Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
단어가 궁금하여 관련 이야기를 찾아다니는 단어 사냥꾼임다^^.
sanitizer
'세정제, 살균제'를 의미하며 sanitize(위생처리하다, 살균하다)에서 나온 단어이지요. 어원적으로 라틴어 sanitus( health 건강 ) 또는 sanus( healthy 건강한 )에서 유래된 어근 san-을 포함한 단어이지요. sanitary(위생의, 위생적인), sane( 정신이 온전한 ) 등도 같은 뿌리를 가지는 단어들이구요. 2015년 국내에 상륙하여 전국민을 공포로 몰아넣은 메르스(MERS, 중동호흡기 증후군)는 높은 전염성으로 38명이 사망했지요 ㅠ. 곳곳에 손제정제( hand saniziter )를 설치하고 손씻기 캠페인을 통해서 개인 위생( personal hygiene )에 철저해졌지요. 이로 인하여 기타 감염병( infectious disease )들도 많이 감소하게된 것은 그나마 긍정적인 점이라 하겠지요. » crimond ~(over 2 years ago)
the apple of my eye
'소중한 사람' 의미의 숙어로 "the apple of one's eye" 가 정확하겠지요. 그야말로 금지옥엽(金枝玉葉) 즉 금으로 된 가지와 옥으로 된 잎처럼 소중하다는 뜻이구요^^. 예로 부터 '눈에 넣어도 안 아플 자식'이라는 표현도 있듯이 얼마나 소중하면 작은 티만 들어가도 통증이 심한 예민한 눈에 넣어도 안아프다고 하겠어요? ㅎㅎ 그리고 우리가 아는 apple( 사과 )에는 '눈동자( pupil )'이라는 뜻도 있는데 눈동자를 통하여 빛이 안구내로 들어가기에 눈에서 가장 소중한 부분을 가르킨다고 보아도 무리가 없을 듯 하네요. 이 표현의 유래는 구약성서( The Old Testament )의 신명기에서 '여호와께서 그를 ... 자기 눈동자와 같이 지키셨도다' 라는 구절로 알 수 있구요. You are the apple of my eye. ( 너는 나의 소중한 사람이다. ) » crimond ~(almost 6 years ago)
mobile
'움직이기 쉬운, 마음이 변하기 쉬운' 의미인데 '모바일'은 정보통신에서 이동성을 가진 하드웨어( hardware )의 총칭으로 사용되지요. 대표적인 것이 스마트폰( smart phone )과 태블릿 PC( tablet PC )이지요. 쥬세페 베르디 작곡의 오페라( opera ) '리골레토'의 유명한 아리아( aria ) 중에 'La donna e mobile( 여자의 마음 )' 이라는 곡이 있는데 여자의 마음은 흔들린다는 내용이지요^^. 동서양 모두에서 갈대( reed )처럼 흔들리는 여자의 마음을 이야기하네요..ㅎㅎ » crimond ~(about 7 years ago)
ballad
<발라드>는 대중음악의 한 장르(genre)로 주로 사랑을 주제로 하는 느린 박자의 낭만적이고 감상적인 가사를 가진 노래를 말하지요. 어원적으로는 라틴어 ballare(dance 춤추다)에서 유래된 단어로 우리가 생각하는 '부드러운 노래'라는 뜻과는 약간 거리가 있지요? 하긴 느리고 부드러운 춤도 있으니까요 ㅎㅎ. 발라드곡을 부르는 발라드 가수들이 대부분 사상체질로 '소음인(少陰人)'이라는 재미있는 보고도 있네요^^. 그래도 발라드하면 리챠드 클레이더만(Richard Clayderman)의 감미로운 피아노곡 <아드린느를 위한 발라드(Ballad for Adeline)>가 생각나지요~. » crimond ~(almost 5 years ago)
obsolete
'쓸모없게 된( useless ),진부한,구식의( outdated )' 등의 의미를 가지지요. 요즘은 잘 사용되고 있지 않지만 카세트 테이프( cassette tape )를 사용하다보면 제일 짜증나는 일이 테이프 늘어지는 건데 이미지가 잘~ 표현했구요^^. 어원적으로 접두사 ob-( away 떨어져서 )와 어근 solere( be used to 사용되는 )가 합쳐져서 '사용으로 부터 멀어진' 즉 '더 이상 사용되지 않는'이 된 것이지요. They began to feel afraid and obsolete. ( 그들은 두렵고 자신이 쓸모없다고 느끼기 시작했다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
