Beta
- STUDY EVERTHING! - Feed-128x128 RSS Feed *mobile site*
한국어 | English | 日本語
Beta Testing... since October 9, 2011 (over 7 years ago)
Lost password?
parasite
징그러운 <기생충(寄生蟲)>은 다른 동물체( host 숙주 宿主 )에 붙어서 양분을 빨아먹고 사는 동식물를 말하지요. 또한 자신은 노력하지 않으면서 남에 빌어먹는 사람을 의미하기도 하구요. 어원적으로 고대 그리스에서는 para( beside 옆에 )와 sitos( food 음식 )이 결합되어서 '음식 옆에'라는 의미였구요. 처음에는 사원에서 성직자를 도와주는 사람을 뜻하다가, 이후에 식당에서 사용되기도 했지요. He is like a parasite on her girlfriend. ( 그는 여자친구에 빌붙어사는 기생충같은 사람이다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
delicious
'아주 맛있는, 아주 기분좋은' 의미의 형용사이지요. 어원적으로 delight( 큰 기쁨 )과 같은 유래를 가지는데 맛있는 것이 큰 기쁨을 준다는 것은 너무도 당연하지요 ㅎㅎ. 우리나라 사람들이 delicious 를 남발(?)하는 경향이 많다고 외국인들이 말하네요^^. 그냥 맛있다 정도라면 good 또는 tasty 정도가 적당하고 It tastes good. ( 맛있네요 ) 정도로 해두시지요. » crimond ~(about 7 years ago)
metronome
<메트로놈>은 음악의 빠르기를 측정하는 기구로 정확한 박자( beat )를 재는데 도움이 되어서 특히 클래식 음악( classical music )에서 많이 사용되지요. 어원적으로 어근 metron( measurement 측정 )과 nomos( order 질서 )가 합쳐져서 '(음의) 질서를 측정하는 기구'라는 뜻이 된 것이지요^^. The metronome makes the user play a song with the correct timing. ( 메트로놈은 사용자가 정확한 박자로 노래를 부르도록 해준다. ) » crimond ~(almost 7 years ago)
intermittent
'간헐적인, 간간이 일어나는' 의미의 형용사이지요. 간헐적(間歇的)이라는 뜻은 얼마간의 간격( interval )을 두고 반복해서 일어난다는 것이구요^^. 어원적으로 접두사 inter-( between 사이에 )와 어근 mit( send 보내다 )에 형용사형 접미사 -ent 가 합쳐진 단어로 사이를 두고 내보내는 거니까 간헐적이 된 것이구요 ㅎㅎ. There will be intermittent rain showers in London. ( 런던에는 간헐적인 비가 내리겠습니다. ) 이미지는 'intermittent spring( 간헐천 )'으로 물이 간헐적으로 뿜어져 나오는데 geyser( 간헐 온천 )라고도 하구요. » crimond ~(over 6 years ago)
역시 스누피snoopy..
옆의 만화를 보셨나요? 역시나 스누피다운 반전 결과네요ㅎㅎ.. snoopy는 미국만화 Peanuts에 등장하는 주인공 개의 이름인데요 이 개의 종류는 beagle(다리도 짧고 몸집도 작은 사냥개)종이라고합니다. snoopy는 형용사로 기웃거리며 돌아다니는, 참견하기 좋아하는,이것저것 캐묻는 이라는 뜻이라고 하네요. 만화 캐릭터도 친구들과 함께 다니면서 말썽도 일으키고 웃음을 주는 아이들의 혼을 쏙 빼놓는 존재이지요.. 소재중에 나오는 미국 어린이들의 영어단어 스펠링대회도 인상적이었고요..저는 덜 컸는지 아직도 스누피가 귀엽습니다.. » poppy ~(over 5 years ago)
워드스토리 웹서버 이전
워드스토리의 웹서버를 클라우드 서버로 이전하였습니다. 그리고 스토리작성시 이미지 링크의 이미지가 보일 때 크기를 조절하는 필터를 만들어 적용하였지만, 이미지의 높이를 설정하지 않아 원래 이미지의 가로세로 ratio가 맞지 않았었는데, 이제 바로 잡았습니다. 아래 이미지는 세로길이가 가로보다 길어서 테스트하는데 좋군요. 이미지 세로 길이가 제대로 반영이 되는군요. » hschoidr ~(about 6 years ago)
gossip
'험담,소문,~ 에 대하여 험담하다' 등의 의미인데 처음에는 이런 뜻이 아니었지요. 어원적으로 고대 영어에서는 God(신)과 sib( 친척 relative )가 합쳐져서 '신(神)의 친척' 즉 대부( godfather )의 의미였는데 중세시대에 '친구, 조산원' 의 뜻이 나왔고, 아이를 기다리면서 남의 험담, 소문을 듣고, 이야기하다보니 '험담,소문'같은 의미가 되었다고 하네요^^. This magazine is full of gossip about famous people. ( 이 잡지는 유명인사들의 소문들로 가득하다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
journey
지금은 '장거리 여행'을 의미하는데 원래의 뜻은 '하루 동안의 여행( a day's traveling )'이었지요. 이는 어원적으로 '하루( day )를 뜻하는 불어 jour 에서 유래되었기 때문이구요^^. journal( 신문,저널,일기 )도 같은데서 나온거구요. People were afraid to take a long journey. ( 사람들은 긴 여행을 두려워했다. ) » crimond ~(over 7 years ago)
street vs avenue
두 단어 모두 도로( road )를 표시하는 용어이지요. street 는 '거리, 도로, 가(街)'이지요. 주로 남북으로 난 길을 말하지요. 반면에 avenue 는 '거리,가'도 있고 대저택 입구에 양쪽에 나무가 있는 진입로를 의미하지요. 그리고 동서로 가로지르는 길로 우리나라 압구정동의 가로수길이 여기에서 나왔다고 생각되네요^^. 미국의 워싱턴 D.C.에서는 잘 지켜지지만 다른 지역에서는 잘 안지켜지기도 하고, 또 모든 도로가 동서남북에 맞추어진 것은 아니지요 ㅎㅎ. 그리고 street 와 avenue 사이의 공간을 block( 블럭, 구역 )이라고 하구요. » crimond ~(almost 7 years ago)
allure
'매혹하다, 사로잡다, 매혹, 성적 매력'을 의미하지요. 어원적으로 al-로 변형된 접두사 ad-( to ~으로 )와 lure( 미끼 )가 합쳐져서 '~에게 미끼를 던지다'니까 매혹한다는 뜻이 나오게 된 것이구요^^. 실제 루어낚시( lure fishing )는 가짜 미끼를 이용하는 낚시를 말하지요 ㅎㅎ. 이미지는 패션 스타일 잡지( fashion style magazine )인 '얼루어 잡지'로 한글판도 나오고 있지요. » crimond ~(over 6 years ago)

