Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (about 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
dictator
'독재자(獨裁者)'를 의미하고 동사형은 dictate( 받아쓰게 하다, 지시하다 )이지요. 절대자는 절대권력( absolute authority )을 가지고 독단적을 판단하고 처리하는 사람을 말하지요. 어원적으로 어근 dict( say 말하다 )와 동사형 접미사 -ate 가 합쳐져서 말로 지시하는 사람이 바로 독재자인 것이구요^^. He had been a brutal dictator and had many enemies. ( 그는 야만적인 독재자이고 적이 많았다. ) 참고로 dictatorship 은 '독재정치, 독재국가' 이지요. » crimond ~(almost 6 years ago)
He is on the ball.
둥근 공 위에 올라가 있으려면 균형을 잘 잡고, 집중을 해야겠지요^^. on the ball 은 '유능하다( capable )' 의미의 숙어입니다. 그리고 'a lot on the ball' 이라는 표현도 있는데 원래는 빠른 공을 던지는 투수( pitcher )를 가르키는 말이었다가 이제는 자기 분야에서 뛰어난 능력을 보이는 사람을 말합니다. » crimond ~(over 6 years ago)
resign
'사임하다, 사퇴하다, 물러나다( quit )' 의미의 동사이고 명사형은 resignation( 사퇴, 사임, 사직서 )이지요. 어원적으로 접두사 re-( opposite 반대의 )와 어근 signare( mark 표시하다 )가 합쳐져서 반대쪽에 표시하는 것은 취소( cancel ) 또는 포기한다는 이야기이구요^^. When the company did poorly, the president was obliged to resign. ( 실적이 나빠지자, 사장은 사임해야만 했다. ) » crimond ~(almost 6 years ago)
epidemic
요즘 메르스 전염병(MERS epidemic)으로 온나라가 공포에 빠져서 웅크리고 있는 우울한 상황이지요 ㅠ. 메르스는 일명 중동 호흡기 증후군( Mid-East Respiratory Syndrome )으로 코로나 바이러스가 일으키는 전염성은 비교적 낮지만 치사율이 높은 급성 전염병이지요. 이처럼 epidemic 은 '유행성 전염병, 유행성의'등의 뜻을 가지는 단어이지요. 어원적으로 그리스어 epidemia에서 유래되었는데 접두사 epi-(among ~들중에)와 어근 demos( people 사람들 )이 합쳐져서 여러 사람들 사이에 퍼진다는 뜻이 된 것이지요^^. 반면에 endemic 은 '풍토병의, 고질적인' 의미로 어떤 지역 사람들 안에 존재하는(in) 풍토병을 의미하지요. 또한 전국적 또는 전세계적으로 퍼진 질환은 pandemic 으로 접두사 pan-( all 모든 )이 포함된 단어이구요. 접촉에 의한 감염병( contagious disease )은 끝나고 만성질환( chronic disease )의 시대가 된 줄 알았더니 그게 아니군요 ㅠ. » crimond ~(over 3 years ago)
fortune
'운세, 행운, 부, 재산' 등의 의미를 가진 단어인데 어원적으로는 로마신화( Roman myth )에서의 운명의 여신인 Fortuna 에서 나왔구요. 결국 재산도 운이 좋아야 얻을 수 있다는 것이지요^^. She inherited a large fortune from her father. ( 그녀는 자신의 아버지에게서 많은 유산을 물려받았다. ) 'fortune teller' 는 점쟁이를 말하는데 teller 는 '금전출납 직원' 을 의미하기도 합니다. 미국의 비지니스 잡지( business magazine ) <포츈>지는 미국 500대 기업, 세계 500대 기업 등의 순위를 발표하는 것으로 유명하지요. » crimond ~(about 7 years ago)
quotation
'인용(구), 견적, 시세'등 여러가지 의미를 가지는 단어이지요. '인용(引用)'이란 남의 말이나 글을 자신의 말이나 글에 끌어다가 사용하는 행위이지요. 자신의 주장을 확실하도록 고사성어, 명언, 속담 등을 인용하는데 너무 남발하면 자신의 의견이 없어지는 공허한(?) 상태가 되지요 ㅠ. 그리고 글쓰기에서 인용을 하는 경우에는 따옴표('' 또는 "")을 사용하고 인용 출전을 밝히는 것이 좋겠지요. 어원적으로 라틴어 어근 quot( how many 얼마나 많이 )에서 유래되어서 글을 장과 절로 구분하여 숫자로 표기하여 인용하기 쉽게된 것이지요. 동의어로 citation(인용,인용구)이 있는데 보다 전문적인 분야에서 인용을 할 때 사용되는 단어이구요. 그리고 어원에서 숫자로 표시되기에 견적서나 주식의 시세라는 뜻도 나올 수 있는거지요 ㅎㅎ. 이미지에 영감을 주는 인용문( inspirational quotation )이 있군요. Life is a journey, not a destination.( 인생은 여행이고 종착지가 중요한 것이 아니다. ) » crimond ~(almost 3 years ago)