paramount
'최상의, 최고의' 의미의 형용사이지요. 어원적으로는 접두사 para-( 강조 )와 mount( 오르다 )가 합쳐져서 '가장 많이 올라와있는' 이 되는 것이구요. mount 도 어근 moun( project 돌출하다 )에서 나온 것이구요. 이미지는 '파라마운트 영화사( Paramount Pictures )' 로고인데 어려서부터 본 영화들의 상당수가 포함되지요^^. This matter is of paramount importance. ( 이 문제가 가장 중요하다. ) 배경이 되는 멋진 산( mountain )은 미국 유타주에 있는 'Ben Lomond Mountain' 이라고 하네요. » crimond ~(about 7 years ago)
black swan
나탈리 포트만 주연의 영화 <블랙스완>은 흑조를 연기하는 발레리나( ballerina )에 관한 내용이지요. 'black swan'의 원래 뜻은 '도저히 발생 가능성이 없지만 발생하면 엄청난 파급효과가 오는 사건'을 의미하지요. 과거 유럽 사람들은 '검은 백조'가 있을거라고 상상도 못했는데 1697년 오스트레일리아에서 발견된 이후에 생긴 용어이지요. » crimond ~(over 7 years ago)
engaged
여러가지 뜻을 가진 형용사로 주로 '약혼한' 뜻으로 많이 사용되며 명사형 engagement( 약혼 )를 생각나게 하지요. He was engaged to Mary.( 그는 메리와 약혼했다. ) 또한 '바쁜, 열심인, ~하고 있는' 의미도 있지요. She is deeply engaged in writing.( 그녀는 글쓰는 일에 몰두한다. ) 이미지처럼 화장실에 '다른 사람이 있는' 상태도 의미하지요^^. 반면에 사람이 없는 빈 화장실에는 'vacant(비어있는)' 라고 표시되구요. 또한 '통화 중인' 상태에도 사용하지요. The line is engaged.( 통화 중이다. The line is busy. ) 어쩌면 약혼을 한다는 것은 결혼할 사람이 있는 상태라고 본다면 화장실이나 전화선이 사용 중인 것이나 마찬가지가 아닐까 싶네요 ㅎㅎ. » crimond ~(7 months ago)
kiss of death
말그대로 '죽음의 키스' 인데 '언뜻 도움이 되는 것 같아보이지만 결국 파국을 가져오는 것, 치명타' 등을 의미하지요. 이 표현은 성경( The Bible )에서 유래되었는데 예수( Jesus )의 제자인 가롯유다가 예수를 배신하고 팔아넘길 때 내가 키스하는 사람이 바로 예수라고 알려주는데서 나온 것이라네요 ㅎㅎ. Trying to please an audience is the kiss of death for an artist. ( 청중의 비위를 맞추려는것은 예술가에게 있어서 치명타이다. ) 이미지가 너무 살벌(?)하네여^^. » crimond ~(almost 6 years ago)
gloomy
'어둑어둑한, 침울한, 비관적인' 등의 뜻을 가진 형용사이지요. 이 단어를 보면 영화 'Gloomy Sunday' 가 생각나네요. 2000년도에 개봉한 독일, 헝가리 영화로 애절한 주제가로 유명하지요. 세 남자가 한 여자를 사랑하면서 두 남자는 한 여자와 동거를 하는 기묘한(?) 내용이지만 전혀 추하지 않은 명화로 추천하고 싶어요^^. 실제로 1933년 헝가리에서 발표된 이 노래를 듣고는 수십명이 자살( suicide )을 했다는 저주(curse)를 가지고 있는데 재즈 여가수 빌리 홀리데이( Bilie Holiday )의 노래가 너무도 유명하지요. The gloomy weather shows no sign of improving. ( 음울한 날씨는 나아질 조짐이 보이지 않는다. ) » crimond ~(about 7 years ago)

