Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
carsick
'차멀미를 하는' 의미의 형용사이고 명사형은 carsickness( car sickness 차멀미 )이지요. 자동차( car )로 인하여 아픈( sick ) 상태인 셈이구요^^. 배나 항공기를 탈 때도 나타날 수 있고 각각 seasick( 배멀미하는 ), airsick( 비행기 멀미하는 )으로 쓰이지요. 이들은 모두 멀미( motion sickness )로 속이 울렁거리거나 토하는 증세를 보이지요. 특이하게 기차멀미는 거의 없는 것은 상하 진동없고 좌우 진동만 있기 때문이라고 하네요. I get carsick if I ride in the back seat. ( 나는 뒷좌석에 앉으면 차멀미가 난다. ) » crimond ~(almost 6 years ago)
fertile
비옥한 토양( fertile soil )에서는 식물이 잘 자라지요. 어원적으로 어근 ferr( bear 가지다 )에서 나온 단어로 생명력을 가지고 있으니 '땅이 비옥한, 기름진, 풍부한( abundant )' 뜻이 있고, '생식력있는, 가임의' 뜻도 되기에 'fertile period'는 임신이 가능한 가임기간이 되는 것이구요^^. The author of that book has a fertile imagination. ( 그 책의 저자는 상상력이 풍부하다. ) 반의어는 barren( 불모의, 척박한 )이지요. » crimond ~(about 6 years ago)
instinct
'본능(本能)'을 의미하는데 사람과 동물이 태어나면서 가지고 나오는 행동 능력으로 선천적인 자극( natural impulse )이라고 할 수 있지요. 어원적으로는 '내부' 를 의미하는 접두사 in 과 '찌르다( sting )' 에서 나온 stinct가 합쳐져서 '내부에서 자극을 주는 어떤 것' 이라는 의미가 되었다네요. 이미지는 섹시 여배우 <샤론스톤> 주연의 영화 <원초적본능( Basic Instinct )>인데 1992년 개봉 당시 반응이 아주 뜨거웠지요 ㅎㅎ. 여기서 basic( 기본적인 )을 '원초적인'으로 번역된 점도 재미있네여^^. » crimond ~(over 7 years ago)
detergent
'세제(洗劑)'로 옷이나 접시 등을 깨끗하게 씻어내는 화학물질( chemical substance )을 말하지요. 동사형인 deterge( 깨끗이 하다, 씻어내다 )에서 나온 명사형인 셈이지요. 넓은 의미에 보면 우리가 사용하는 비누( soap )도 세제의 일종이라고 할 수 있지요. 'laundry detergent' 는 '빨래용 세제'를 의미하구요. When I do the laundry, I only put in a little detergent. ( 나는 세탁을 할 때, 세제를 소량만 사용한다. ) » crimond ~(about 7 years ago)
ballot
'투표(投票),투표하다'으로 vote( 투표 )와 같은 뜻을 가지지요. 어원적으로는 라틴어 ballotta 에서 유래되었는데 공( ball )에 작은 의미의 'otta'가 합쳐져서 '작은 공'이고 고대 아테네에서 재판할 때 배심원들이 흰공,검은공을 넣어서 판결을 했다는데서 시작되었다네요. 이미지처럼 투표함은 'ballot box'이구요. ballot 에도 동사의미가 있지만 'cast a ballot'( 투표를 하다 ) 숙어로 사용합니다. Who did you cast your ballot for? ( 누구에게 투표했습니까? ) » crimond ~(over 7 years ago)
bikini
'비키니' 수영복( swimwear, swimsuit )은 1950년 유럽에서 보급되기 시작하였으며, 곧 미국으로 전파되어 유행하였는데 명칭은 1946년과 1954년에 원자,수소폭탄 ( atomic / hydrogen bomb ) 실험을 행한 태평양의 마셜군도의 '비키니( Bikini )' 환초에서 유래되었다고 하네요. 당시에 비키니 수영복이 하도 사람들에게 정신적, 시각적인 충격(?)을 주어서 원자폭탄 실험에 비견할 정도였다는군요 ㅎㅎ. Look at the beautiful girl in the bikini. ( 비키니를 입고있는 그 아름다운 여자를 보아라 ) » crimond ~(over 7 years ago)
extradition
'외국 범인의 인도(引渡), 본국 송환'을 의미하고 동사형은 extradite( 범인을 인도하다, 송환하다 )이지요. 어원적으로 접두사 extra-( out 밖으로 )와 어근 tradare( hand over 넘겨주다 )가 합쳐졌지요. 'extradition treaty' 는 '범인 인도조약(협약)'으로 이를 통해서 범죄를 저지르고 외국으로 달아났다가 체포되면 본국으로 송환되지요. He gave up his fight against extradition to the U.S. ( 그는 미국으로의 송환 반대를 포기했다. ) » crimond ~(about 7 years ago)
automobile
현대인의 필수품( necessity )이 된 '자동차( 自動車 car )'는 한문에서 보듯이 '스스로 움직이는 수레'라는 뜻이지요^^. 어원적으로 접두사 auto-( self 자신 )와 어근 mobile( moving 움직이는 )이 합쳐져서 역시 스스로 움직이는 탈것( self-propelled motor vehicle )'이 된 것이구요. She was killed in an automobile accident. ( 그녀는 자동차 사고로 사망했다. ) » crimond ~(about 6 years ago)
postpone
'연기하다,미루다'의미이지요. 어원적으로 접두사 post-( 뒤에 )와 어근 pone( put 두다 )가 합쳐져서 어떤 일을 뒤에 두니까 '연기(延期)하다'는 뜻이 된 것이지요^^. The company postponed the meeting indefinitely. ( 회사는 그 모임을 무기한 연기했다. ) 이미지에서 프로젝트가 연기되었다는 도장을 찍어놓았네요. 동의어로는 defer 와 숙어로 'put off'가 있지요. » crimond ~(over 7 years ago)
cutting edge
'최첨단, 활력소'를 의미하는 숙어이지요. 잘려지는 모서리의 끝부분은 최첨단( leading edge )이라고 할 수 있겠지요^^. His girlfriend is always on the cutting edge of fashion. ( 그의 여자친구는 항상 패션의 첨단을 걷는다. ) 수년전에 유행했던 '엣지있다~' 라는 말도 연관이 있구요 ㅎㅎ. 이미지는 'Cutting Edge' 라는 영화로 우리나라에는 <사랑은 은반 위에> 라는 제목으로 개봉되었구요. 피겨스케이팅 대회에 한조로 참가하는 남여의 사랑 이야기를 담았는데 여기서는 날카로운 스케이트 날을 의미하는 뜻이 아닐까 하네요 ㅎㅎ. » crimond ~(over 5 years ago)