Q-grader
<큐그레이더>는 커피 품질(coffee quality)의 등급(grade)을 매기는 사람으로 '커피품질 감별사'을 의미하지요. 최근에 커피에 대한 관심이 높아지면서 좋은 커피맛은 원두의 품질이 좌우하기에 이런 전문가가 필요하게 된 것이지요. 우리가 잘아는 바리스타(barista)가 '커피제조 전문가'인 것과 구별되구요^^. 벌써 전세계 큐그레이더의 1/4이 우리나라 사람이라니 정말 빠르고 열정적인 민족이라는 생각이 새삼 드는데요ㅎㅎ. 이미지는 큐그레이더가 커피 품질평가(cupping)하는 모습이지요. » crimond ~(over 4 years ago)
Inspector Gadget
'가제트 형사'는 프랑스에서 제작된 인기 만화영화이지요. 형사( detective )로 번역된 inspector는 사실 '검사관, 조사관'인데 동사형은 inspect( 조사하다, 검사하다 )이지요. 어원적으로 접두사 in-( inward 안으로 )과 어근 spect( look 보다 )가 합쳐져서 안을 들여다보니 조사하다가 된 것이지요^^. gadget은 '간단한 기계 장치, 도구'인데 발음이 '가제트'가 아니라는 점에 주의하세요. 아마도 가제트 형사가 각종 도구를 많이 사용해서 이런 이름으로 된 것 같은데요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 6 years ago)
What a lemon!
'완전 불량품이네!', '완전 고물이네!' 레몬은 과일이라고 하기에는 그냥 먹을 수 없다는 의미에서 '가치없는 것(worthless thing),불량품'을 의미하지요^^. 특히 겉만 번지르하고 속은 고물인 자동차를 뜻하구요. 반면에 레몬으로 만든 맛있는 레모네이드(lemonade)는 '어려움을 극복한 소중한 결실'을 뜻하구요. If fate hands you a lemon, try to make lemonade. ( 운명이 당신에게 레몬을 쥐어주면, 레모네이드를 만들려고 노력하세요. ) 정말 외워둘만한 멋진 문장입니다 ㅎㅎ. » crimond ~(about 7 years ago)
stage fright
일반인들 뿐 아니라 유명한 배우나 가수같은 대중스타 혹은 전문적인 연주가들도 어느 정도의 무대 공포증( stage fright )은 다 있다고 하네요^^. 대부분의 가수나 배우들은 공연 중에 가사나 대사가 생각나지 않을까 불안해하는데 실제로 1967년 미국의 유명한 가수 바브라 스트라이샌드는 뉴욕 센트럴파크 공연에서 무려 세 곡의 가사가 생각나지 않아서 그냥 서있었고 이 충격으로 인한 무대 공포증으로 27년간 라이브 무대에 서지 않았다네요 ㅠ. 또한 세기의 드라마틱 테너 프랑코 코렐리는 무대 뒤에서 너무 겁을 먹어서 스태프가 밀어서 무대로 내보내야 했고 결국 그는 전성기에 일찍 은퇴하게 되었구요. 무대 공포증은 사회 공포증( social phobia )의 한 종류이지요. How do you beat stage fright? ( 당신은 어떻게 무대 공포증을 이겨냈나요? ) » crimond ~(over 1 year ago)

Stories tagged with 'middle name'

Go to Storyboard
Tag search 'middle name' (1 story found.)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
middle name

서양권의 이름에는 우리나라를 비롯한 동양권과는 다르게 중간이름( middle name, 미들네임 )이 있지요. 예를 들어서 미국의 케네디 대통령은 "John F. Kennedy"로 F( Fitzgerald )가 중간이름이구요. 서양권 이름의 약75% 정도에서 중간이름이 있다는데 주로 세례명( baptismal name )이나 조상 또는 부모의 이름을 사이에 넣는다네요^^. 그래서 우리 이름을 영어로 표기할 때 “Gil Dong Hong(홍길동)” 처럼 표기하면 Dong 을 미들네임으로 오해받을 수 있지요. 또한 미들네임에는 "~ is my middle name." 이라는 관용적인 표현으로 '~는 자신있어.' 라는 뜻도 있지요. 아마도 어떤 특징이 내 가운데 이름에 들어갈 만하다는 거겠지요? Trouble is my middle name.( 고난은 자신있어. ) 괜히 멋져보이는 문장이네요 ㅎㅎ.

ClockLast updated: 4 months ago (Net218.159.228.100)
Eye Padlock_closed