿔이 없고, 유니콘은 날개가 없다는 점에서 다르다고 하는군요. 요즘 걸그룹 이름으로도 쓰던데요 ㅋ. » crimond ~(over 3 years ago)
face off
<페이스오프>는 1997년에 개봉한 홍콩 느와르의 전설인 오우삼 감독의 영화로 두 명의 명배우들( 존트라볼타, 니콜라스 케이지 )의 카리스마 넘치는 연기가 압권이었지요^^. 얼굴을 떼어내서 통째로 이식하여 완전히 다른 사람처럼 보인다는 뜻으로 'face off( face-off )'가 사용되었구요. 원래 페이스오프는 아이스하키( Ice hockey )에서 시합이 시작되거나 반칙으로 중단된 후에 얼굴을 맞댄 두 선수가 심판이 떨어뜨리는 퍽( puck )을 따내는 상황을 의미하는 용어이지요. 근데 요즘 성형수술은 거의 페이스오프 수준이더군요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 5 years ago)
impossible
'impossible( 불가능한 )' 에 점 하나를 찍으면 I'm possible. ( 나는 가능하다. ) 로 바뀔 수 있다는 멋진 이야기가 있지요^^. 즉 '불가능' 안에 '가능'의 씨앗( seed )가 들어있다는 긍적적인 메세지( positive message )이지요. 우리 모두 어려움 속에서도 힘을 내야겠지요 ㅎㅎ. It's absolutely impossible to climb the cliff. ( 그 절벽을 오르는 것은 절대적으로 불가능하다. ) 어원적으로 어근 poss 에는 '할 수 있는( able )' 뜻이 있지요. » crimond ~(over 7 years ago)
Hold your horses.
'말고삐를 잡아라'로 해석할 수 있지만 '마음을 가라앉히고 차분해라' 라는 관용적인 표현( expression )이지요. 경마시합( horse racing )에서 말들이 출발선에서 흥분하여 앞으로 나가려고 할 때 사용한 표현이라고 하네요^^. 비슷한 표현으로 Take it easy!도 있지요. » crimond ~(over 7 years ago)
Keep your nose clean!
'참견하지마!' 라는 표현인데 같은 뜻으로 Don't be nosy. 여기서 nosy( nosey )는 '참견하기 좋아하는'이지요. 그런데 왜 코를 깨끗하게 하는 것이 '참견하지마'가 되었는지는 모르겠지만 혹시 니 콧물이나 처리하세요 아닐까요? ㅎㅎ. Mind your own business. None of your business. 같은 표현도 '참견하지 말고 당신 일에나 신경쓰세요'이지요. 참고로 개나 고양이가 자기 코를 자주 핥는 것은 냄새를 잘 맡기 위해서라네요. » crimond ~(over 7 years ago)
dove
주변에서 흔히 볼 수 있는 <도브>는 비누,샴푸등의 용품을 판매하는 회사 이름이지요. 영어로는 '비둘기'를 의미하는데 평화( peace )를 상징하는 하얀색의 새( bird )로 도브의 하얀색 비누와 같은 이미지를 전달해주지요^^. 이미지에 보면 비누( soap )을 'cream bar'로 표기한 것도 특이하지요. The dove is an emblem of peace. ( 비둘기는 평화의 상징이다. ) 참고로 회색빛 비둘기는 pigeon 이라고 하지요. » crimond ~(over 7 years ago)
Watch your step!
'발길 조심하세요,계단 조심하세요!' 라고 주의( caution )를 주는 표지판( signboard )이지요. 여기서 step은 '발걸음'과 '계단' 의미 모두 있구요. A journey of a thousand miles starts with but a single step. ( 천리 길도 한걸음부터 시작한다. ) 참고로 'step down'은 숙어로 '요직에서 물러나다,사임하다( resign )'이지요. Egyptian President Mubarak stepped down. ( 이집트 무바라크 대통령이 사임했다. ) » crimond ~(over 7 years ago)

Stories tagged with 'middle'

Go to Storyboard
Tag search 'middle' (2 stories found.)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
middle name

서양권의 이름에는 우리나라를 비롯한 동양권과는 다르게 중간이름( middle name, 미들네임 )이 있지요. 예를 들어서 미국의 케네디 대통령은 "John F. Kennedy"로 F( Fitzgerald )가 중간이름이구요. 서양권 이름의 약75% 정도에서 중간이름이 있다는데 주로 세례명( baptismal name )이나 조상 또는 부모의 이름을 사이에 넣는다네요^^. 그래서 우리 이름을 영어로 표기할 때 “Gil Dong Hong(홍길동)” 처럼 표기하면 Dong 을 미들네임으로 오해받을 수 있지요. 또한 미들네임에는 "~ is my middle name." 이라는 관용적인 표현으로 '~는 자신있어.' 라는 뜻도 있지요. 아마도 어떤 특징이 내 가운데 이름에 들어갈 만하다는 거겠지요? Trouble is my middle name.( 고난은 자신있어. ) 괜히 멋져보이는 문장이네요 ㅎㅎ.

ClockLast updated: 11 months ago (Net218.159.228.100)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
medieval

'중세(中世)'하면 뭐가 생각나시나요? 저는 십자군, 기사(knight), 종교재판, 마녀사냥( witch hunt ), 고성(古城)같은 단어들과 무섭고 잔인한 암흑시대가 떠오르는데요 ㅠ. 시기적으로는 고대에서 근대로 넘어가는 중간 시기로 이견은 있지만 대개 서로마 제국의 멸망( 서기 476년 )부터 동로마 제국이 멸망( 서기 1453년 )간의 약 1,000년간을 의미하지요. 우리나라는 고려 건국부터 망할 때까지의 시기와 비슷하구요. 이 시기는 문화가 쇠퇴하고 봉건주의 기반하에 사상의 자유와 인권이 억압되고 기독교 종교로 통제된 어두운 세상이었지요. 어원적으로는 라틴어 medium( middel 중간의 )과 aevum( age 시기 )가 합쳐져서 말그대로 '중세( The Middle Age )'가 된 것이구요. 어두운 중세가 지나고 학문과 예술이 부활하는 르네상스 시대로 이어지는 역사의 반전은 멋지네요^^.

ClockLast updated: over 1 year ago (Net218.159.228.100)
Eye Padlock_closed