Stories tagged with 'death'

Go to Storyboard
Tag search 'death' (9 stories found.)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
cemetery

'(교회에 딸리지 않은) 공동묘지'를 의미하는 단어이지요. 반면에 교회에 딸린 공동묘지는 churchyard 또는 graveyard 라고 하지요. 어원적으로 그리스어 koimeterium( 라틴어 coemeterium )에서 유래되었는데 sleeping place( 잠자는 곳 ) 또는 dormitory(기숙사) 라는 뜻이구요^^. 동작동 국립현충원은 'Seoul National Cemetery' 라고 하구요. 누구나 죽으면 가야할 공동묘지이지만 약간은 음산하고 무서운 생각이 들기에 사람들의 거주지와 떨어져있는 것이 대부분인데 일본의 경우에는 동네 안에 자리잡고 있더라구요. 저는 공동묘지에 가면 인생이 정말 허무하다는 생각과 살아있는 동안 열심히 살아야겠다는 생각이 동시에 들더라구요 ㅎㅎ.

ClockLast updated: over 2 years ago (Net175.198.52.183)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
mortuary
P_mortuary_m

가을이 깊어지면서 아침저녁으로 기온이 떨어지니까 주변 분들이 돌아가셨다는 부고( 訃告 obituary )를 알리는 문자가 오기 시작하네요 ㅠ. 요즘 상가집에 가면서 느끼는 점은 돌아가시는 분의 나이가 점점 내 나이와 비슷해(?)진다는 것이지요^^. 결국은 이렇게 될 건데 왜 이렇게 힘들게들 스트레스를 주고 받으며 살아가는 걸까요? 정말 미스테리하네요~. 이미지는 장례식장에 빈소의 위치를 알려주는 게시물을 찍은건데 mortuary 는 영안실 또는 시체 안치실을 의미하지요. morgue, dead house 라고도 하는데 어원적으로 어근 mort-( death 죽음 )와 장소를 의미하는 어미 -ary 가 합쳐진 단어이지요. 참고로 장의사는 mortician 이구요.

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net121.161.120.220)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
kiss of death

말그대로 '죽음의 키스' 인데 '언뜻 도움이 되는 것 같아보이지만 결국 파국을 가져오는 것, 치명타' 등을 의미하지요. 이 표현은 성경( The Bible )에서 유래되었는데 예수( Jesus )의 제자인 가롯유다가 예수를 배신하고 팔아넘길 때 내가 키스하는 사람이 바로 예수라고 알려주는데서 나온 것이라네요 ㅎㅎ. Trying to please an audience is the kiss of death for an artist. ( 청중의 비위를 맞추려는것은 예술가에게 있어서 치명타이다. ) 이미지가 너무 살벌(?)하네여^^.

