Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
mirror
여자들이 제일 좋아하는(?) 단어로 '거울,거울에 비추다' 의미를 가지지요. 어원적으로 이 단어에 포함된 어근 mire 는 'look(보다), wonder(놀라다)'등의 뜻이 있구요. 거울을 처음보았다면 놀랄만하지요^^. 'mirror image'는 '거울에 비친 상'을 말하구요. She is looking at herself in a mirror.( 그녀는 거울 속에 있는 자신을 들여다보고 있다. ) '거울에 비추다,반사하다'로는 동사 reflect가 있는데 접두사 re-( backward 뒤로 )와 flex( bend 구부리다 )가 합쳐져서 빛이 뒤로 구부러지는 것이 반사되는 거지요. » crimond ~(over 7 years ago)
aquarium
수족관으로 물( water )을 의미하는 라틴어 어근 aqua 와 공간( space )을 의미하는 접미사 -rium 이 합쳐져서 만들어진 단어이지요. '수족관( 水族館 )'이란 물로 만들어진 공간으로 멋진 물고기들( fish )이 있는 곳이지요. 어근 aqua( 아쿠아 )와 연관된 단어로는 aqueous( 물의,물같은 ), aquamarine( 남옥,옥색 )가 있지요. The best place to get close to a shark is at an aquarium. ( 상어에 가까이 다가갈 수 있는 가장 좋은 장소는 수족관이다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
stand for
'상징하다( symbolize ),의미하다' 뜻을 가지는 숙어( idiom )이지요. 아마도 상징물같은 것들이 서있다( stand )에서 나온 것이 아닐까 싶네요^^. 약자( abbreviation, acronym )를 물어볼 때도 사용되구요. What does the USA stand for? ( USA는 무엇의 약자입니까? ) The initials USA stand for the United State of America. ( USA는 미국을 나타낸다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
bridal shower
결혼식(wedding) 전에 신부 친구들이 여러가지 선물(gift)들을 준비해서 전해주는 파티(party)를 말하는데 마치 샤워하듯이 선물을 쏟아붓는다는 의미로 shower 가 쓰인 겁니다^^. When are you going to have your bridal shower? ( 신부 축하선물 파티를 언제 할 예정인가요? ) » crimond ~(over 6 years ago)
Who moved my cheese?
스펜서 존슨의 '누가 내 치즈를 옮겼을까?' 라는 세계적인 베스트셀러로 국내에서도 엄청난 인기를 얻었던 책이지요. 변화( change )에 대한 심오한 진리( 眞理 truth )를 우화( fable )형식을 빌어서 쉽게 알려주는 내용이지요. 창고에 있던 엄청난 양의 치즈가 어느 날 갑자기 없어진 후에 나타나는 두 마리의 생쥐와 두명의 꼬마 인간들의 행동에서 우리는 많은 것을 생각하게 합니다. '( 변화에 대한 ) 두려움을 없앤다면 성공의 길은 반드시 열린다.' 라는 글이 남네요^^. » crimond ~(almost 7 years ago)
souvenir
'기념품, 선물(gift)'을 의미하는데 학창시절에 이상하게도 잘 안외워지던 단어였지요 ㅎㅎ. 어원적으로는 라틴어 어근 vent( come 들어오다 )에서 나와서 'come to mind'( 마음속으로 들어오는 ) 즉 기억되도록 하는 물건이라는 의미이지요. 동의어로는 memento, reminder 등이 있구요. Didn't you bring us back any souvenirs from your trip? ( 너는 여행갔다가 기념품도 안사왔니? ) » crimond ~(over 7 years ago)
third wheel
커플(couple) 사이에 끼어있는 제3자인 한 사람을 'third wheel'이라고 하지요. 또 다른 뜻으로 '쓸모없는 것'을 의미하는데 두바퀴로 가는 자전거나 오토바이에 3번째 바퀴는 쓸모없다고 해야겠지요^^. 비슷한 표현으로 'fifth wheel'도 있는데 역시 네바퀴로 가는 자동차에서의 5번째 바퀴 또는 두 커플들에 끼인 한명이라고 할 수 있지요. 본인은 씁쓸하겠지만 빨리 눈치채고 빠져주는 센스가 필요하겠지요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 4 years ago)
Never better.
'이보다 좋을 수 없어,아주 좋아'라는 의미의 표현으로 'Never been better'라고도 쓰지요. 같은 뜻으로 자주 사용되는 표현 중에 Couldn't be better( than this ). 도 있구요. 아마 알아두면 유용하게 써먹을 수 있을겁니다^^. How are you? ( 어때요? ) If you are well, you can say "Never (been) better". ( 만일 당신 상태가 좋다면, 'Never better'라고 말할 수 있다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
revenue
'정부나 기업의 수입, 세입(稅入)'을 의미하고 반의어는 expenditure( 지출 )이지요. 참고로 개인의 수입은 income 이구요^^. 어원적으로 접두사 re-( back 뒤로 )와 어근 ven( come 오다 )가 합쳐져서 일을 한 댓가로 되돌아오는 것이 바로 수입이 아니겠어요? Tourism is this town's main source of revenue. ( 관광사업은 이 도시의 주요 수입원이다. ) 이미지를 보니 회사의 수입을 올리는 199가지 아이디어가 있다니 놀랍네요 ㅎㅎ. » crimond ~(about 6 years ago)
nightmare
'악몽(惡夢)' 즉 불길하고 무서운 꿈( bad dream, terrible dream )을 말하지요. 구조적으로 night( 밤 )와 mare( 암말, 암당나구 )가 결합된 단어이지요. 그런데 mare는 독일어로 '마귀,악마( devil )'의 의미가 있어서 결국 '악몽'이된 것이구요^^. '악몽을 꾸다'는 'have a nightmare'이구요. Filling in all those forms in French was a nightmare. ( 불어로 그 모든 양식을 작성하는 것은 악몽이었다. ) » crimond ~(over 7 years ago)

Stories tagged with 'dachshund'

Go to Storyboard
Tag search 'dachshund' (1 story found.)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
dachshund

짧은 다리와 긴 허리를 가진 <닥스훈트>는 앙징맞은(?) 외모와는 다르게 질주 본능과 투지가 좋아서 사냥개 견종이지요. 어원적으로 독일어 dachs( badger 오소리 )와 hund( puppy 강아지 )가 합쳐진 단어로 오소리를 사냥하는 개라는 뜻이지요. 근데 오소리는 피부 지방층이 3Cm 이상의 두께로 이빨로 물기 어렵다고 하네요. 허리가 길어서 디스크같은 척추 질환이 많지요. 독일어 이름을 가져서인지 1972년 독일 뮌헨 올림픽 마스코트로 사용되었구요. 나폴레옹, 피카소, 아브라함 링컨, 앤디워홀, 카이저 빌헤름2세 등 많은 유명인들이 사랑하는 반려견이었지요. 핫도그에 들어가는 길쭉한 소시지의 모양이 닥스훈트를 닮았다고 해서 <닥스훈트 소시지>라고 불렀다네요^^.

ClockLast updated: 7 months ago (Net218.159.229.59)
Eye Padlock_closed