Talks...

created by crimond over 6 years ago.

[오늘의 한마디] I can't hold a candle to you.
( 난 너에게 상대가 안 돼... )
쉐인샘의 설명에 의하면 학자나 기사 옆에서 초를 들어주는 사람이 있는데 이것도 못하니 정말 차이가 많이 나는 거지요^^.
You are much better than me.

created by crimond about 7 years ago.

The Power of the Words
의미심장한(?) 내용을 보여주는 동영상입니다.
'단어의 힘 = 스토리의 힘' 동의합니다^^.
즐감하세요 ㅎㅎ.

created by crimond over 6 years ago.

[기사] 300만부 팔린 '영어공부 절대로…' 저자, 지금은…
일명 '영절하'는 1999년 당시에 상당한 센세이션을 불러일으켰고 찬반 논쟁이 뜨거웠던 책이지요^^.
전문기사 :
http://news.mt.co.kr/mtview.php?no=2012080711423027909

created by crimond over 6 years ago.

[효쌤영어 한마디] Life is full of surprises.
( 인생은 놀람의 연속이다. )
'be full of ~' 는 '~로 가득차다' 라는 의미의 숙어이지요.
그런데 나이가 들수록 놀람이 점점 줄어들더라구요 ㅋㅋ.

created by crimond over 6 years ago.

[오늘의 한마디] sit through
( 앉아 버티다... )
How many more meetings do we have to sit through today?
( 우리는 오늘 얼마나 더 많은 미팅을 앉아서 버텨야 하나요? )

created by crimond over 6 years ago.

[기사] "영어의 발생지는 터키"…기존 러시아 기원설과 상이
영어가 약 90,00년전에 터키에서 유래되었다는 내용인데 기존에는 50,000년전에 러시아 남서부에서 기원되었다고 알려져있었다네요^^.
전문기사 :
http://joongang.joinsmsn.com/article/206/9143206.html?ctg=1300&cloc=joongang%7Chome%7Cnewslist1

created by crimond over 6 years ago.

[효쌤영어 한마디] I have a cold.
( 아플때 쓰는 영어표현 )
I have a 아픈 증상.
I have a stomachache. ( 배아프다 )
I have a headache. ( 두통있다. )
I have a toothache. ( 치통있다. )
I have a runny nose. ( 콧물흐른다. )

created by crimond over 6 years ago.

[오늘의 한마디] Everything you need to know is in that first five minutes.
( 딱 5분이면 필요한 게 다 보여요. )
척보면 압니다^^.

created by crimond over 6 years ago.

[효쌤영어 한마디] She has a big mouth.
( 걘 입이 싸. )
'big mouth' 는 입이 크다는 뜻이 아니라 수다스럽고, 입이 싸다는 뜻이지요^^.

created by crimond over 6 years ago.

[오늘의 한마디] Look out!
( 조심해!... )
Be careful! 같은 표현이구요.
바깥 쪽을 보는 것이 주의하는 것이겠지요?