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net121.161.120.220)
Share_thisTags : kiss3 death9
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
euthanasia

'안락사(安樂死)'는 극심한 고통을 받고 있는 불치의( incurable ) 환자에 대하여 본인이나 환자 보호자가 고통을 줄이기 위해서 생명을 단축시키는 행위로 다른 표현으로 'mercy killing( 자비로운 살인 )' 이라고도 하지요. 상당히 논란이 많고 이견이 있는 사안이구요. Euthanasia is murder. ( 안락사는 살인이다. ) 라고 주장하는 진영과 Dying with dignity( 존엄을 가지는 죽음 )을 강조하는 진영이 팽팽하지요. 어원적으로 접두사 eu-( good 좋은 )과 어근 thanatos( death 죽음 )가 합쳐져서 '좋은 의미의 죽음'이라는 뜻이 된 것이지요^^. Netherlands is the first nation that legalized euthanasia and assisted suiside. ( 네델란드는 안락사를 합법화하고 자살자를 돕는 첫번째 나라이다. )

ClockLast updated: over 4 years ago (Net222.109.57.182)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
demise

'종말(終末), 죽음( death )' 등을 의미하는 명사형이지요. 어원적으로 접두사 de-( away 떨어져서 )와 어근 mittere( send 보내다 )가 합쳐져서 멀리 보내버리는 것이 결국 종말이고 죽는 것이겠지요^^. His demise was as bizarre as his life. ( 그의 죽음은 그의 삶만큼이나 기괴했다. ) 이미지는 'The Demise of Guys( 남자사내의 종말 )'이라는 전자책인데 온라인 게임이나 포르노 등의 영향으로 남자들이 남성다움을 잃어버리고 수동적이고 수줍어하고( shy ) 나약해짐을 지적하는 내용인데 정말 공감가는데요 ㅎㅎ.

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net58.148.208.54)
Tag_blueStorybooks:
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
obituary

신문에 실리는 유명인들의 '사망기사,부고(訃告)기사'를 의미하지요. 고인( the dead, the deceased, 故人 )의 약력과 일생을 간략하게 소개하면서 애도( mourning )하는 것이지요. 어원적으로는 라틴어 obituarius 에서 나왔고 이는 obitus( death 죽음 )과 연관있어요. I read your father's obituary in the newspaper. ( 나는 당신 아버님의 사망기사를 신문에서 읽었다. )

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net58.148.208.54)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
mortgage

<모기지>라고 하며 '저당,담보'를 의미하는 단어인데 어원적으로는 death( 죽음 )을 의미하는 mort와 gage( 저당,~을 저당잡히다 )가 결합되었지요. 집( house )을 저당잡히는 일이 목숨을 담보로 하는 것과 같다는 의미일까요? 정말로 심각한 이야기지요 ㅠ. This house is on mortgage by the bank. ( 이 집은 은행에서 담보로 잡고 있다. )

ClockLast updated: over 4 years ago (Net222.109.57.182)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
lethal

'치명적인,죽음의' 뜻을 가진 형용사이지요. 'lethal dose' 는 수면제를 과다 복용하여 사망하게하는 치사량을 의미하구요. She took a lethal dose of sleeping pills. ( 그녀는 치사량의 수면제를 복용했다. )
어원적으로 어근 leth( death 죽음 )는 그리스 신화에 죽은 사람이 건너게 되는 망각의 강인 'Lethe( 레떼 )'에서 유래되었다고 하지요. 죽은 사람이 강을 건널 때 강물을 마시면 기억이 사라진다고 하네요^^. 맬깁슨 주연의 액션영화 <리쎌웨폰>은 'deadly weapon' 과 같은 뜻인데 제목은 말 그대로 '죽음의 무기'라고나 할까요.

ClockLast updated: over 5 years ago (Net222.109.57.182)
Tag_blueStorybooks: 시네마 천국(117)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
death toll

'전쟁,재난 등에 의한 사망자수,희생자수'를 의미하지요. Some reports say the death toll from this earthquake reached 20,000. ( 일부 보도에 따르면 이번 지진으로 사망자수가 2만명에 달한다고 합니다. ) toll은 '도로 통행료'로 많이 알려져있지만 다른 뜻으로 '사망자수'도 있지요^^.

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net58.148.208.54)
Eye Padlock_closed