>>> my Storyboard (2388)

5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
loser vs winner
Winner-loser

한동안 국내에서는 loser( 루저 ) 열풍(?)이 불었지요. 한 방송프로에서 여대생 출연자가 '키 180Cm 이하의 남자들은 loser 다' 라고 말하고 나서 여기에 해당하는 남자들이 난리네요.. 음 나도 마찬가진데 ㅠ.. lose( ~ 을 잃다, 지다 )의 명사형인 loser 는 '실패자, 패배자' 의미인데 미국 학생들 간에 '찌질이'라는 의미로 사용된다고 하더군요. 반대말은 winner( 승리자 )이구요. 루저와 관련된 패러디( parody )가 엄청 나오더군요^^.

ClockLast updated: over 7 years ago (Net58.148.208.54)
Share_thisTags : loser2 winner2
Tag_blueStorybooks: 단어 대 단어(96)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
dove
Dove

주변에서 흔히 볼 수 있는 <도브>는 비누,샴푸등의 용품을 판매하는 회사 이름이지요. 영어로는 '비둘기'를 의미하는데 평화( peace )를 상징하는 하얀색의 새( bird )로 도브의 하얀색 비누와 같은 이미지를 전달해주지요^^. 이미지에 보면 비누( soap )을 'cream bar'로 표기한 것도 특이하지요. The dove is an emblem of peace. ( 비둘기는 평화의 상징이다. ) 참고로 회색빛 비둘기는 pigeon 이라고 하지요.

ClockLast updated: over 6 years ago (Net58.148.208.54)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
anniversary
Anniversary

'기념일' 이지요. 어원적으로는 anni ( year 해 )와 어근 vers ( turn 돌아오다 )가 결합되어서 해마다 돌아오는 기념일을 의미하게 되지요. Today is their fiftieth wedding anniversary. ( 오늘은 그들의 결혼 50주년되는 날이다. ) 편법으로 "아니벌써~ 기념일이 되었나?' 라고 하면 외우기가 한결 쉬워지지요^^. 근데 쑥쓰럽네요 ㅎㅎ

ClockLast updated: over 6 years ago (Net58.148.208.54)
Tag_blueStorybooks: 암기 꼼수(4)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
different

얼마전부터 인기를 얻고있는 하버드대 문영미 교수의 <디퍼런트>라는 책이 있지요. 남과 다른 독특한( unique )것을 강조하는 내용으로 '넘버원( Number one )을 넘어서 온리원( Only one )이 되라' 는 문구가 가슴에 와 닿았구요^^. 이 단어는 '다른,특이한' 의미로 어원적으로는 접두사 dif-( apart 떨어져서 )와 어근 fer( carry 옮기다 )가 결합되어서 서로 떨어져서 옮겨졌으니 다르다는 뜻이 된 거지요 ㅎㅎ. It is quite different from what I expected. ( 그것은 내가 상상했던 것과 완전히 다르다. )

ClockLast updated: over 1 year ago (Net175.198.52.183)
Tag_blueStorybooks: 책표지(57)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
president
President

'대통령,회장'을 의미하는데 어원적으로 접두사 pre-( before 앞에 )와 어근 side( sit 앉다 )가 결합되어서 '앞에 앉아서 통솔하는 사람'이 바로 대통령이 되는 거지요^^. 예나 지금이나 리더( leader )는 앞에서 솔선수범하는 사람이어야 하는 거겠지요? 동사형은 preside( 통솔하다,주재하다 )이구요. The president fell from the people's favor. ( 그 대통령은 인기가 떨어졌다. )

ClockLast updated: over 7 years ago (Net58.148.208.54)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
insidious
Insidious

'교활한,은밀한,음흉한' 의미의 단어이지요. 어원적으로는 접두사 in-( 안에 )과 라틴어 어근 sedere( sit 앉다 )에서 나온 sid가 결합되어서 '안에 앉아있어서 잘 안보인다'는 뜻이 된 것이지요^^. You'd be better careful of his insidious character. ( 당신은 그의 음흉한 성격을 조심하는 것이 좋다. ) 또 다른 뜻으로 '잠행성의, 서서히 진행되는'도 있지요. The onset of the disease is insidious. ( 그 질환의 시작은 서서히 나타난다. )

ClockLast updated: over 7 years ago (Net58.148.208.54)
Share_thisTags : insidious1 sit4
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
beer belly
Beer-belly-pic

일명 '똥배' 를 의미하는 표현인데 이미지처럼 맥주를 많이 마셔서 나온 배라는 거지요 ㅎㅎ. 다른 말로 'pot belly' 라고도 하는데 pot 는 '항아리'로 배가 많이 나와서 항아리 같다고 붙인 거 같아요^^. 똥배는 복부비만( abdominal obesity )으로 나타나는데 음주( drinking ), 흡연( smoking ) 그리고 과도한 스트레스( stress )를 주로 받는 중년의 직장 남성들에서 볼 수 있지요.

ClockLast updated: about 7 years ago (Net58.148.208.54)
Share_thisTags : beer4 belly2 pot2
Eye Padlock_closed
31f1e018106c939ef79ef749adf36e78
hschoidr
Clockcreated :over 7 years 전 (Net119.193.21.183)
Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
ambidextrous
Ambidextrous

'양손잡이의,능수능란한,두 마음을 품은' 뜻을 가지는데 접두사 ambi- 는 양쪽( both ) 의미를 가지고 dexterous( 손재주가 좋은,오른손잡이의 )가 결합된 단어이지요. 양손을 오른손처럼 사용하니 얼마나 능수능란하겠어요? 옛날부터 동서양을 막론하고 왼손잡이는 재수없다고 했던 것 같아요. He can write both his hands, because he is ambidextrous. ( 그는 양손잡이이기 때문에, 양손으로 쓸 수 있다. ) 사실은 왼손잡이가 감성적인 우뇌( right brain )을 많이 사용함으로 더 다재다능하지요^^. 참고로 오른손잡이는 righty, 왼손잡이는 lefty 라고도 하지요.

ClockLast updated: over 7 years ago (Net58.148.208.54)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
elevator
Elevator_symbol

<엘리베이터>는 '승강기'를 대체할(?) 정도로 많이 사용되는 단어로 주로 미국에서 많이 사용되고, 영국에서는 lift( 들어올리다,승강기 )이지요. 스키장에서 타고 올라가는 <리프트>도 있구요. 어원적으로는 접두사 e-에 lever( 지레,지레로 올리다 )가 합쳐진 것이구요. This elevator only stops on even number floors. ( 이 엘리베이터는 짝수층에만 선다. )

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net58.148.208.54)
Tag_blueStorybooks: Signboard 모음(32)
Eye Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
under the hammer
Under%20the%20hammer

'망치 밑에서' 라고 직역되는데 '경매( auction )에 붙여져서' 라는 관용적인 뜻의 숙어이지요. 생각해보면 경매를 할 때 최종 낙찰되면 망치( hammer )로 두들기잖아요? 그래서 이런 뜻이 된 건가봐요^^. 관련 CNN 기사로 "Enigma machine to go under the hammer ( http://bit.ly/o3xLM1 )'는 2차 세계대전에서 사용되었던 암호해독기계( enigma machine )가 런던에서 경매에 나왔다는 내용이지요. 얼마에 팔릴지 궁금해지네요.

ClockLast updated: almost 5 years ago (Net118.33.118.108)
Eye Padlock_closed
more comments (2)...
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
crimond
Clockcreated :over 7 years 전 (Net58.148.208.54)
Padlock_closed
31f1e018106c939ef79ef749adf36e78
hschoidr
Clockcreated :over 7 years 전 (Net118.33.118.108)
Padlock_closed
31f1e018106c939ef79ef749adf36e78
hschoidr
Clockcreated :over 7 years 전 (Net118.33.118.108)
Padlock_closed
5838f562fb61e6f79630e032456a5a4f
crimond
Clockcreated :over 7 years 전 (Net58.148.208.54)
Padlock_closed